Table des Matières

Publicité

Programat
P500/G2
®
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ivoclar Vivadent Programat P500/G2

  • Page 1 Programat P500/G2 ® Mode d'emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Liste des composants Introduction et explication des symboles 1.1. Préambule 1.2. Introduction 1.3. Indications relatives au mode d'emploi Indications relatives aux différentes tensions électriques. La sécurité avant tout 2.1. Indications 2.2. Consignes en matière de sécurité et de danger Description de l'appareil 3.1.
  • Page 4: Liste Des Composants

    Liste des composants Rebord d'étanchéité Joint d'étanchéité de la tête du four Isolation Thermocouple Table de cuisson Ecran tactile Moufle QTK Carter, partie inférieure 10 Clavier 11 Commutateur marche/arrêt 12 Fusible de chauffe 13 Fusible de pompe à vide 15 Supports de fusible 16 Câble secteur 17 Prise de connexion 18 Prise de la pompe à...
  • Page 6 12 13 26 30...
  • Page 7 Unité de commande : 70 Touche de programme 71 Touche ESC (échap) 72 Touche ENTER (entrée) 73 Touche START 74 LED Start 75 Touche STOP 76 Touche + 77 Touche – 78 Réglages/Informations 79 Curseur "vers le haut" 80 Curseur "vers le bas" 90 Ouvrir la tête du four 91 Fermer la tête du four 92 Bloc numérique...
  • Page 8: Introduction Et Explication Des Symboles

    Cher client, Les symboles indiqués dans le mode d'emploi vous permettent Nous vous remercions d'avoir de retrouver facilement les choisi le Programat P500/G2. Il points importants et ont la Appareil concerné : s'agit d'un four de cuisson signification suivante : Programat P500/G2 moderne destiné...
  • Page 9: Utilisation Appropriée

    La lecture de ce chapitre, ainsi que le respect des consignes 2.1.1 contenues, est obligatoire pour toutes les personnes travaillant avec le Programat P500/G2 ou exécutant des travaux de maintenance ou de réparation sur l'appareil. Dangers et risques Ne pas retirer la tête du four de la base lorsque cette dernière est...
  • Page 10: Utilisation Non Autorisée

    2.1.6 2.1.11 Dangers et risques Dangers de pincement et de brûlures Le four ne doit pas être porté par Ne jamais mettre la main sous la la tablette de service. tête du four lorsque l'appareil est en marche, car il y a risque de pincement et de brûlure.
  • Page 11: Consignes En Matière De Sécurité Et De Danger

    – veiller à ne pas obstruer les évents d'aération situés à l'arrière du traitement des déchets à la page d'accueil du site four Ivoclar Vivadent. – pendant le fonctionnement du four, ne pas toucher les pièces soumises à une forte chaleur. Risque de brûlure ! –...
  • Page 12: Description De L'appareil

    3.1 Composants de 3.2 Endroits dangereux et dispositifs de sécurité l'appareil Description des endroits dangereux sur le four : Le four Programat P500/G2 se compose des éléments suivants : Endroits dangereux Type de danger – la base du four avec l'électronique...
  • Page 13: Installation Et Première Mise En Service

    4. Installation et première mise en service 4.1 Déballage et contrôle de la livraison 4.2 Choix de l'emplacement Le concept d'emballage présente les avantages suivants : Les pieds en caoutchouc du four doivent reposer sur une surface – emballage réutilisable plane.
  • Page 14 Poser alors la tablette de service (34) sur la plaque supérieure (7). Veiller à ce que la tablette (34) repose bien sur la plaque (7). Serrer ensuite avec les deux vis de fixation (35), la tablette de service (34) ainsi que le support silicone (47).
  • Page 15 Veiller à ce que le repère de montage de la tête du four (41) coïncide bien avec le repère de la partie inférieure (42). Veiller à ce que le support de la table de cuisson (48) ne soit pas endommagé lors du montage de la tête du four.
  • Page 16: Etablir D'autres Branchements

    Introduire la fiche de la pompe à vide dans la prise de la pompe (18). Nous vous recommandons d'utiliser la pompe à vide VP4 Ivoclar Vivadent, cette pompe étant spécialement adaptée à ce four de cuisson. Si une autre pompe est utilisée, respecter absolument la puissance maximale autorisée indiquée sur la...
  • Page 17: Démontage De La Tête Du Four

    4.4 Démontage de la tête du four Avant de retirer le capot de protection (36), éteindre l'appareil et enlever le câble secteur (16) de la prise de connexion (17). 1. Dévisser la vis moletée (37) du capot (36) 2. Enlever le capot de protection (36) 3.
  • Page 18: Première Mise En Service

    4.5 Première mise en service 4.5.4 Réglage de la date Rentrer la date (jour, mois, année). 1. Relier le câble secteur (16) avec le réseau 2. Allumer l'appareil en activant le commutateur marche/arrêt (11) situé au dos de l'appareil en position I et raccorder la pompe à vide.
  • Page 19: Introduction

    5. Utilisation et configuration 5.1 Introduction START (Diode de départ) Le Programat P500/G2 est équipé d'un écran avec rétro-éclairage. Le programme sélectionné démarre. Un Son utilisation intuitive se fait à l'aide du clavier plastifié ou de programme en cours est signalisé par une diode l'écran tactile.
  • Page 20: Paramètres Ajustables Et Zones Possibles De Valeurs

    5.4 Paramètres ajustables et zones possibles de valeurs Vivadent Se référer au tableau des programmes Symbole Paramètre Zones de valeurs °C Zones de valeurs °F Les programmes Ivoclar Vivadent Numéro de programme P 001–500 contiennent au départ d'usine les Température de service 100–700 °C 212–1292 °F paramètres recommandés pour chaque...
  • Page 21: Tsp - Thermo Shock Protection (Protection Contre Les Chocs Thermiques)

    B = 403°C, En appuyant sur le cadre "En- telle que prévue pour les matériaux Ivoclar Vivadent. Le fonctionne- registrement du protocole", ment de TSP est signalé sur l'écran par le symbole "TSP". En cas de celui-ci est surligné...
  • Page 22: Réglages Étendus

    économie d'énergie est activé et le four fer- mé. L'icone est affichée à l'écran. Appuyer sur n'importe quelle tou- che pour arrêter automatiquement cette fonction. Ivoclar Vivadent Utilisable exclusivement par les service après-vente d'Ivoclar Vivadent. 5.5.2 Gestionnaire de programme En appuyant sur le cadre "Gestionnaire de programme", l'écran ci-contre apparaît.
  • Page 23: Sauvegarder Le Programme De Cuisson / Le Groupe De Cuisson Sur Une Clef Usb

    5.5.2.2. Copier 5.5.3 Informations En appuyant sur le bouton Les 3 pages d'informations "Copier les programmes", fournissent des indications sur la l'affichage ci-contre apparaît. version actuelle du logiciel, le Maintenant il est possible de nombre d'heures d'utilisation, choisir l'origine et la destination des réglages d'étalonnage et de la procédure de copie.
  • Page 24: Test De Chauffe

    5.5.5.2 Test de chauffe 5.6 Explication des symboles sur l'écran Le test de chauffe permet de contrôler automatiquement la Nom du symbole Signification Symbole qualité du moufle (durée : 7 minutes environ). Pré vide Génération de vide Le test de chauffe doit être avant que la chauffe commence réalisé...
  • Page 25: Description Des Signaux Sonores

    5.7 Description des signaux sonores Tous les signaux sonores sont émis au volume choisir par l'utilisateur. Le haut-parleur peut être arrêté avec la touche STOP. 1 L'autotest s'est déroulé avec succès Activation de la mélodie choisie par l'utilisateur 2 La tête du four est grande ouverte et la température du four est retombée au dessous de 550 °C Activation du haut-parleur pendant 5 sec avec la mélodie choisie par l'utilisateur.
  • Page 26: Utilisation

    6. Utilisation pratique 6.1.3 Affichage de la courbe de cuisson L'utilisation pratique de l'appareil est décrite avec les programmes Si le programme démarre avec la touche l'image de la courbe de standards et individuels. cuisson apparaît ainsi que l'affichage de la qualité du vide. 6.1 Mise en route de l'appareil Placer le commutateur marche/ arrêt (11) sur la position I.
  • Page 27: Procédure De Cuisson Avec Un Programme Individuel

    Le four est programmé par l'usine de manière à ce que la Etape 3 : courbe de cuisson s'affiche automatiquement dès le départ Appuyer ensuite sur la touche du programme. Si l'affichage du temps restant est Start (73), le programme démarre. privillégié...
  • Page 28 6.4.5 Modification des paramètres au cours du programme 6.4.11 Préséchage (programmes en une étape ou deux étapes) Tous les paramètres non encore exécutés peuvent être modifiés, à Dans le cas d'un programme avec un préséchage individuellement condition d'avoir mis le programme en pause. activé, la "Température de 6.4.6 Ouverture normale / Ouverture rapide/CSP préséchage"...
  • Page 29: Important

    Etape 1 : Brancher la clef USB avec la nouvelle version du logiciel sur l'appareil Etape 2 : Appeler le point du Menu pour la mise à jour du logiciel Etape 3 : Sélectionner le fichier image du logiciel (le nom du fichier doit commencer par P700/G2_) Etape 4 : Commencer la mise à...
  • Page 30: Entretien, Nettoyage Et Diagnostic

    Contrôler si l'isolation n'est pas fissurée ou endommagée. Si elle est usée, la faire Isolation (3) Mensuel remplacer par un service Ivoclar Vivadent agréé. De légères fissures ne présentent pas de risques et n'ont pas d'influence négative Contrôler la propreté du bord d'étanchéité et de la base du four et s'il n'est pas Etanchéité...
  • Page 31: Nettoyage

    2 ans se sont écoulés ou que le four a plus de 1200 heures Programme de déshumidification de cuisson. Ivoclar Vivadent vous recommande de vous reporter au carnet d'entretien pour plus d'informations. Le délai jusqu'au La formation d'eau de condensation dans l'isolation de la chambre de cuisson et de la pompe à...
  • Page 32: Que Faire Si

    8. Que faire si ... Ce chapitre doit permettre à l'utilisateur de reconnaître les défaillances et de réagir correctement en cas de panne. 8.1 Messages d'erreur L'appareil contrôle en permanence toutes les fonctions pendant le fonctionnement. Dès qu'une erreur est détectée, un affichage d'erreur correspondant apparaît.
  • Page 33: Autres Messages D'erreurs

    Le programme en cours est interrompu ! L'erreur ne peut être confirmée; les programmes ne peuvent redémarrer ! 8.2 Autres messages d'erreur Merci de contacter le service après-vente Ivoclar Vivadent si l'un de ces messages d'erreur s'affiche : 25, 29...
  • Page 34: Défaillances Techniques

    Contrôler le fusible et le changer le cas échéant défectueux ? Est-ce que l'intensité maximale du courant N'utiliser que la pompe à vide Ivoclar Vivadent au branchement a été dépassée ? Est-ce que la fiche de la pompe à vide est Introduire correctement la pompe à...
  • Page 35: Présentation

    9. Spécifications du produit 9.1 Présentation 9.3 Conditions d'utilisation – Programat P500/G2 Température ambiante autorisée : – Câble d'alimentation +5°C à +40°C – Tuyau de vide Plage d'humidité autorisée : – Test d'étalonnage Humidité relative maximale 80% pour des températures jusqu'à...
  • Page 36: Annexe

    10. Annexe 10.1 Tableau de programmes Ce mode d'emploi est accompagné de deux tableaux de programmes (°C / °F). S'ils manquaient, demandez-les à votre Service Après-Vente. Information importante Vous pouvez trouver le tableau de programmes actualisé à tout moment sur internet à l'adresse suivante : www.ivoclarvivadent.com De ce site vous pouvez le télécharger sous forme d'un fichier PDF.
  • Page 37: Structure Des Menus

    10.2 Structure des menus 10.2.1 Possibilités du choix de programme...
  • Page 38: Vue D'ensemble Des Groupes De Programme

    10.2.2 Vue d'ensemble des groupes de programme...
  • Page 39 10.2.3 Réglages / Information...
  • Page 40 Fax +55 11 3466 0840 www.ivoclarvivadent.com Tel. +1 800 533 6825 www.ivoclarvivadent.com.br Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. Fax +1 716 691 2285 Ivoclar Vivadent s.r.l. & C. s.a.s 171 Chin Swee Road www.ivoclarvivadent.us Ivoclar Vivadent Inc. Via Gustav Flora, 32 #02-01 San Centre...

Table des Matières