Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pfaff admire 1000

  • Page 1 Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 Cette surjeteuse domestique a été conçue pour répondre aux normes IEC/EN/CSA C22.2 nº 60335-1 et 60335-2-28 et UL1594. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser cette surjeteuse domestique. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées,y compris les suivantes : Conservez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Ces éventuelles modifications seront toujours apportées au bénéfice de l’utilisateur et du produit. Propriété intellectuelle PFAFF, ADMIRE et LA PERFECTION COMMENCE ICI sont des marques déposées de KSIN Luxembourg II, S.a.r.l. Veuillez noter qu'en cas de mise au rebut, ce produit doit bénéficier d'un recyclage sécurisé, conforme à la législation natio- nale applicable aux produits électriques/électroniques.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. DÉCOUVREZ VOTRE MACHINE Pédale de commande Interrupteur d’alimentation/d’éclairage Ouverture du capot avant Ouverture de la table de travail Préparation pour l'enfilage Tige du guide-fil Plaques et supports de bobine pour les bobines coniques Filets de bobine Bac à...
  • Page 5 SPÉCIFICATION DE LA MACHINE MODÈLE admire 1000 Nombre de fils 2, 3 ou 4 fils Largeur du point de surjet (max.) 7 mm (aiguille gauche) Aiguille Aiguille de surjet, Style 2022 Longueur de point 1 à 5 mm Vitesse du point Jusqu’à...
  • Page 6: Découvrez Votre Machine

    1. DÉCOUVREZ VOTRE MACHINE Tableau signalétique 1. Régulateur de la pression du pied-de-biche 17. Bac à déchets 2. Couteau de fil 18. Pédale de commande 3. Levier de pied-de-biche 19. Levier de dégagement 4. Voyant LED 20. Levier de dégagement du pied 5.
  • Page 7 Accessoires Les pièces répertoriées sont livrées avec votre machine. 1. Convertisseur à 2 fils 2. Languette de point (B) (La languette de point (A)est déjà installée sur la ma- chine à la livraison.) 3. Aiguilles 4. Brosse anti-peluches 5. Tournevis (petit) 6.
  • Page 8: Pédale De Commande

    Configuration de votre machine 1. Essuyez tout excès d’huile dans la plaque de l’aiguille et les rallonges. 2. PÉDALE DE COMMANDE Insérez la prise de la pédale de commande dans la prise du connecteur, et branchez le cordon électrique dans la prise de courant. Prise du con- necteur 3.
  • Page 9: Préparation Pour L'enfilage

    Préparation pour l'enfilage Tige du guide-fil Tirez la tige du guide-fil vers le haut au point le plus élevé jusqu’à ce que vous l’entendez cliquer. Tige du guide-fil Placez les bobines de fil sur les broches et tirez le fil à tra- vers les guide-fils sur la tige en allant d’arrière en avant.
  • Page 10: Plaques Et Supports De Bobine Pour Les Bobines Coniques

    Portes-bobines pour bobines domestiques Porte-bobine Bobine de fil domestique Fil conique Plaques et supports de bobine pour les bobines coniques Pour les grandes bobines coniques, utilisez les supports de bobine avec l’extrémité large orientée vers le haut, tandis que pour les petites bobines, utilisez les mêmes supports de bobine avec l’ex- trémité...
  • Page 11: Bac À Déchets

    Bac à déchets Le bac à déchets peut être fixé à la machine, et il est utilisé pour récupérer les déchets qui chutent pendant que vous cousez. À la fin de votre couture, retirez le bac à déchets. Fentes pour fixer le bac Guide de couture intégré...
  • Page 12: Tableau D'aiguilles, De Fils Et De Tissus

    Changement de l’aiguille Relevez la barre d’aiguille à son point culminant en tournant le volant Vis de serrage d’aiguille vers vous, tout en laissant le pied-de-biche en position basse. Desserrez la vis de serrage d’aiguille pour retirer l’aiguille, placez la nouvelle aiguille avec le côté...
  • Page 13: Préparatifs De Couture

    2. PRÉPARATIFS DE COUTURE Enfiler votre machine Avant de renfiler le boucleur inférieur après la rupture d’un fil, Un mauvais enfilage pourrait vous faire sauter des points ou briser retirez d’abord le fil du chas de l’aiguille, puis renfilez le boucleur des fils, entre autres défauts.
  • Page 14 Enfilage du boucleur inférieur 1. Entraînez le fil à travers le guide-fil comme illustré. 2. Tirez le fil inférieur à travers la fente de tension. En tenant le fil avec votre main gauche, tirez vers le bas avec la main droite fermement. 3.
  • Page 15 Enfilage des aiguilles 1. Entraînez le fil à travers le guide-fil comme illustré. 2. Entraînez les fils d’aiguille à travers les fentes de tension du fil d’aiguille. En tenant le fil avec votre main gauche, tirez vers le bas avec la main droite fermement. 3.
  • Page 16 Astuces utiles Remplacement des bobines de fil Pour remplacer les bobines de fil, les étapes suivantes pourraient vous aider à les installer plus rapidement. 1. Coupez les fils se trouvant près des bobines. Nouez les fils aux bouts coupés des nou- velles bobines comme illustré.
  • Page 17 Test des points de surjet Fig.1 Une fois l’enfilage terminé, utilisez un morceau du même tissu que vous prévoyez de coudre et testez la couture en suivant les instructions ci-dessous. 1. Tous les fils se trouvant sous le pied-de-biche, tirez doucement tous les fils vers la gauche, puis abaissez le pied-de-biche.
  • Page 18 RÉGLAGES DE POINT Combinaison Position Lar- Lon- Nombre Languette Conver- Tension d’ai- geur de gueur de fils de point tisseur à Point guille coupe de point 2 fils Aiguille Aiguille Boucleur Boucleur gauche droite supérieur inférieur Surjet à 2 fils, large Gauche Surjet à...
  • Page 19 Combinaison Position Lar- Lon- Nombre Languette Conver- Tension d’ai- geur de gueur de fils de point tisseur à Point guille coupe de point 2 fils Aiguille Aiguille Boucleur Boucleur gauche droite supérieur inférieur Bord roulé 2 fils Droite Rien Bord étroit 2 fils Droite Rien Point flatlock 2 fils...
  • Page 20 Combinaison Position Largeur Longueur Nombre Languette Conver- Tension d’aiguille de coupe de point de fils de point tisseur à Point 2 fils Aiguille Aiguille Boucleur Boucleur gauche droite supérieur inférieur Point de surjet à 3 fils, large Gauche Point de surjet à 3 fils, étroit Droite Point flatlock à...
  • Page 21 Combinaison Position Largeur Longueur Nombre Languette Conver- Tension d’aiguille de coupe de point de fils de point tisseur à Point 2 fils Aiguille Aiguille Boucleur Boucleur gauche droite supérieur inférieur Bord roulé à 3 fils Droite Rien Bord étroit à 3 fils Droite Rien Point flatlock à...
  • Page 22 Surjet à 3 fils avec une seule aiguille En enfilant l’aiguille GAUCHE, vous obtiendrez une largeur de seulement 7 mm, et en enfilant l’aiguille DROITE, vous obtien- drez une largeur de seulement 3,8 mm. Passer aux applications à 2 fils Pour passer aux applications à...
  • Page 23 Ourlet étroit et roulé, point picot Les bords étroits et roulés sont idéaux pour une utilisation sur des tissus fins comme l’organza, le coton léger, la soie, etc. En outre, le point picot peut être utilisé dans la finition de bordures sur les tissus fins comme les tissus soyeux, la rayonne, le voile, entre autres.
  • Page 24: Ajustement De La Tension Du Fil

    Ajustement de la tension du fil Augmenter la tension En tournant le bouton de tension vers une valeur plus élevée, vous pourrez tendre davantage le fil. En tournant le bouton de tension vers une valeur plus basse, vous pourrez diminuer la tension du fil. Testez chaque tension de fil sur un morceau de tissu que vous prévoyez d’utiliser.
  • Page 25 Ajustement de la longueur de point Réglage de la largeur de coupe du surjet Tournez le bouton de longueur de point jusqu’à ce que la lon- gueur souhaitée soit affichée. La largeur de coupe de surjet peut être ajustée de 4 à 7 mm en tournant simplement le bouton de la largeur de coupe du surjet Plus le nombre est élevé, plus le point sera long.
  • Page 26 Entraînement différentiel L’entraînement différentiel a deux griffes d’alimenta- tion indépendantes : une à l’avant (A) et une à l’arrière (B). Chaque rangée de griffes d’alimentation a son propre mécanisme d’alimentation qui permet d’entraîner le tissu à un rythme différent. Griffe d’entraînement différentiel Entraînement différentiel positif Lorsqu’elle est réglée sur un entraînement différen- tiel positif, la première rangée de griffes d’alimen-...
  • Page 27 Réglage de l’entraînement différentiel Réglez facilement en tournant le bouton de commande de l’entraînement différentiel dans la direction souhaitée en vous report- ant au tableau ci-dessous. Ce réglage peut être effectué entre 0,7 (effet négatif) et 2 (effet positif). Ces réglages donnent le meilleur rapport d’entraînement. Pour coudre normalement, le bouton doit être réglé...
  • Page 28: Techniques De Base

    Techniques de base 1. Lorsque vous atteignez le bord du tissu, arrêtez de coudre avec l’aiguille au-dessus du tissu. 2. Relevez le pied-de-biche et tirez doucement et suffisamment sur la chaîne de fil pour libérer la languette de point. 3. Retournez le tissu, abaissez le pied-de-biche et commencez à coudre dans le sens contraire.
  • Page 29 Surjet avec cordonnet Le surjet filé peut être utilisé pour renforcer les coutures d’épaule, de manche ou de bords, en particulier lorsque vous cousez des vêtements au tissu extensible. À titre décoratif, vous pouvez utilis- er du fil à tricoter à couleurs contrastantes pour améliorer davan- tage l’apparence de votre vêtement.
  • Page 30: Couture D'une Ganse Décorative À L'aide De Trois Fils

    Effets décoratifs Outre le surjet courant qui est entièrement décrit dans ce livret d’instructions, votre machine peut également être utilisée dans un certain nombre d’applications décoratives telles que le sur- jet plat, les coutures butées, les plis nervurés ou la couture de Fig.
  • Page 31: Applications D'entraînement Différentiel

    Applications d’entraînement différentiel Veuillez consulter les pages 26 et 27, Entraînement différentiel. L’entraînement différentiel est conçu pour minimiser les plis et les oscillations. Il est également très efficace pour le fronçage. 1. Plissement Le plissement a tendance à se produire sur les tissus tissés ou fins.
  • Page 32: Prendre Soin De Votre Machine

    3. PRENDRE SOIN DE VOTRE MACHINE Remplacement du couteau mobile Remplacez le couteau mobile comme suit s’il devient émoussé. Un cutter de rechange est fourni dans vos accessoires. REMARQUE : Vous ne devriez pas avoir besoin de remplacer le cutter fixe, qui est fait de matériel spécial en alliage dur. DÉBRANCHEZ D’ABORD LA FICHE SECTEUR DE LA PRISE DE COURANT.
  • Page 33 Nettoyage et graissage Pour que la machine puisse fonctionner correctement, nettoyez-la et lubrifiez-la régulièrement. TOUT D’ABORD, DÉCONNECTEZ LA MACHINE DE LA PRISE DE COURANT EN DÉBRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. 1. Ouvrez le capot avant et ouvrez la table de travail. À l’aide de la brosse fournie, retirez la poussière et les peluches qui se sont accumulées.
  • Page 34: Vérification Des Problèmes De Performance

    4. VÉRIFICATION DES PROBLÈMES DE PERFOR- MANCE PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE CORRECTION 1. Corrigez la/les tension(s) de fil 1. Mauvaise(s) tension(s) du fil. 2. Choisissez la bonne taille d’aiguille pour le fil et le 2. Taille d'aiguille incorrecte. tissu. Points irréguliers 3.
  • Page 38 4710945-31A © 2021 KSIN Luxembourg II, S.a.r.l.  All rights reserved.

Table des Matières