Télécharger Imprimer la page

NSS CHAMP 3329 RB Mode D'emploi page 34

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Esta máquina solo debe usarse para la limpieza de superficies
duras que no son sensibles a la humedad ni a las operaciones
de pulido.
Esta máquina no es adecuada para limpiar superficies
congeladas (almacenamiento en frío).
No opere esta máquina en agua que exceda 3/8 in (1 cm) de
profundidad.
Esta máquina no está diseñada para usarse en rutas de tráfico
público / carreteras.
No use esta máquina en superficies sensibles a la presión.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio o explosión. Nunca opere
esta máquina en una atmósfera explosiva (polvo de granos,
líquidos o humos inflamables, etc.).
ADVERTENCIA: Peligro de incendio o explosión. Nunca intente
recoger materiales inflamables o combustibles ni usar tales
materiales en tanques.
El aceite de naranja (D-limoneno) no es compatible con los
plásticos utilizados en los depuradores automáticos NSS y el
sistema de dosificación de sustancias químicas Sidekick. El uso
de D-limoneno puede provocar daños en la máquina.
ADVERTENCIA No use líquidos inflamables.
No use detergentes de limpieza que contengan solventes, ácido
clorhídrico o ácido fluorhídrico.
No use detergentes de alta espuma.
ALMACENAMIENTO:
PRECAUCIÓN Esta máquina debe almacenarse solo en
interiores.
NUNCA estacione o guarde la máquina cerca de un muelle, en
rampas, cerca de un horno, caldera, llama abierta u otra fuente
de calor alto.
NUNCA permita que esta máquina se congele.
NUNCA exponga la máquina a la lluvia, nieve o temperaturas
extremas.
NUNCA store any items on the machine.
Operating temperature range: 40°- 104°F (5° - 40°C)
Equipo de protección personal:
o Siga las instrucciones de seguridad proporcionadas con los
detergentes de limpieza.
o Siga las instrucciones del fabricante del detergente con
respecto al equipo de protección personal.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE BATERÍAS
PELIGRO El incumplimiento de estas advertencias puede
causar lesiones personales a la máquina, al operador o a los
transeúntes..
PELIGRO Las baterías emiten hidrógeno, lo que puede
provocar un incendio o explosión.
NUNCA fume, encienda una cerilla o provoque una chispa
durante el funcionamiento o la carga.
SIEMPRE cargar en un área bien ventilada lejos de la llama
abierta.
SIEMPRE lea y comprenda todas las instrucciones antes de
instalar o cargar las baterías.
NUNCA intente instalar o cargar las baterías a menos que
haya sido capacitado para hacerlo.
NUNCA Permitir que una persona no capacitada instale o
cargue las baterías.
SIEMPRE use protección para los ojos y ropa protectora para
evitar el contacto con el ácido de la batería.
SIEMPRE quite todas las joyas cuando trabaje en o cerca de
las baterías.
SIEMPRE apague todos los interruptores durante la instalación
y el servicio.
SIEMPRE desconecte los cables de la batería antes de realizar
cualquier servicio o reparación.
NUNCA Coloque cualquier cosa encima de las baterías ya que
puede producirse un arco eléctrico.
SI SE PRODUCE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA
BATERÍA, siga estas instrucciones:
PIEL - enjuague el área con agua.
OJOS - lavar con agua durante 15 minutos.
INTERNO - Beba agua o leche. Siga con Milk of Magnesia,
huevo batido o aceite vegetal. Llame a un médico de
inmediato.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
SIEMPRE usa dos personas para instalar, ya que las baterías
son pesadas.
SIEMPRE apague todos los interruptores de la máquina.
SIEMPRE coloque las baterías como se muestra en la etiqueta
de instalación de la máquina para mantener el equilibrio de la
máquina.
SIEMPRE conecte las baterías como se muestra en la
calcomanía de instalación de la máquina para evitar
cortocircuitos en las baterías y el sistema eléctrico.
CARGA SEGURA DE BATERÍAS
SIEMPRE lea las instrucciones cuidadosamente.
SIEMPRE use el cargador NSS con la clasificación de voltaje
adecuada.
SIEMPRE conecte el cargador a una toma de corriente con
conexión a tierra.
NUNCA cargar una batería congelada.
NUNCA toque la parte no aislada del conector de salida o el
terminal de batería no aislado.
SIEMPRE desconecte el suministro de CA antes de realizar o
interrumpir las conexiones a la batería mientras se está
cargando.
NUNCA operar el cargador si el cable de suministro de CA está
dañado o si el cargador recibió un golpe fuerte, se cayó o se
dañó de alguna manera.
SIEMPRE cargue las baterías después de cada uso, deje el
cargador enchufado a la toma de corriente cuando la máquina
no esté en uso.
Solo para baterías de ácido de plomo inundado (no aplica
baterías selladas sin mantenimiento).
SIEMPRE Verifique que el nivel de agua de la batería cubra
las placas de la batería antes de cargar.
SIEMPRE verifique el nivel del agua después de la carga y
agregue agua destilada si es necesario para llevar el nivel al
fondo del orificio de llenado.
NUNCA sobrellene las baterías
ya que pueden ocasionar daños a la
batería y a la máquina.
SIEMPRE Limpie cualquier ácido de la parte superior de las
baterías con una solución de jabón.
SIEMPRE estudie las precauciones específicas de los
fabricantes de la batería, como las tasas de carga
recomendadas.
SIEMPRE vuelva a colocar las tapas en las baterías. No
cargue con las tapas sueltas o retiradas.
AGREGUE solo agua destilada.
CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO ELÉCTRICO
CARGADOR DE BATERÍA
ADVERTENCIA: La conexión incorrecta del conductor de
puesta a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga
eléctrica. Verifique con un electricista calificado o una persona de
servicio si tiene dudas sobre si la toma de corriente está
correctamente conectada a tierra. No modifique el enchufe
provisto con el cargador. Si la salida no es adecuada para un uso

Publicité

loading