Table des Matières

Publicité

Liens rapides

fr
SUUNTO AMBIT 2.5
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Suunto AMBIT 2.5

  • Page 1 SUUNTO AMBIT 2.5 Guide d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    6 Personnalisation de votre Suunto Ambit ........
  • Page 3 8.3.2 Ajout manuel des coordonnées d'un point d'intérêt (POI) ............36 8.3.3 Navigation vers un point d'intérêt (POI) .
  • Page 4 11.3 Compte à rebours ..........70 12 Utilisation des modes exercice .
  • Page 5 14.1 Menu Service ..........104 14.2 Modification de la langue .
  • Page 6 19.6 Avis concernant les brevets ........127 19.7 Garantie .
  • Page 7: Sécurité

    1 SÉCURITÉ Types de précautions d'utilisation AVERTISSEMENT: - signale une procédure ou une situation pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION: - signale une procédure ou une situation pouvant causer des dommages au produit. REMARQUE: - signale une information importante. CONSEIL: - signale des conseils supplémentaires sur l'utilisation des fonctionnalités et caractéristiques de l'appareil.
  • Page 8 AVERTISSEMENT: RÉSERVÉ À UNE UTILISATION DE LOISIR. AVERTISSEMENT: NE VOUS FIEZ PAS TOTALEMENT AU GPS OU À LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE. POUR VOTRE SÉCURITÉ, UTILISEZ TOUJOURS DES CARTES ET AUTRE MATÉRIEL DE SECOURS. ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN SOLVANT DE QUELQUE TYPE QUE CE SOIT SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA SURFACE.
  • Page 9: Bienvenue

    Personnalisez votre appareil en sélectionnant juste ce dont vous avez besoin pour profiter au maximum de votre prochaine aventure. La nouvelle Suunto Ambit à la conquête de nouveaux territoires avec le premier GPS au monde pensé pour les Explorateurs.
  • Page 10: Icônes Et Segments De L'affichage

    3 ICÔNES ET SEGMENTS DE L'AFFICHAGE Pour obtenir une liste complète des icônes de votre Suunto Ambit, reportez-vous à la section chapitre 16 Icônes de la page 113.
  • Page 11: Utilisation Des Boutons

    4 UTILISATION DES BOUTONS Votre Suunto Ambit est équipée de cinq buttons qui vous permettent d'accéder à toutes les fonctionnalités. [Start Stop] : ● accéder au menu Débuter ● suspendre ou reprendre un exercice ou le chronométrage ● pression longue pour arrêter et enregistrer un exercice ●...
  • Page 12: Utilisation Du Rétroéclairage Et Du Verrouillage De Bouton

    ● pression longue pour verrouiller/déverrouiller les boutons ● diminuer une valeur ou accéder aux paramètres suivants [View] : ● changer de vue en mode et pendant l'exercice TIME ● pression longue pour inverser l'affichage du clair au foncé, et inversement [Back Lap] : ●...
  • Page 13 Maintenez le bouton [Light Lock] enfoncé pour verrouiller ou déverrouiller les boutons. Lorsque les boutons sont verrouillés, s'affiche. CONSEIL: Verrouillez les boutons pour éviter de lancer ou d'arrêter accidentellement l'enregistrement. Lorsque les boutons sont verrouillés, vous pouvez toujours activer le rétroéclairage en appuyant sur le bouton [Light Lock], changer d'affichage en appuyant sur le bouton [Next] et changer de vue en appuyant sur le bouton [View].
  • Page 14: Prise En Main

    à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Vous pouvez également activer l'appareil en le connectant à une prise d'alimentation à l'aide du chargeur mural Suunto en option. La charge complète d'une batterie vide dure environ 2-3 heures. La première charge peut être plus longue.
  • Page 15: Personnalisation De Votre Suunto Ambit

    Ambit vers Movescount et de personnaliser l'appareil afin de mieux répondre à vos besoins. CONSEIL: Rendez-vous sur Movescount pour obtenir la dernière version du logiciel de votre Suunto Ambit, si une mise à jour est disponible. Commencez par installer Moveslink : 1. Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink.
  • Page 16 1. Rendez-vous sur www.movescount.com. 2. Créez votre compte. REMARQUE: Lors de la première connexion de votre Suunto Ambit à Movescount, toutes les informations (y compris les paramètres de l'appareil) sont transférées de l'appareil vers votre compte Movescount. Lors de la connexion suivante de votre Suunto Ambit sur votre compte Movescount, les modifications apportées aux paramètres et modes d'exercice dans Movescount et sur l'appareil...
  • Page 17: Mise À Jour De Votre Suunto Ambit

    6.2 Mise à jour de votre Suunto Ambit Vous pouvez automatiquement mettre à jour le logiciel de votre Suunto Ambit dans Movescount. REMARQUE: Lorsque vous mettez à jour le logiciel de votre Suunto Ambit, tous les journaux existants sont automatiquement envoyés vers Movescount et supprimés sur l'appareil.
  • Page 18: Modes Personnalisés

    Vous pouvez transférer sur votre Suunto Ambit jusqu'à 10 modes différents créés dans Movescount. Pendant l'exercice, un seul mode personnalisé est actif.
  • Page 19: Les Suunto Apps

    Et si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, vous pouvez créer votre propre App avec le Suunto App Designer. Vous pouvez par exemple créer des Apps pour calculer votre temps final estimé lorsque vous courez un marathon ou le taux de pente de votre itinéraire à...
  • Page 20: Réglage Du Contraste De L'écran

    CONSEIL: Vous pouvez également inverser l'affichage de votre Suunto Ambit en maintenant le bouton [View] enfoncé. 6.6 Réglage du contraste de l'écran Vous pouvez augmenter ou diminuer le contraste de l'écran de votre Suunto Ambit. Pour régler le contraste de l'écran dans les paramètres : 1.
  • Page 21 5. Augmentez le contraste à l'aide du bouton [Start Stop] ou diminuez-le à l'aide du bouton [Light Lock]. 6. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap], ou maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des options.
  • Page 22: Utilisation Du Mode Time

    7 UTILISATION DU MODE TIME Le mode comprend des fonctionnalités pour la mesure du temps. TIME Le mode affiche les informations suivantes : TIME ● ligne supérieure : date ● ligne centrale : heure ● ligne inférieure : possibilité d'afficher alternativement le jour de la semaine, les secondes, la deuxième heure ou le niveau de la batterie à...
  • Page 23 Paramétrage de l'heure L'heure actuelle est affichée dans la ligne centrale du mode TIME Pour paramétrer l'heure : 1. Dans le menu des options, accédez à , puis à Heure/Date et Heure. GÉNERAL 2. Modifiez l'heure et les minutes à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock].
  • Page 24 Pour paramétrer la date : 1. Dans le menu des options, accédez à , puis à Heure/Date et Date. GÉNÉRAL 2. Modifiez les valeurs pour l'année, le mois et le jour à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next]. 3.
  • Page 25 Réglage de l'alarme Vous pouvez utiliser votre Suunto Ambit comme un réveil. Pour accéder à la fonction de réveil et régler l'alarme : 1. Dans le menu des options, accédez à , puis à Heure/Date et Alarme. GÉNÉRAL 2. Activez ou désactivez l'alarme à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock].
  • Page 26: Utilisation De La Synchronisation Gps

    TIME 7.2 Utilisation de la synchronisation GPS La synchronisation GPS corrige le décalage entre votre Suunto Ambit et l'heure GPS. La synchronisation GPS corrige automatiquement l'heure une fois par jour ou à chaque changement manuel de l'heure. La deuxième heure est...
  • Page 27 REMARQUE: La synchronisation GPS corrige les minutes et les secondes, mais pas les heures. REMARQUE: La synchronisation GPS corrige l'heure de manière précise à condition que le décalage soit inférieur à +/- 7,5 minutes. Si le décalage est supérieur, la synchronisation GPS corrige l'heure au quart d'heure le plus proche. Pour activer la synchronisation GPS : 1.
  • Page 29: Navigation

    à une altitude de 20 000 km et à 4 km/s. Le récepteur GPS intégré dans votre Suunto Ambit est optimisé pour une utilisation au poignet et reçoit les données selon un angle très large.
  • Page 30: Grilles Gps Et Formats De Position

    REMARQUE: Lors de la première activation du GPS ou si vous ne l'avez pas utilisé depuis longtemps, l'acquisition GPS peut durer plus longtemps. Les activations suivantes du GPS seront plus rapides. CONSEIL: Pour réduire le temps d'initialisation du GPS, maintenez l'appareil avec le récepteur GPS vers le haut et assurez-vous d'être dans une zone ouverte de sorte que l'appareil ait une ligne de vision directe avec le ciel.
  • Page 31 ● MGRS (Military Grid Reference System) est une extension de l'UTM et comporte un désignateur de zone de grille, un identifiant carré de 100 000 mètres et une position numérique. Suunto Ambit prend également en charge les grilles locales suivantes : ● British (BNG) ● Finnish (ETRS-TM35FIN) ●...
  • Page 32: Vérification De La Position

    8.2 Vérification de la position Votre Suunto Ambit vous permet de vérifier les coordonnées de votre position actuelle à l'aide d'un GPS. Pour vérifier votre position : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu Débuter. 2. Faites défiler l'affichage jusqu'à...
  • Page 33: Navigation Vers Un Poi

    8.3 Navigation vers un POI 8.3.1 Ajout de votre position actuelle comme point d'intérêt (POI) Votre Suunto Ambit vous permet d'enregistrer votre position actuelle comme un POI. Vous pouvez naviguer vers un POI enregistré à tout moment, par exemple pendant votre exercice.
  • Page 34 6. Sélectionnez un nom approprié pour la position. Faites défiler les options de nom à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez un nom à l'aide du bouton [Next]. 7. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour enregistrer le POI.
  • Page 36: Ajout Manuel Des Coordonnées D'un Point D'intérêt (Poi)

    CONSEIL: Vous pouvez créer des POI dans Movescount en sélectionnant une position sur une carte ou en insérant ses coordonnées. Les POI enregistrés sur votre Suunto Ambit et dans Movescount sont toujours synchronisés lorsque vous connectez l'appareil à Movescount. 8.3.2 Ajout manuel des coordonnées d'un point d'intérêt (POI) Vous pouvez enregistrer une position autre que votre position actuelle en tant que POI en entrant manuellement les coordonnées correspondantes.
  • Page 37 7. Sélectionnez un type de POI approprié pour la position. Faites défiler les types de POI à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez un type de POI à l'aide du bouton [Next]. 8. Sélectionnez un nom approprié pour la position. Faites défiler les options de nom à...
  • Page 39: Navigation Vers Un Point D'intérêt (Poi)

    8.3.3 Navigation vers un point d'intérêt (POI) Votre Suunto Ambit comprend la navigation GPS qui vous permet de naviguer vers une destination prédéfinie enregistrée sous forme de POI. REMARQUE: Vous pouvez également naviguer pendant que vous enregistrez un exercice, voir section 12.6.6 Navigation pendant un exercice de la page 89.
  • Page 40 7. Commencez à naviguer vers le POI. L'appareil affiche les informations suivantes : ● une flèche indiquant la direction de votre destination (indicateur de virage à gauche/droite) ● la distance par rapport à votre destination ● le nom du POI vers lequel vous vous dirigez, votre déviation par rapport à...
  • Page 42: Suppression D'un Point D'intérêt (Poi)

    élevées (>4 km/h). Si vous restez immobile, vous pouvez faire pivoter l'appareil jusqu'à afficher 0, indiquant la bonne direction. Lorsque vous êtes à vélo, Suunto Ambit détecte votre direction y compris lorsque l'appareil est incliné. 8.3.4 Suppression d'un point d'intérêt (POI) Pour supprimer un POI : 1.
  • Page 44: Navigation Le Long D'un Itinéraire

    Pour ajouter un itinéraire : 1. Rendez-vous sur www.movescount.com et suivez les instructions d'importation ou de création d'itinéraire. 2. Activez Moveslink et branchez votre Suunto Ambit à votre ordinateur à l'aide du câble USB Suunto. L'itinéraire est transféré automatiquement vers votre appareil.
  • Page 45: Navigation Le Long D'un Itinéraire

    8.4.2 Navigation le long d'un itinéraire Vous pouvez naviguer le long d'un itinéraire que vous avez téléchargé sur votre Suunto Ambit depuis Movescount, voir section 8.4.1 Ajout d'un itinéraire de la page 44. REMARQUE: Vous pouvez également naviguer pendant que vous enregistrez un exercice, voir section 12.6.6 Navigation pendant un exercice de la page 89.
  • Page 46 [Next]. 6. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Naviguer. 7. Si vous avez sélectionné un point de passage en milieu d'itinéraire, Suunto Ambit vous invite à sélectionner la direction de la navigation. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour sélectionner En avant ou sur le bouton [Light Lock] pour sélectionner En arrière.
  • Page 49: Pendant La Navigation

    Pour ignorer un point de passage d'un itinéraire : 1. Pendant que vous naviguez le long d'un itinéraire, maintenez le bouton [Next] enfoncé afin d'accéder au menu des options. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner NAVIGATION 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Ignorer point de passage à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez à...
  • Page 50 Vue complète La vue complète affiche les informations suivantes : ● (1) une flèche indiquant votre position et pointant dans la direction de votre cap. ● (2) le point de passage suivant de l'itinéraire ● (3) le premier et le dernier point de passage de l'itinéraire ●...
  • Page 51: Suppression D'un Itinéraire

    1. Rendez-vous sur www.movescount.com et suivez les instructions de suppression ou de désactivation d'un itinéraire. 2. Activez Moveslink et branchez votre Suunto Ambit à votre ordinateur à l'aide du câble USB Suunto. L'itinéraire est supprimé automatiquement de l'appareil pendant la synchronisation des paramètres.
  • Page 52: Utilisation Du Mode Alti & Baro

    ALTI & BARO de comprendre comment votre Suunto Ambit calcule l'altitude et la pression au niveau de la mer. Votre Suunto Ambit mesure constamment la pression absolue. En fonction de cette mesure et des valeurs de référence, l'appareil calcule l'altitude et la pression rapportée au niveau de la mer.
  • Page 53: Obtention De Relevés Corrects

    9.1.1 Obtention de relevés corrects Si vous pratiquez une activité requérant des valeurs de pression et de niveau précises, vous devrez d'abord étalonner votre Suunto Ambit en saisissant soit l'altitude actuelle, soit la pression actuelle au niveau de la mer.
  • Page 54: Obtention De Relevés Incorrects

    que le temps est stable, vous n'avez pas besoin de définir des valeurs de référence. 9.1.2 Obtention de relevés incorrects Profil ALTIMÈTRE + immobilité + changement des conditions météorologiques Si votre profil Altimètre est activé depuis longtemps et que l'appareil reste immobile alors que les conditions météorologiques locales changent, l'appareil donnera des relevés d'altitude incorrects.
  • Page 55: Association D'un Profil Avec Une Activité

    à la position la plus proche indiquée sur votre carte topographique pour laquelle une valeur de référence d'altitude est indiquée. Vous corrigez la valeur de référence d'altitude de votre Suunto Ambit et passez du profil Baromètre au profil Altimètre. Maintenant, vos relevés d'altitude sont corrects.
  • Page 56: Définition Des Valeurs De Référence

    3. Sélectionnez Profil à l'aide du bouton [Next]. 4. Faites défiler les options du profil (Automatique, Altimètre, Baromètre) à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez un profil à l'aide du bouton [Next]. 9.2.2 Définition des valeurs de référence Pour définir les valeurs de référence de pression au niveau de la mer ou d'altitude : 1.
  • Page 57: Utilisation Du Profil Altimètre

    9.3 Utilisation du profil Altimètre Le profil Altimètre calcule l'altitude en fonction des valeurs de référence. La valeur de référence peut être la pression au niveau de la mer ou l'altitude. Lorsque le profil Altimètre est activé, l'icône d'altimètre apparaît sur l'affichage. Pour savoir comment définir le profil, reportez-vous à...
  • Page 58: Utilisation Du Profil Baromètre

    REMARQUE: Si vous portez votre Suunto Ambit au poignet, vous devez la retirer afin d'obtenir une mesure de température précise, car la température de votre corps affecte la mesure initiale. 9.4 Utilisation du profil Baromètre Le profil Baromètre indique la pression actuelle rapportée au niveau de la mer.
  • Page 59 Lorsque le profil Baromètre est activé, votre Suunto Ambit vous affiche les informations barométriques suivantes : ● ligne supérieure : la pression actuelle au niveau de la mer ● ligne centrale : un graphique présentant les données de pression au niveau de la mer pour les dernières 27 heures (intervalle d'enregistrement : 1 h)
  • Page 60: Utilisation Du Profil Automatique

    Il n'est pas possible de mesurer en même temps le changement d'altitude et les changements météorologiques, ces phénomènes correspondant tous deux à une modification de la pression de l'air ambiant. Votre Suunto Ambit détecte les mouvements verticaux et bascule en mode de mesure de l'altitude lorsque nécessaire.
  • Page 61 Si vous vous déplacez en altitude (plus de 5 mètres de déplacement vertical en 3 minutes), votre Suunto Ambit interprète tous les changements de pression comme des changements d'altitude. En fonction du profil activé, vous pouvez accéder aux vues de profil Altimètre ou Baromètre à...
  • Page 62: Utilisation De La Boussole 3D

    10 UTILISATION DE LA BOUSSOLE 3D Votre Suunto Ambit est équipée d'une boussole 3D qui vous permet de vous orienter en fonction du nord magnétique. La boussole à compensation d'inclinaison affiche des relevés précis même si elle n'est pas horizontale.
  • Page 63 nouveau, vous pouvez accéder à l'option d'étalonnage dans le menu des options. REMARQUE: L'étalonnage de la boussole 3D se fait en deux étapes : rotation horizontale et inclinaison verticale. Assurez-vous de bien avoir lu toutes les instructions avant de commencer l'étalonnage. Pour accéder à...
  • Page 64: Réglage De La Valeur De Déclinaison Magnétique

    remplis et que vous entendiez un bip confirmant l'étalonnage. Le texte À niveau clignote à l'écran lorsque l'appareil n'est pas à l'horizontale. 2. L'étalonnage de l'inclinaison débute automatiquement lorsque l'étalonnage du niveau a été correctement réalisé. Maintenez l'appareil incliné à 90º jusqu'à...
  • Page 65 déclinaison précise et récente, consultez Internet (par exemple, www.magnetic-declination.com). Les cartes de course d'orientation sont toutefois dessinées en fonction du nord magnétique. Cela signifie que lorsque vous utilisez ce type de cartes, vous devez désactiver la correction de déclinaison en réglant la valeur de déclinaison sur 0 degrés.
  • Page 67: Compteurs

    11 COMPTEURS 11.1 Activation et désactivation du chronomètre Le chronomètre vous permet de mesurer le temps sans démarrer d'exercice. Une fois le chronomètre activé, celui-ci apparaît comme le dernier affichage après les modes TIME ALTI & BARO COMPASS Pour activer/désactiver le chronomètre : 1.
  • Page 68: Utilisation Du Chronomètre

    11.2 Utilisation du chronomètre Pour utiliser le chronomètre : 1. Dans l'affichage du chronomètre activé, appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer à mesurer le temps. 2. Appuyez sur [Back Lap] pour effectuer un tour ou sur [Start Stop] pour suspendre le chronométrage.
  • Page 69 3. Appuyez sur [Start Stop] pour poursuivre. 4. Pour réinitialiser le temps, maintenez le bouton [Start Stop] enfoncé lorsque le chronométrage est suspendu. Pendant que le chronomètre fonctionne, vous pouvez : ● appuyer sur le bouton [View] pour basculer entre l'heure et le temps de tour affiché...
  • Page 70: Compte À Rebours

    11.3 Compte à rebours Vous pouvez régler le compte à rebours de façon à ce que le décompte commence depuis un point prédéfini jusqu'à zéro. Une fois le compte à rebours activé, celui-ci apparaît comme le dernier affichage après les modes TIME ALTI &...
  • Page 71 Une fois le compte à rebours terminé, l'affichage disparaît après une période d'inactivité de 2 minutes. Pour désactiver le compte à rebours, accédez à dans le menu CHRONOMÈTRE Débuter et sélectionnez Fin cpte rebrs. CONSEIL: Vous pouvez mettre en pause/reprendre le compte à rebours en appuyant sur le bouton [Start Stop].
  • Page 72: Utilisation Des Modes Exercice

    12 UTILISATION DES MODES EXERCICE Utilisez les modes exercice pour enregistrer les journaux d'exercice et afficher diverses informations pendant l'exercice. Vous pouvez accéder aux modes exercice en appuyant sur le bouton [Start Stop] en mode , ou en mode si la boussole a été TIME ALTI &...
  • Page 73: Options Supplémentaires En Modes D'exercice

    Dans Movescount, vous pouvez créer davantage de modes exercice personnalisés, modifier les modes personnalisés prédéfinis et les télécharger sur votre appareil. Pendant l'exercice, les modes exercice prédéfinis vous donnent des informations utiles à ce sport en particulier : ● Cyclisme : informations liées à la vitesse, la distance, la cadence et la fréquence cardiaque ●...
  • Page 74 ● Sélectionnez pour naviguer vers un POI ou le long d'un itinéraire NAVIGATION ou pour ajouter un nouveau POI. Pour en savoir plus sur la navigation, reportez-vous à la section chapitre 8 Navigation de la page 29. ● Sélectionnez pour définir l'altitude ou la pression au niveau de ALTI-BARO la mer, ou encore pour définir le profil .
  • Page 75: Utilisation De La Ceinture De Fréquence Cardiaque

    12.3 Utilisation de la ceinture de fréquence cardiaque Vous pouvez utiliser une ceinture de fréquence cardiaque pendant l'exercice. Lorsque vous utilisez une ceinture de fréquence cardiaque, votre Suunto Ambit affiche plus d'informations sur vos activités. L'utilisation de la ceinture de fréquence cardiaque permet d'afficher les informations supplémentaires suivantes pendant l'exercice :...
  • Page 76: Mise En Place De La Ceinture De Fréquence Cardiaque

    12.4 Mise en place de la ceinture de fréquence cardiaque REMARQUE: Votre Suunto Ambit est compatible avec la ceinture Suunto ANT Comfort Belt. Ajustez la longueur de la sangle de la ceinture de fréquence cardiaque de façon à ce qu'elle soit serrée, mais confortable. Humidifiez les zones de contact avec de l'eau ou du gel et mettez en place la ceinture de fréquence cardiaque.
  • Page 77 AVERTISSEMENT: Si vous portez un pacemaker, un défibrillateur ou tout autre dispositif électronique, vous utilisez la ceinture de fréquence cardiaque à vos risques et périls. Avant la première utilisation de la ceinture de fréquence cardiaque, nous vous recommandons de procéder à un exercice-test sous la supervision d'un médecin.
  • Page 78: Début De L'exercice

    REMARQUE: Votre Suunto Ambit ne peut pas recevoir le signal de la ceinture de fréquence cardiaque sous l'eau. CONSEIL: Lavez régulièrement à la machine la ceinture de fréquence cardiaque après utilisation, afin d'éviter toute mauvaise odeur et d'assurer la bonne qualité...
  • Page 79 Une fois que la fréquence cardiaque/le signal GPS a été détecté, l'appareil commence à afficher et à enregistrer la fréquence cardiaque/les données GPS. 6. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer l'enregistrement de l'exercice. Pour accéder au menu des options, maintenez le bouton [Next] enfoncé...
  • Page 81: Pendant L'exercice

    72. Vous obtiendrez également plus d'informations si vous utilisez la ceinture de fréquence cardiaque et le GPS pendant l'exercice. Votre Suunto Ambit vous permet de définir les informations à afficher. Pour savoir comment personnaliser l'affichage, reportez-vous à la section chapitre 6 Personnalisation de votre Suunto Ambit de la page 15.
  • Page 82: Définition De Tours

    Si vous utilisez le GPS pendant l'enregistrement du journal, votre Suunto Ambit enregistrera également votre parcours, que vous pourrez visualiser dans Movescount. Lorsque vous enregistrez votre parcours, l'icône d'enregistrement et l'icône GPS sont affichées dans la partie supérieure de l'écran.
  • Page 83: Enregistrement De L'altitude

    12.6.3 Enregistrement de l'altitude Votre Suunto Ambit enregistre tous vos déplacements en altitude entre les heures de démarrage et d'arrêt de l'enregistrement. Si vous pratiquez une activité impliquant des changements d'altitude, vous pouvez enregistrer ces changements et visualiser les informations enregistrées ultérieurement.
  • Page 84 CONSEIL: Créez un mode personnalisé sans fréquence cardiaque dans Movescount afin d'enregistrer les exercices sans enregistrer la fréquence cardiaque.
  • Page 86: Utilisation De La Boussole Pendant Un Exercice

    12.6.4 Utilisation de la boussole pendant un exercice Vous pouvez activer la boussole et l'ajouter à un mode exercice personnalisé pendant votre exercice. Pour utiliser la boussole pendant un exercice : 1. Pendant l'enregistrement de votre exercice, maintenez le bouton [Next] enfoncé...
  • Page 87: Utilisation Du Compteur D'intervalles

    Movescount. Pour ajouter le compteur d'intervalles à un mode personnalisé, rendez-vous dans la section ÉQUIPEMENT de votre profil et sélectionnez Personnalisation. À la prochaine connexion de votre Suunto Ambit à votre compte Movescount, le compteur d'intervalles sera synchronisé...
  • Page 88 Le compteur d'intervalles vous permet de préciser les informations suivantes : ● types d'intervalles (intervalles HAUT ● durée ou distance pour les deux types d'intervalles ● nombre de répétitions des intervalles REMARQUE: Si vous ne définissez pas le nombre de répétitions des intervalles dans Movescount, le compteur d'intervalles continuera jusqu'à...
  • Page 89: Navigation Pendant Un Exercice

    12.6.6 Navigation pendant un exercice Vous pouvez naviguer le long d'un itinéraire ou vers un point d'intérêt (POI) pendant votre exercice. Pour naviguer pendant un exercice : 1. Pendant l'enregistrement de votre exercice, maintenez le bouton [Next] enfoncé afin d'accéder au menu des options. 2.
  • Page 90: Retrouver Le Chemin De Retour Pendant L'exercice

    12.6.7 Retrouver le chemin de retour pendant l'exercice Si vous utilisez le GPS, votre Suunto Ambit enregistre automatiquement le point de départ de votre exercice. Pendant l'exercice, votre Suunto Ambit vous guide vers le point de départ (ou la position à laquelle l'acquisition GPS a été...
  • Page 91 Pour retrouver le chemin de retour pendant l'exercice : 1. Pendant l'enregistrement de votre exercice, maintenez le bouton [Next] enfoncé afin d'accéder au menu des options. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner NAVIGATION 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Chemin retour à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez à...
  • Page 92: Pause Automatique

    12.6.8 Pause automatique La pause automatique interrompt l'enregistrement de l'exercice lorsque votre vitesse est inférieure à 2 km/h. Lorsque votre vitesse augmente à nouveau au-dessus de 2 km/h, l'enregistrement reprend automatiquement. Vous pouvez activer ou désactiver la pause automatique pour chaque mode sportif dans Movescount.
  • Page 93: Affichage Du Journal Après L'exercice

    12.7 Affichage du journal après l'exercice Vous pouvez afficher un récapitulatif de votre exercice une fois l'enregistrement terminé. Pour arrêter l'enregistrement et afficher les informations récapitulatives : 1. Maintenez le bouton [Start Stop] enfoncé pour arrêter et enregistrer l'exercice. Vous pouvez également appuyer sur le bouton [Start Stop] pour suspendre l'enregistrement.
  • Page 94 le journal en appuyant sur le bouton [Start Stop]. Si vous ne voulez pas enregistrer le journal, appuyez sur le bouton [Light Lock]. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour afficher le récapitulatif de l'exercice. Vous pouvez également afficher les récapitulatifs de tous les exercices enregistrés dans le journal.
  • Page 95: Après L'exercice Avec La Ceinture De Fréquence Cardiaque

    12.7.1 Après l'exercice avec la ceinture de fréquence cardiaque Lorsque vous utilisez une ceinture de fréquence cardiaque lors de l'exercice, le récapitulatif comporte les informations suivantes : ● la date et l'heure de début de l'enregistrement ● la durée ● le nombre de tours ●...
  • Page 96: Après L'exercice Sans La Ceinture De Fréquence Cardiaque

    ● la vitesse moyenne (exercice avec GPS) ● la descente 12.7.3 Temps de récupération Votre Suunto Ambit indique toujours votre temps de récupération cumulé actuel, calculé à partir de tous les exercices enregistrés. Le temps de récupération correspond au temps nécessaire à une récupération complète et à...
  • Page 98: Fusedspeed

    Si vous perdez temporairement le signal GPS, par exemple, parce que des bâtiments bloquent le signal, votre Suunto Ambit est...
  • Page 99 capable de continuer à afficher des mesures de vitesse précises à l'aide de l'accéléromètre étalonné du GPS. REMARQUE: FusedSpeed a été conçu pour la course et les autres activités similaires. CONSEIL: Pour des mesures plus précises avec FusedSpeed , il vous suffit de jeter un coup d' il à...
  • Page 100: Exemple : Course Et Cyclisme Avec Fusedspeed Tm

    ● football ● course d'orientation ● multisport ● floorball ● football américain Les autres modes d'exercice utilisent les données de vitesse GPS de base. Exemple : Course et cyclisme avec FusedSpeed Lorsque vous passez de la course au cyclisme, FusedSpeed remarque que l'accélération de votre poignet ne fournit pas des mesures de vitesse valides.
  • Page 101: Réglage Des Paramètres

    14 RÉGLAGE DES PARAMÈTRES Pour accéder aux paramètres et les régler : 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Parcourez le menu à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock]. 3. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à un paramètre. 4.
  • Page 102 Formats ● Système d'unités : ○ Métrique ○ Impérial ○ Avancé : Vous permet d'utiliser un mélange entre les mesures métriques et impériales, en fonction de vos préférences, dans Movescount. ● Formats de position : ○ WGS84 Hd.d° ○ WGS84 Hd°m.m' ○...
  • Page 103: Rétroéclairage

    ● Heure : heures et minutes ● Date : année, mois, jour Tonalités/Affichage ● Inverser l'affichage : inverse l'affichage ● Tonalités : ○ Tout activé : les tonalités de boutons et système sont activées ○ Bips désactivés : seules les tonalités système sont activées ○...
  • Page 104: Menu Service

    Luminosité : Permet de régler la luminosité du rétroéclairage (en pourcentages). ● Contraste d'affichage : Permet de régler le contraste de l'écran (en pourcentages). Boussole ● Étalonnage : Permet de commencer l'étalonnage de la boussole. ● Déclinaison : Permet de définir la valeur de la déclinaison de la boussole. Carte ●...
  • Page 105 INFO ○ Air pressure : indique la pression absolue et la température actuelles. ○ Version : indique la version actuelle du logiciel et du matériel installés sur votre Suunto Ambit. ● TEST ○ LCD test : vous permet de tester si l'écran LCD fonctionne correctement.
  • Page 106: Modification De La Langue

    [Light Lock] pour annuler. 14.2 Modification de la langue La langue par défaut pour votre Suunto Ambit est l'anglais. Pour modifier la langue, connectez l'appareil à votre ordinateur et téléchargez les langues supplémentaires à partir de Movescount. Les langues disponibles sont l'anglais, le français, l'espagnol, l'allemand, le finnois, le suédois, l'italien, le portugais et...
  • Page 107: Liaison Pod/Ceinture De Fréquence Cardiaque

    Vous pouvez lier jusqu'à quatre POD différents (un de chaque type). Si vous liez plus de POD, votre Suunto Ambit se rappellera du dernier POD lié pour chaque type.
  • Page 108 5. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner un POD ou une ceinture de fréquence cardiaque et commencer la liaison. 6. Maintenez votre Suunto Ambit à proximité du POD/de la ceinture (<30 cm) et attendez que l'appareil vous informe que le POD/la ceinture a été lié.
  • Page 110 CONSEIL: Vous pouvez également activer la ceinture de fréquence cardiaque en humidifiant les deux zones de contact des électrodes et en appuyant dessus. Dépannage : Échec de la liaison de la ceinture de fréquence cardiaque Si la liaison de la ceinture de fréquence cardiaque échoue, essayez les solutions suivantes : ●...
  • Page 111: Étalonnage Des Pod

    400 m. Afin d'étalonner votre Suunto Foot POD Mini avec votre Suunto Ambit : 1. Fixez le Suunto Foot POD Mini à votre chaussure. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel rapide du Suunto Foot POD Mini.
  • Page 112 Assurez-vous que le Foot POD Mini est fixé conformément aux instructions et réessayez. Pour étalonner le Suunto Bike POD dans Movescount, définissez la circonférence du pneu du vélo dans Movescount. Movescount calcule un facteur d'étalonnage. Le facteur d'étalonnage par défaut est de 1,0. Il correspond à un pneu de VTT...
  • Page 113: Icônes

    16 ICÔNES Par exemple, les icônes suivantes sont affichées sur votre Suunto Ambit : baromètre altimètre chronographe paramètres puissance du signal GPS liaison fréquence cardiaque mode exercice alarme compteur d'intervalles...
  • Page 114 écran actuel indicateurs de bouton monter/augmenter suivant/confirmer descendre/diminuer icônes de POI Les icônes de POI suivantes sont disponibles sur votre Suunto Ambit : bâtiment/domicile voiture/parking camp/camping...
  • Page 115 nourriture/restaurant/café logement/auberge/hôtel eau/rivière/lac/littoral montagne/colline/vallée/falaise forêt carrefour panorama début géocache point de passage...
  • Page 116 route/sentier rocher prairie grotte...
  • Page 117: Terminologie

    17 TERMINOLOGIE Autolap (Tour Avec la fonction , vous pouvez définir des tours AUTOLAP automatique) en fonction de la distance et non du temps. Format La façon dont la position du récepteur GPS sera affichée sur l'appareil. Cette position est généralement indiquée sous forme de latitude/longitude en degrés et minutes, avec des options pour les degrés, minutes et secondes, les degrés uniquement ou l'un des nombreux formats de grille.
  • Page 118 Peak Training Effect faible. Point d'intérêt Coordonnées de position d'un point unique enregistré (POI) dans la mémoire de votre Suunto Ambit. Position Coordonnées cartographiques exactes d'une position donnée.
  • Page 119 Suunto App Les Suunto Apps peuvent être créées dans Movescount pour ajouter de nouvelles fonctions à votre Suunto Ambit. Vous pouvez ajouter des Suunto Apps aux modes d'entraînement personnalisés dans Movescount et les synchroniser sur votre appareil.
  • Page 120: Entretien

    Sur ce même site, vous pouvez également envoyer des questions directement au Centre de contact Suunto et obtenir des instructions sur la réparation de votre produit par un service après-vente agréé...
  • Page 121: Étanchéité

    18.1 Étanchéité Votre Suunto Ambit est étanche. Son étanchéité a été testée à 100 m / 330 ft selon la norme ISO 2281 (www.iso.ch). Cela signifie que vous pouvez utiliser votre Suunto Ambit pour la natation, mais vous ne pouvez pas l'utiliser pour la plongée.
  • Page 122 REMARQUE: La capacité des batteries rechargeables diminue avec le temps. REMARQUE: Si vous observez une réduction anormale de la capacité en raison d'une défaillance de la batterie, la garantie Suunto couvre le remplacement de la batterie pendant 1 an ou pour un maximum de 300 charges, selon l'échéance la plus courte.
  • Page 123: Remplacement De La Pile De La Ceinture Fc

    Chargez la batterie en la branchant à votre ordinateur à l'aide du câble USB Suunto ou à l'aide du chargeur mural Suunto compatible USB. La charge complète de la batterie dure environ 2 à 3 heures lorsque la batterie est vide.
  • Page 124: Caractéristiques Techniques

    *Mode de suivi GPS avec batterie neuve à +20° C. Mémoire ● points de passage : maxi 100 Récepteur radio ● Compatible Suunto ANT et ANT+ , fréquence de communication 2.465 GHz, modulation GFSK ● portée : ~ 2 m / 6 ft...
  • Page 125: Baromètre

    ● résolution : 1 m / 3 ft 19.1 Marque Suunto Ambit, ses logos et les autres marques de commerce de Suunto ainsi que les noms de produits sont des marques ou des marques déposées de Suunto Oy. Tous droits réservés.
  • Page 126: Conformité Fcc

    été testé et déclaré conforme aux normes FCC, et est destiné à une utilisation à la maison ou au bureau. AVERTISSEMENT FCC: Les changements ou modifications non expressément approuvés par Suunto peuvent annuler votre droit d'utiliser cet appareil aux termes des réglementations FCC. 19.3 IC Cet appareil est conforme aux normes RSS d'Industrie Canada exemptes de licence.
  • Page 127: Copyright

    Suunto sont des marques ou des marques déposées de Suunto Oy. Ce document et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et ne sont destinés qu'à ses clients pour leur permettre d'obtenir des informations-clés sur le fonctionnement des produits Suunto.
  • Page 128 Suunto garantit que durant la période de garantie, Suunto ou un Centre de service après-vente agréé Suunto (appelé ci-après Centre de service) s'engage, à sa seule discrétion, à remédier sans frais aux défauts des produits ou de fabrication, soit a) en réparant, soit b) en remplaçant, ou encore c) en remboursant le produit, conformément aux termes et aux conditions de cette...
  • Page 129 2. les manuels d'utilisation ou les éléments tiers ; 3. les défauts ou défauts présumés consécutifs à l'utilisation avec tout autre produit, accessoire, logiciel et/ou service non conçu ou fourni par Suunto ; Cette garantie limitée n'est pas exécutoire si le produit : 1.
  • Page 130: Limitation De Responsabilité

    à la propriété et résultant de l'achat ou de l'utilisation du produit ou découlant du non-respect de la garantie, du non-respect du contrat, d'une négligence, d'un tort ou de toute théorie légale ou équitable, même si Suunto avait connaissance de l'éventualité de tels dommages. Suunto ne saurait être...
  • Page 131 Index chronomètre activation, 67 alarme, 25 désactivation, 67 altitude de référence, 56 réinitialisation, 68 après l'exercice, 93, 95 96 suspendre, 68 avec la ceinture de fréquence tours, 68 cardiaque, 95 utilisation, 68 sans la ceinture de fréquence compteur d'intervalles, 87 cardiaque, 96 connexion, 15 contraste de l'écran, 20...
  • Page 132 Suunto Bike POD, 111 ceinture de fréquence cardiaque, POD, 107 formats de position, 30 FusedSpeed, 98 menu Service, 104 mise à jour, 17 GPS, 29 mode Alti & Baro, 52 dépannage, 30 enregistrement de l'altitude, 83 réinitialisation, 106 profil Altimètre, 57...
  • Page 133 Movescount, 15 liaison, 107 Suunto App, 19 point d'intérêt (POI) Suunto App Designer, 19 ajout de la position actuelle, 33 Suunto App Zone, 19 ajout manuel de coordonnées, 36 navigation, 39 suppression, 42 navigation points de passage, 44 45 dépannage, 30 position, 32 itinéraire, 45...
  • Page 134 SPAiN +34 91 11 43 175 SwEdEN +46 8 5250 0730 SwiTZERlANd +41 44 580 9988 +44 20 3608 0534 +1 855 258 0900 © Suunto Oy 06/2013, 04/2014 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.

Table des Matières