Télécharger Imprimer la page

GiBiDi PASS 600 STAR Instruction Pour Le Montage page 21

Publicité

DÉCLARATION DU FABRICANT
(Directive 98/37 CEE, Annexe II, partie B)
INTERDICTION DE MISE EN SERVICE
Le constructeur:
Gi.Bi.Di. Continental S.p.A.
Via B.Bonomi, 17 Fraz. Toline 25055 Pisogne (BS)
Ufficio Commerciale :
Via Messedaglia, 8/C 37135 Verona ITALY
Tel. 0039 045 8270511 - Fax 0039 045 8270527
Via Abetone Brennero, 177/B 46025 Poggio Rusco (Mantova) ITALY
Tel. 0039 0386 522011 - Fax 0039 0386 522034
Déclare que les produits
MOTOREDUCTEUR PASS 800-1200-1800 / STAR
sont fabriqués pour être incorporés à une machine ou être assemblés avec d'autres
machines pour construire une machine selon la Directive 98/37 CEE;
ils ne sont cependant pas conformes en tous points aux dispositions prévues par cette
Directive;
ils sont conformes aux conditions des autres Directives CEE suivantes:
Directive 73/23 CEE Directive 93/68 CEE - Basse tension
Directive 89/336 CEE Directive 92/31 CEE Directive 93/68 CEE - Compatibilité
Electromagnétique
et que
les (parties/clauses des) normes harmonisées suivantes ont été appliquées:
EN 60335-1 EN 60204-1 EN 50082-2
les (parties/clauses des) normes et spécifications techniques nationales ont été
appliquées:
il déclare également qu'il est interdit de mettre les produits ci-dessus en service avant
que le produit à laquelle ils seront incorporés ou dont ils feront partie ne soit identifiée
et qu'elle ne soit déclarée conforme aux conditions requises par la Directive 98/37 CEE
et à la législation nationale d'application, c'est-à-dire jusqu'à ce que le matériel faisant
l'objet de la présente déclaration ne forme un tout avec la machine finale.
Pisogne, le 01 Mars 2002
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE
(Directiva sobre Máquinas 98/37 CEE, Anexo II, Parte B)
PROHIBICIÓN DE PUESTA EN SERVICIO
El Fabricante:
Gi.Bi.Di. Continental S.p.A.
Via B.Bonomi, 17 Fraz. Toline 25055 Pisogne (BS)
Ufficio Commerciale :
Via Messedaglia, 8/C 37135 Verona ITALY
Tel. 0039 045 8270511 - Fax 0039 045 8270527
Via Abetone Brennero, 177/B 46025 Poggio Rusco (Mantova) ITALY
Tel. 0039 0386 522011 - Fax 0039 0386 522034
Declara que el producto
MOTORREDUCTOR PASS 800-1200-1800 / STAR
-
ha sido fabricado para ser incorporado a una máquina o para ser ensamblado con
otras maquinarias y fabricar una máquina considerada por la Directiva sobre
Máquinas 98/37 CEE ;
-
no es conforme a todos los puntos dispuestos por esta Directiva;
-
es conforme a las condiciones de las siguientes otras Directivas CEE:
Directiva 73/23 CEE Directiva 93/68 CEE - Baja Tensión
Directiva 89/336 CEE Directiva 92/31 CEE Directiva 93/68 CEE - Compatibilidad
Electromagnética;
y que
-
se han aplicado las siguientes (partes/cláusulas de) normas armonizadas:
EN 60335-1 EN 60204-1 EN 50082-2
-
se han aplicado las siguientes (partes/cláusulas de) normas y especificaciones
técnicas nacionales:
Además, declara que no está permitido poner en servicio del producto hasta que la
máquina a la cual será incorporada o de la cual formará parte haya sido identificada y
se haya declarado su conformidad a las condiciones de la Directiva sobre Máquinas
98/37 CEE y a la legislación nacional que la transpone, es decir hasta que el producto
objeto de la presente declaración forme un conjunto único con la máquina final.
Pisogne, 01 de Marzo de 2002
Sede Legale :
Stabilimento:
EN 50081-1
Directeur Gènèral
Stefano Zennaro
Sede Legale :
Stabilimento:
EN 50081-1
Director General
Stefano Zennaro
DECLARATION OF MANUFACTURER
(Directive 98/37 EEC, Attachment II, part B)
PROHIBITION OF OPERATION
The manufacturer:
Gi.Bi.Di. Continental S.p.A.
Via B.Bonomi, 17 Fraz. Toline 25055 Pisogne (BS)
Ufficio Commerciale :
Via Messedaglia, 8/C 37135 Verona ITALY
Tel. 0039 045 8270511 - Fax 0039 045 8270527
Via Abetone Brennero, 177/B 46025 Poggio Rusco (Mantova) ITALY
Tel. 0039 0386 522011 - Fax 0039 0386 522034
declares that the products
GEARMOTOR PASS 800-1200-1800 / STAR
-
are constructed to be incorporated in a machine or to be assembled with other
machinery to construct a machine by the Directive 98/37 EEC;
-
are not, however, in conformity with all the provisions as per this Directive;
-
are in conformity with the regulations of the following other EEC Directives;
Directive 73/23 EEC Directive 93/68 EEC - Low voltage
Directive 89/336 EEC Directive 92/31 EEC Directive 93/68 EEC - Electromagnetic
compatibility
and that
-
he following (parts/clauses of) harmonised regulations have been applied:
EN 60335-1 EN 60204-1 EN 50082-2
-
the following (parts/clauses of) national regulations and technical specifications
have been applied
and furthermore, declares that it is not permitted to start operation of the product
until the machine in which they will be incorporated or of which they will become
components has been identified, and its conformity with the provisions of Directive
98/37 EEC and national legislation has been declared, that is to say until the product
as per this declaration forms a single unit with the final machine.
Pisogne, 01 March 2002
DECLARAÇÃO DO FABRICANTE
(Directiva 98/37 CEE, Anexo II, parte B)
PROIBIÇÃO DE ENTRADA EM SERVIÇO
O Fabricante:
Gi.Bi.Di. Continental S.p.A.
Via B.Bonomi, 17 Fraz. Toline 25055 Pisogne (BS)
Ufficio Commerciale :
Via Messedaglia, 8/C 37135 Verona ITALY
Tel. 0039 045 8270511 - Fax 0039 045 8270527
Via Abetone Brennero, 177/B 46025 Poggio Rusco (Mantova) ITALY
Tel. 0039 0386 522011 - Fax 0039 0386 522034
Declara que o produto
MOTORREDUCOR PASS 800-1200-1800 / STAR
- são fabricados para serem incorporados numa máquina ou para serem montados
com outras máquinas para construir uma máquina considerada pela Directiva 98/37
CEE ;
- não são contudo conformes em todos os pontos às disposições desta Directiva;
- são conformes às condições das seguintes outras Directivas CEE:
Directiva 73/23 CEE Directiva 93/68 CEE - Baixa Tensão
Directiva 89/336 CEE Directiva 92/31 CEE Directiva 93/68 CEE -
Compatibilidade Electromagnética
e que
- foram aplicadas as seguintes (partes/clausulas de) normas harmonizadas:
EN 60335-1 EN 60204-1 EN 50082-2
- Foram aplicadas as seguintes (partes/clausulas de) normas e especificações
técnicas nacionais:
Declara ainda que não é consentido por em serviço o produto até que a máquina em
que serão incorporadas ou da qual se tornarão componentes tenha sido identificada
e tenha sido declarada a conformidade às condições da Directiva 98/37 CEE e às
legislação nacional que a transpõe, ou seja, até que o produto da qual a presente
declaração se refere não forme um complexo único com a máquina final.
Pisogne, 01 de Março 2002
Stabilimento :
Sede Legale :
Stabilimento:
EN 50081-1
Managing Director
Stefano Zennaro
Sede Legale :
Stabilimento:
EN 50081-1
Mandàtario
Stefano Zennaro
21

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pass 800 starPass 1200 starPass 1800 star