I
UTILIZZO
1 ) Premere l'interruttore di accensione
2 ) Introdurre il prodotto nell'apertura (A) e spingere mediante il pressore (B).
BOCCHE D'INTRODUZIONE
Dall'apertura (A) è possibile introdurre prodotti di forma allungata, ad esempio: caro-
te, zucchini, sedani, ecc.
GB
USE
1 ) Switch on the machine
2 ) Put the product into the opening (A) and push it down with the presser (B).
PRODUCT INTAKE
It is possible to put into opening (A) products of elongated shape, for example: carrots,
"zucchini" and marrows, celery, etc.
F
UTILISATION
1 ) Appuyer sur l'interrupteur de mise sous tension
2 ) Introduire le produit dans l'ouverture (A) et pousser avec le presseur (B).
BOUCHES D'INTRODUCTION
Depuis l'ouverture (A), il est possible d'introduire des produits de forme allongée, par
exemple: carottes, courgettes, céleris, etc.
D
GEBRAUCH
1 ) Das Gerät am Start-Knopf einschalten
2 ) Das Produkt in die Öffnung (A) stecken und mit dem Druckstück (B) in das Gerät schieben.
EINGABEÖFFNUNGEN
Durch die Öffnung (A) können längliche Produkte in das Gerät eingegeben werden, wie
z.B. Karotten, Zucchinis, Sellerie, usw.
E
UTILIZACIÓN
1 ) Pulse el interruptor de encendido
2 ) Introduzca el producto en la abertura (A) y empújelo con el prensador (B).
BOCAS DE INTRODUCCIÓN
Por la abertura (A) es posible introducir productos de forma alargada, por ejemplo:
zanahoria, calabacín, apio, etc.
(Fig. 9).
(Fig. 9).
(Abb. 9).
(Fig. 9).
38
(Fig. 9).