HOLZMANN MASCHINEN TK305 Mode D'emploi page 128

Masquer les pouces Voir aussi pour TK305:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 60
(CZ) Použitím originálních dílů od společnosti HOLZMANN používáte díly, které spolu dokonale sedí
a jejich montáž je časově méně náročná. Originální náhradní díly jsou zárukou delší životnosti
stroje.
Použití jiných než originálních náhradních dílů má za následek ztrátu záruky!
Platí: Při výměně komponent/dílů používejte pouze originální náhradní díly
Při objednávání dílů použijte servisní formulář, který najdete na konci tohoto návodu na obsluhu. Vždy
uvádějte typ stroje, číslo náhradního dílu a jeho název. Aby se předešlo neshodám, doporučujeme společně
s objednávkou zaslat i kopii výkresu rozpadu náhradních dílů, na kterém Vámi požadované díly označíte.
Nebo využijte možnost online objednávky prostřednictvím katalogu náhradních dílů nebo
formuláře žádosti
o náhradní díly na naší domovské stránce.
Adresu pro objednání dílů naleznete v kontaktech na zákaznický servis.
(IT) Con le parti di ricambio Holzmann utilizzate pezzi di ricambio che combaciano e sono adatti
tra loro. L'esattezza di adattamento ottimale dei pezzi accorcia i tempi di montaggio e aumenta la
durata di vita.
Il montaggio di altre parti di ricambio diverse da quelle originali causa la perdita della
Pertanto vale la regola: Per la sostituzione di componenti/parti utilizzare solo parti di ricambio
Per ordinare parti di ricambio usare il modulo dell'assistenza che trovate al termine di queste istruzioni.
Indicare sempre il tipo di macchina, il numero di parte di ricambio e la denominazione. Per evitare
incomprensioni, si raccomanda di allegare agli ordini di parti di ricambio una copia del disegno delle parti di
ricambio, su cui sono contrassegnate le parti di ricambio richieste. Oppure utilizzate l'opzione di
ordinazione online tramite il catalogo ricambi o il modulo di richiesta ricambi sulla nostra
homepage
L'indirizzo per gli ordini si trova sotto gli indirizzi dei centri di assistenza clienti nella prefazione di questa
documentazione.
(NL) Met reserveonderdelen van Holzmann gebruikt u reserveonderdelen welke speciaal op elkaar
zijn afgestemd. De optimale nauwkeurigheid van de onderdelen verkort de montagetijden en
verhoogt de levensduur.
Door de montage van andere dan de originele reserveonderdelen vervalt de garantie.
Vandaar geldt: Gebruik voor het vervangen van componenten/onderdelen alleen originele
Gebruik a.u.b. het serviceformulier aan het eind van deze handleiding voor het bestellen van
reserveonderdelen. Vermeld steeds machinetype, reserveonderdeelnummer alsook de benaming. Om
misvattingen te voorkomen raden we aan bij de bestelling van reserveonderdelen een kopie van de tekening
erbij te leggen waarop de benodigde reserveonderdelen duidelijk gemarkeerd zijn. Of gebruik de online-
bestelmogelijkheid via de catalogus resp. het aanvraagformulier voor reserveonderdelen op onze
homepage
Het besteladres ziet u onder adres van de klantendienst in het voorwoord van deze
(DE) Den elektronischen Ersatzteilkatalog finden Sie auf unserer Homepage (Ersatzteile)
(EN) For electronic spare-parts catalogue please refer to our homepage (spare-parts
(ES) Encontrará el catálogo electrónico de piezas de recambio en nuestra página web (piezas de recambio)
(FR) Vous pouvez trouver le catalogue électronique des pièces détachées sur notre page d'accueil (pièces détachées)
(CZ) Elektronický katalog náhradních dílů najdete na naší domovské stránce (Náhradní díly)
(IT) Potete trovare il catalogo elettronico dei ricambi sulla nostra homepage (ricambi)
(NL) De elektronische catalogus voor reserveonderdelen is te vinden op onze homepage (reserveonderdelen)
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
D Ů L E Ž I T É
garanzia!
L E T O P
reserveonderdelen.
www.holzmann-maschinen.at
ERSATZTEILE / SPARE PARTS
N O T A
originali
documentatie.
128
TK 305

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières