Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Programat
P710
®
G2
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ivoclar Vivadent Programat P710 G2

  • Page 1 Programat P710 ® Mode d’emploi...
  • Page 2 Déclaration de conformité...
  • Page 3 Fonction téléphone Fonction IoT Fonction Digital Shade Assistant (DSA) Utilisation pratique Processus de cuisson avec un programme Ivoclar Vivadent Processus de cuisson avec un programme personnalisé Remarques importantes sur l’utilisation de la technologie infrarouge Entretien, nettoyage et diagnostic Travaux de contrôle et d’entretien...
  • Page 4 Table des matières Évents d’aération de la tête du four Carter de la tête du four Indicateurs de danger Vis de fixation de la tablette de service 10 Écran tactile Tablette de service Carter partie inférieure 11 Clavier souple du four Prises audio 12a Indicateur OSD (entrée/sortie)
  • Page 5 Table des matières 25 Moufle QTK2 21 Isolation 26 Joint d’étanchéité de la tête du four 22 Table de cuisson 23 Support de la table de cuis- 27 Caméra infrarouge 24 Cadre 28 Surface d’étanchéité 36 Capot 37 Plaque de protection 38 Vis pour plaque de protection 39 Évents d’aération de la...
  • Page 6 Table des matières 48 Fusible 49 Fiche de chauffe 50 Douille pour la fiche de chauffe 51 Fiche du thermocouple 52 Douille pour la fiche du thermocouple 43 Support de la tête du four 53 Raccord pour tuyau du vide 44 Déverrouillage de la tête tête du four du four...
  • Page 7 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur le Programat P710 G2. Il s’agit d’un four de cuisson moderne destiné aux professionnels de l’art dentaire. Il a été fabriqué conformément à l’état actuel de la technique. Une utilisation inappropriée pourrait endommager le matériel et se révéler dangereuse pour l’utilisateur.
  • Page 8 1. Introduction / Signs and Symbols 1.4 Information concernant les différentes versions de tension L’appareil est disponible sous différentes versions de tension. – 110 – 120 V / 50 – 60 Hz – 200 – 240 V / 50 – 60 Hz Dans le mode d‘emploi, on utilise à...
  • Page 9 2.1 Indications Le Programat P710 G2 est destiné à la cuisson des céramiques dentaires. Utiliser exclusivement le Programat P710 G2 à cette fin. Toute autre utilisation, telle que le réchauffement de produits alimentaires ou la cuisson d’autres matériaux, est considérée comme non conforme.
  • Page 10 2. La sécurité avant tout Ne pas porter la tête du four en la tenant par les câbles au risque d’en- dommager ces derniers ou les connexions. La tête du four est équipée d’un mécanisme électrique actionné par électronique. Ne jamais ouvrir la tête du four manuellement, au risque d’endommager le mécanisme.
  • Page 11 2. La sécurité avant tout Ne pas toucher le thermocouple et le tube en quartz dans la chambre de cuisson. Éviter tout contact avec la peau (dépôt d’un film gras) qui provo- querait une usure prématurée des pièces. Ne jamais insérer d’objets dans les évents d’aération. Risque de décharge électrique ! Ce produit contient des fibres céramiques et peut libérer de la poussière fibreuse.
  • Page 12 – Avant de quitter l’usine, le fonctionnement des appareils est testé pendant plusieurs heures. Il est par conséquent possible que l’isolation présente de légères colorations provoquées par ces tests. Votre Programat P710 G2 n’en reste pas moins un appareil neuf !
  • Page 13 Le démontage du moufle de cuisson doit uniquement être réalisé par un Service Après-Vente Ivoclar Vivadent qualifié. Les informations relatives aux fiches de sécurité sont également disponibles auprès du Service Après-Vente Ivoclar Vivadent.
  • Page 14 3.1 Généralités Le Programat P710 G2 est un four de cuisson à céramique moderne destiné aux professionnels dentaires. La chambre de cuisson peut atteindre une température maximale de 1200 °C. Le four permet de réaliser des cuissons sous vide grâce à...
  • Page 15 (cf. présentation au chapitre 9) et l’absence de dommages liés au transport. S’il manque des éléments ou si certains sont endommagés, veuillez contacter le Service Après-Vente Ivoclar Vivadent. Nous recommandons de conserver l’emballage pour permettre l’expédition éventuelle au Service Après-Vente et pour le transport dans de bonnes conditions.
  • Page 16 4. Installation et première mise en service 4.3 Montage Le montage du four est très facile et s’effectue en quelques étapes. Avant de commencer, contrôler que la tension indiquée sur la plaque signalétique (32) correspond à la tension du réseau. Si cela n’est pas le cas, ne pas brancher l’appareil. Étape 1 : Assemblage de la tablette de service (2) Retirer les deux vis de fixation (1) de la tablette de service ainsi que la...
  • Page 17 4. Installation et première mise en service Étape 3 : Montage de la tête du four Pour faciliter le montage, orienter l’arrière du four face à l’utilisateur. Soulever des deux mains la tête du four, comme illustré sur la photo, et l’abaisser sur le support.
  • Page 18 4. Installation et première mise en service Étape 5 : Montage du capot Lorsque tous les câbles sont correctement reliés à la partie inférieure, le capot (36) peut être refermé. Étape 6 : Montage de la plaque de protection Remonter maintenant la plaque de protection (37) et la fixer solidement avec la vis de fixation (38).
  • Page 19 4. Installation et première mise en service 4.4 Démontage de la tête du four Avant de retirer la plaque de protection et d’ouvrir le capot, éteindre l’appareil et le débrancher du secteur. 1. Dévisser et retirer la vis moletée (38) de la plaque de protection (37) 2.
  • Page 20 4. Installation et première mise en service 4.5.2 Paramétrages de base à la première mise en route Lors de la première mise en route de l’appareil, un certain nombre de paramètres de base doivent être réglés. Ces paramétrages seront conservés et n’apparaîtront plus aux prochaines mises en route. Étape 1: Choix de la langue.
  • Page 21 4. Installation et première mise en service Étape 5: Choisir le format de la date. Confirmer le choix à l’aide de la touche verte. Utiliser la touche [Suivant] pour passer à l’écran suivant. Étape 6: Régler la date (jour, mois, année). Confirmer le choix à...
  • Page 22 4. Installation et première mise en service The following functions are checked: Function Le test de la tête du four est en cours. Test de la tête du four Le test de la tête du four a réussi. Le test de la tête du four a échoué. Se reporter au message d’erreur à...
  • Page 23 5.1.1 Unité de commande Le Programat P710 G2 dispose d’un large écran couleur. L’utilisation est intuitive et intervient par le biais du clavier souple et de l’écran tactile. Il suffit de taper avec le bout du doigt sur les touches pour que l’appareil exécute la fonction souhaitée.
  • Page 24 5. Utilisation et configuration Ouverture de la tête du four Refroidissement rapide lorsque la tête du four est ouverte : Si la tête du four est complètement ouverte et que la touche OUVERTURE DE LA TETE DU FOUR est à nouveau pressée, la fonction refroidissement rapide est activée. La pompe à...
  • Page 25 5. Utilisation et configuration – Selection list In the selection list, the desired parameter can be selected by using the up/down arrows. An entry must be confirmed with the green button. After that, the selection list is closed. The selection list can be closed with the red button, without any parameters being changed.
  • Page 26 Programmes pour les matériaux Ivoclar Vivadent (voir le tableau des programmes ci-joint) Les programmes Ivoclar Vivadent sont conformes, au départ de l’usine, aux paramètres recommandés pour chaque matériau et sont protégés contre l’écriture. Ainsi, ils ne peuvent pas être modifiés involontairement.
  • Page 27 5. Utilisation et configuration c) Programmes libres personnalisables sur clé USB Dans un premier temps, l’utilisateur doit disposer d’une clé USB où seront enregistrés les programmes (voir chapitre 5.4). Ces programmes sont conçus pour être utilisés comme programmes classiques en une étape, deux étapes ou, le cas échéant, en trois étapes.
  • Page 28 5.2.3 Affichage et modification des programmes Lorsqu’un programme a été sélectionné, l’affichage du programme apparaît. On peut en modifier les paramètres. Pour les programmes Ivoclar Vivadent, il faut d’abord désactiver la protection contre l’écriture avant de pouvoir modifier les paramètres.
  • Page 29 5. Utilisation et configuration 2. Saisir la température de maintien souhaitée et confirmer avec la touche verte. La température de maintien est alors modifiée. Tous les autres paramètres présentés dans la courbe de cuisson peuvent être modifiés de la même manière. Modification des options du programme Appuyer sur la touche [Options] pour ouvrir le menu d’options de programme étendues : Exemple 1 : Désactiver la protection contre l’écriture d’un programme...
  • Page 30 5. Utilisation et configuration Exemple 2 : Modifier la température de préséchage 1. Appuyer sur la touche [Options] 2. Appuyer sur la touche [Température de préséchage] 3. Saisir la température de préséchage souhaitée et confirmer avec la touche verte 4. La température de préséchage est alors modifiée. Appuyer sur la touche [Fermer] pour quitter le menu Options Dans l’affichage du programme, à...
  • Page 31 5. Utilisation et configuration Choix du mode d’exploitation infrarouge Pour ouvrir le menu permettant de choisir le mode de fonctionnement IRT, appuyez sur le touche [IRT]. 1. Appuyer sur la touche [IRT] 2. Sélectionner le mode d’exploitation infrarouge La fenêtre du menu se ferme automatiquement une fois le mode de fonctionnement choisi.
  • Page 32 5. Utilisation et configuration Refroidissement en deux étapes En plus des trois phases de montée en température possibles, jusqu'à deux étapes de refroidissement lent sont disponibles. Pour les programmes en un et deux temps, la configuration du premier refroidissement lent apparaît avec les paramètres suivants : –...
  • Page 33 5. Utilisation et configuration Fonction brillance En plus des paramètres habituels des programmes, les programmes de glaçage Ivoclar Vivadent présentent une fonction "Degré de brillance". Cette fonction peut être activée à l'aide de la touche [Niveau de brillance]. Une fois la fonction activée, le degré...
  • Page 34 5. Utilisation et configuration 5.2.4 Paramètres réglables dans l’écran programme S – Temps de fermeture Permet de gérer la durée du processus de fermeture de la tête du four. Plage de valeurs : 00:18–30:00 (mm:ss) t – Vitesse de montée en température (pour les programmes en deux étapes : t La vitesse de montée en température est définie en degrés par minute.
  • Page 35 5. Utilisation et configuration T3 – Vitesse de montée en température de la 3e étape Ce paramètre définit, pour le troisième palier de température, le nombre de degrés par minute de la montée en température du four. Plage de valeurs °C : 10-140 °C/min; Plage de valeurs °F: 18-252 °F/min T3 –...
  • Page 36 5. Utilisation et configuration 5.2.5 Paramètres réglables dans le menu d’options En plus des paramètres présentés dans la courbe de cuisson, d’autres options peuvent être activées en appuyant sur la touche [Options] (voir chap. 5.2.3). Les options actives sont affichées par une icône dans la grille à côté de la touche [Options].
  • Page 37 5. Utilisation et configuration Température de maintien du préséchage 1re étape (uniquement disponible lorsque la technologie infrarouge est « DÉSACTIVÉE ») Ce paramètre définit la durée du processus de préséchage pendant la 1re étape, une fois la température de préséchage souhaitée atteinte. Plage de valeurs : Désactivé...
  • Page 38 5. Utilisation et configuration 5.2.6 Paramètres réglables dans le menu infrarouge Lorsque la technologie infrarouge est activée, les mesures de température pendant le processus de fermeture ou de préséchage sont effectuées directement sur la surface de l'objet présent dans le four. Le four régule le processus de fermeture ou de préséchage en fonction des données mesurées par la caméra infrarouge.
  • Page 39 5. Utilisation et configuration 5.2.7 Démarrer / arrêter un programme / Écrans fonctionnels Une fois que le programme a été lancé avec la touche DÉMARRER, la courbe de cuisson apparaît à l’écran. Les informations suivantes sont affichées : – Barre d’information La barre d’information, dans la partie supérieure de l’écran, affiche le nom du programme et la température actuelle du four.
  • Page 40 5. Utilisation et configuration Modification du mode d’affichage L’utilisateur peut choisir entre deux modes d’affichage du programme de cuisson : – Mode « Courbe de cuisson » – Mode « Temps restant » Appuyer sur la touche [Ecran] pour passer d’un mode à l’autre pendant qu’un programme est actif. Si l’écran est en mode Courbe de cuisson, appuyer sur la touche [Ecran] pour basculer en mode Temps restant.
  • Page 41 5. Utilisation et configuration 5.2.8 Mise en pause d’un programme actif – Appuyer une fois sur la touche STOP pour mettre le programme actif en pause (la diode verte clignote). Le programme peut être arrêté en appuyant une deuxième fois sur STOP, ou redémarré en appuyant sur START. –...
  • Page 42 Les programmes et les groupes de programmes ne peuvent pas être copiés dans la zone réservée aux programmes Ivoclar Vivadent. Cette zone est protégée et réservée aux programmes originaux Ivoclar Vivadent. 1. Dans le menu Assistant de copie, appuyer sur la touche [Exécuter] correspondante...
  • Page 43 5. Utilisation et configuration 5.3.2 Revenir aux réglages d’usine Grâce à cette fonction, un programme modifié peut être réinitialisé au paramétrage d’usine. 1. Dans le menu Revenir aux réglages d’usine, appuyer sur la touche [Exécuter] correspondante 2. Saisir le code utilisateur pour confirmer que le programme doit bien être réinitialisé...
  • Page 44 5. Utilisation et configuration 5.3.4 Changer le nom d’un programme ou d’un groupe de programmes Il est possible de changer le nom du programme ou du groupe de programmes actuellement sélectionné (uniquement pour les programmes individuels). 1. Dans le menu Nom du groupe / du programme, appuyer sur la touche correspondante pour modifier, respectivement, le nom du programme ou le nom du groupe.
  • Page 45 5. Utilisation et configuration 5.4 Fonctions étendues / Mise à jour du logiciel 5.4.1 Réglages Pour accéder au menu, aller à la deuxième page du menu Accueil et appuyer sur la touche [Réglages]. Exemple : Modification de la luminosité de l’écran 1.
  • Page 46 5. Utilisation et configuration Les paramètres suivants peuvent être modifiés dans le menu Réglages : Unité de température Vous pouvez choisir entre °C et °F. Options de paramétrage : °C / °F Unité de vide Vous pouvez choisir entre mbar et hPa. Options de paramétrage : mbar / hPa Valeur de fin de vide Réglage de la valeur finale du vide.
  • Page 47 Il peut être personnalisé. Il est recommandé de noter le code utilisateur personnalisé et de le conserver à part. En cas d’oubli, le code ne pourra être réinitialisé qu’avec l’aide du Service Après-Vente Ivoclar Vivadent. Options de paramétrage : 1000 à 9999 Mode d’utilisation...
  • Page 48 5. Utilisation et configuration Mélodie individuelle Cette fonction permet de charger une mélodie personnalisée. La mélodie choisie sera le signal sonore décrit au chapitre 5.1.6. Minuterie Permet de régler les paramètre de la minuterie. Options de paramétrage : désactivé / Heure de mise sous/hors tension du lundi au dimanche WLAN Cette fonction permet de paramétrer la connexion WLAN.
  • Page 49 5. Utilisation et configuration 2. Lecture des informations Les informations sont affichées sur plusieurs pages. Appuyer sur les touches [Flèche] pour aller à la page d’informations suivante. Pour revenir à la page d’Accueil, appuyer au choix sur la touche [Accueil] dans la barre de navigation ou sur la touche ACCUEIL du clavier souple.
  • Page 50 5. Utilisation et configuration 5.4.3 Étalonnage de la température Le thermocouple et le moufle de cuisson du four peuvent être soumis, selon le type et la durée d’utilisation, à des modifications pouvant avoir une influence sur la température du four. Il est recommandé de procéder au moins tous les six mois à...
  • Page 51 5. Utilisation et configuration 5. Enclenchement de la sonde Le cas échéant, appliquer une légère pression avec la pince sur le socle d’étalonnage jusqu’à ce que la sonde s’enclenche. Respecter le marquage. 6. Lancement de l’étalonnage Pour lancer l’étalonnage, appuyer sur la touche START. La progression du programme d’étalonnage s’affiche à...
  • Page 52 5. Utilisation et configuration 5.4.4 Sauvegarde des données La fonction de sauvegarde des données permet de sauvegarder les programmes personnalisés et les réglages sur une clé USB. Il est recommandé d’effectuer une sauvegarde par exemple avant l’exécution d’une mise à jour du logiciel ou avant d’envoyer l’appareil pour maintenance.
  • Page 53 Informations importantes Veuillez noter que les programmes Ivoclar Vivadent modifiés seront potentiellement écrasés lors de la mise à jour du logiciel. Les programmes personnalisés ne sont pas concernés et ne seront pas écrasés.
  • Page 54 5. Utilisation et configuration 5.4.6 Diagnostic Aller à la troisième page du menu Accueil et appuyer sur la touche [Diagnostic]. Les fonctions suivantes sont disponibles dans le menu Diagnostic : – Tests (par ex. test de vide, test de chauffe, etc.) –...
  • Page 55 À partir de celui-ci, les protocoles enregistrés peuvent être imprimés, envoyés à un PC ou supprimés. 5.4.6.5 Menu service Ce menu est protégé par un code et n’est accessible que par le Service Après-Ventes Ivoclar Vivadent.
  • Page 56 5. Utilisation et configuration 5.4.7 Programmes de maintenance Aller à la troisième page du menu Accueil et appuyer sur la touche [ Programmes de maintenance]. Les programmes suivants sont disponibles dans le menu Programmes de maintenance : – Programme de déshumidification –...
  • Page 57 5. Utilisation et configuration 3. La progression du programme de déshumidification est affichée à l’écran. 4. Terminer le programme de déshumidification Les messages suivants s’affichent : Programme de déshumidification réussi Échec du programme de déshumidification Lorsque le programme de déshumidification est activé, la tête du four s'ouvre et se ferme automatiquement au cours du programme.
  • Page 58 5. Utilisation et configuration 2. Saisir le code utilisateur Saisir le code utilisateur et confirmer la saisie avec la touche verte. 3. Sélectionner le mode d’utilisation Sélectionner le mode d’utilisation souhaité et confirmer la saisie avec la touche verte. 4. Écran Programme en mode d’utilisation « Production » (exemple) Les modes "Sécurisé"...
  • Page 59 5. Utilisation et configuration 5.4.9 Paramétrage de la connexion WLAN À partir du menu Réglages, il est possible de paramétrer une connexion WLAN. Cette fonction est uniquement disponible lorsque le clé Programat WLAN est connecté à l’appareil. Le paramétrage est effectué en quelques étapes seulement : 1.
  • Page 60 éteint. Le paramétrage est effectué en quelques étapes seulement : 1. Activez le Bluetooth 2. Connectez le téléphone au Programat P710 G2. Une connexion Bluetooth est établie avec les commandes du téléphone mobile.
  • Page 61 5.5 Fonctions multimédias Le Programat P710 G2 dispose de fonctions multimédias, comme l’affichage des photos et la lecture des MP3 et vidéos. L’appareil est équipé d’un disque dur interne. Les images peuvent être enregistrées sur ce disque à l'aide du logiciel "PrograBase X10".
  • Page 62 5. Utilisation et configuration 6. Affichage Plein écran En mode Plein écran, il est possible de parcourir les fichiers images disponibles. Il est possible de faire pivoter l’image en appuyant sur la touche correspondante, ou de quitter le mode Plein écran. 7.
  • Page 63 5. Utilisation et configuration 3. Éléments de lecture Appuyer sur les touches correspondantes pour aller au titre précédent ou suivant, et pour lancer ou arrêter (ou mettre en pause) la lecture. À la fin d’un titre, le suivant est automatiquement lu. 4.
  • Page 64 5. Utilisation et configuration 3. Éléments de lecture Appuyer sur les touches correspondantes pour aller au titre précédent ou suivant, et pour lancer ou arrêter (ou mettre en pause) la lecture. À la fin d’une vidéo, la suivante est automatiquement lue. 4.
  • Page 65 5. Utilisation et configuration 5.5.4 Visionneuse PDF Aller à la deuxième page du menu Accueil et appuyer sur la touche [PDF] button. 1. Choisir le dossier Il est possible de parcourir le contenu du dossier à l’aide des flèches. Cliquer sur la touche [Ouvrir] pour ouvrir le dossier. 2.
  • Page 66 5. Utilisation et configuration 5.6 Fonction téléphone Le Programat P710 G2 intègre une fonction téléphone. Pour utiliser cette fonction, un téléphone doté d'une carte SIM active doit être connecté au four par Bluetooth. Pour démarrer la fonction téléphone, appuyer sur la touche téléphone du clavier souple.
  • Page 67 5. Utilisation et configuration 5. Si le four est connecté à un téléphone mobile et qu'il y a un appel entrant, l'appel peut être pris en appuyant sur la touche verte ou rejeté en appuyant sur la touche rouge. Si l'appelant est dans la liste de contacts et que le téléphone mobile supporte cette fonction, le nom de l'appelant apparaît en haut de l'écran.
  • Page 68 – Détermination des teintes et de l'imagerie de référence propres au patient (partie clinique) – Évaluation au laboratoire des données d'image à l'aide de la fonction DSA directement sur le Programat P710 G2 Ce manuel d'utilisation décrit la procédure au laboratoire. Les instructions sur la détermination des dents de référence et la prise de vue se trouvent dans le DSA Holder Kit and the DSA Starter Kit.
  • Page 69 5. Utilisation et configuration 3. L'analyse automatique est effectuée. Cet écran s'affiche pendant l'analyse automatique. 4. Résultat de l'analyse automatique La dent à analyser (cadre vert) et les trois dents du teintier ainsi que leur orientation (du bord incisal au bord cervical ou du bord incisal au bord incisal) sont reconnues automatiquement.
  • Page 70 5. Utilisation et configuration 7. Vérification des désignations (correction) Si les désignations des dents du teintier ne peuvent être clairement reconnues, cet écran s'affiche. Les désignations reconnues sont indiquées dans les trois touches situées sous l'image. Si nécessaire, cette désignation peut être corrigée en appuyant sur la touche correspondante.
  • Page 71 5. Utilisation et configuration 10. Fonction journal L‘analyse de teinte en cours peut être sauvegardée sous forme de fichier journal en appuyant sur la touche [Disque]. Le fichier journal peut être imprimé via le logiciel PrograBase X10 ou conservé sous forme de fichier PDF.
  • Page 72 6. Utilisation pratique Nous allons détailler la procédure d'utilisation du Programat P710 G2 à l’aide d’un programme Ivoclar Vivadent et d’un programme personnalisé. 6.1 Processus de cuisson avec un programme Ivoclar Vivadent Étape 1 : Mise sous tension Mettre l’appareil sous tension au moyen de l’interrupteur marche/arrêt se trouvant sur sa façade arrière.
  • Page 73 6. Utilisation pratique Étape 3 : Chargement du four Ouvrir maintenant la tête du four avec la touche OUVERTURE DE LA TETE DU FOUR et placer l’objet à cuire sur le support de cuisson dans le four. Lorsque la technologie infrarouge est activée, positionnez les objets de manière à...
  • Page 74 6. Utilisation pratique 6.2 Processus de cuisson avec un programme personnalisé Étape 1 : Mise sous tension Mettre l’appareil sous tension au moyen de l’interrupteur marche/arrêt se trouvant sur sa façade arrière. L’appareil procède automatiquement à un autotest. Attendre que l’appareil atteigne la température de service paramétrée. Étape 2 : Sélection du programme Une fois l’autotest terminé...
  • Page 75 6. Utilisation pratique Étape 4 : Chargement du four Ouvrir maintenant la tête du four avec la touche OUVERTURE DE LA TETE DU FOUR et placer l’objet à cuire sur le support de cuisson dans le four. Lorsque la technologie infrarouge est activée, positionnez les objets de manière à...
  • Page 76 6. Utilisation pratique 6.3 Remarques importantes sur l’utilisation de la technologie infrarouge Les remarques suivantes sur la technologie infrarouge doivent impérativement être observées afin d’obtenir des résultats de mesure corrects et exploitables. Signification Lorsque la technologie infrarouge est activée, positionnez les objets de manière à ce que la caméra infrarouge ait sur eux un large champ de vision.
  • Page 77 7. Entretien, nettoyage et diagnostic Ce chapitre aborde les travaux de maintenance et de nettoyage pouvant être effectués sur le Programat P710 G2. Seuls figurent les travaux qui peuvent être exécutés par les professionnels dentaires. Tous les autres travaux restent du domaine des spécialistes du Service Après-Vente Ivoclar Vivadent agréé.
  • Page 78 1000 heures de cuisson. Ivoclar Vivadent recommande de procéder à un test de chauffe après un certain nombre d’heures de cuisson, et, si nécessaire, de faire vérifier le moufle par le Service Après-Vente d’Ivoclar Vivadent.
  • Page 79 Le signal sonore et le message d’erreur peuvent être acquittés en appuyant sur les touches correspondantes. Les messages d’erreur suivants peuvent s’afficher. Si vous avez des questions, nous vous invitons à contacter le Service Après-Vente Ivoclar Vivadent. Erreur Le travail Défaillance...
  • Page 80 8. Que faire, si... La tête du four n'est pas dans la La tête du four ne s'ouvre/ne se referme pas correctement. La tête a été bonne position gênée dans son mouvement ou bougée manuellement. Maniez la tête du four uniquement à l'aide des touches prévues à cet effet. Le vide n'est pas relâché...
  • Page 81 été retirée du capteur ou si le capteur n'a pas été contaminé. Vérifier que le support de cuisson utilisé est correct. La hauteur du support de cuisson doit correspondre à la hauteur des support de cuisson recommandés par Ivoclar Vivadent AG pour chacun des matériaux. 2761 Erreur techn.
  • Page 82 8. Que faire, si... 8.2. Autres messages d’erreur Merci de contacter le Service Après-Vente Ivoclar Vivadent si l’un de ces messages d’erreur s’affiche : 25, 29, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 56 103, 107, 108, 143, 144, 145, 146, 147, 148...
  • Page 83 La fonction IoT du four ne fonctionne La fonction IoT du four a-t-elle été activée ? Activez la fonction IoT dans les paramètres. pas. Plus d'informations sur www.ivoclarvivadent.com/digitalservices *si vous avez des questions, nous vous invitons à contacter le Service Après-Vente Ivoclar Vivadent.
  • Page 84 8. Que faire, si... 8.4 Travaux de réparation Seul un technicien qualifié du Service Après-Vente Ivoclar Vivadent est autorisé à faire des réparations. La liste d’adresses des points de Service Après-Vente se trouve à la dernière page de ce mode d’emploi.
  • Page 85 8. Que faire, si... 5. Terminer le chargement des réglages d’usine Les messages suivants s’affichent : Chargement des réglages d’usine réussi Échec du chargement des réglages d’usine Pour revenir à la page d’Accueil, appuyer au choix sur la touche [Accueil] dans la barre de navigation ou sur la touche ACCUEIL du clavier souple.
  • Page 86 9. Spécifications du produit 9.1 Présentation – Programat P710 G2 – Cordon d'alimentation – Tuyau de vide – Kit support de cuisson Programat 2 – Kit de contrôle automatique de la température ATK2 (kit de test) – Câble de téléchargement LAN –...
  • Page 87 9. Spécifications du produit Remarques sur la sécurité Le four a été construit conformément aux normes suivantes : IEC 61010-1:2010 IEC 61010-1:2010/AMD1:2016 EN 61010-1:2010/A1:2019 UL 61010-1:2012/R:2019-07 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1:2012/A1:2018-11 EN 61010-2-010:2020 IEC 61010-2-010:2019 UL 61010-2-010:2019 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-2-010:2019 Protection antiparasite et compatibilité électromagnétique conforme CEM Conditions d’utilisation –...
  • Page 88 10.1 Tableau des programmes Ce mode d’emploi est accompagné de deux tableaux des programmes (°C / °F). S’ils ne se trouvaient pas dans l’emballage, demandez-les à votre Service Après-Vente Ivoclar Vivadent. Informations importantes Vous pouvez trouver le tableau des programmes actualisé à tout moment sur Internet : www.ivoclarvivadent.com/downloadcenter...
  • Page 89 Tel. +62 21 3003 2932 Leicester LE19 4SD Ivoclar Vivadent Shanghai United Kingdom Fax +62 21 3003 2934 Ivoclar Vivadent Polska Sp. z o.o. Trading Co., Ltd. www.ivoclarvivadent.com Al. Jana Pawła II 78 Tel. +44 116 284 7880 2/F Building 1, 881 Wuding Road,...