Riester ri-vital Mode D'emploi page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour ri-vital:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• Üben Sie während der Messung keinen Druck auf den Schlauch oder die Manschette aus.
Dies kann zu Fehlmessungen oder zum Abbruch der Messung führen.
• Vergewissern sie sich immer, das der Manschettenschlauch nicht abgeknickt ist,
da dies durch den anhaltenden Manschettendruck
Durchblutungsstörung kommen kann und somit den Patienten ernsthafte Schädigungen
zuführen könnte.
Vergewissern sie sich immer, das die Manschette nicht über einer Wunde angelegt wird,
da dies zu weiteren Schädigungen des Patienten führen kann.
Vergewissern sie sich immer, das die Manschette nicht an jeglichem Gliedmaß an dem ein
intravaskulären Zugang bzw. eine intravaskuläre Therapie oder ein arteriovenöser (A-V-)
Nebenschluss vorliegt angelegt wird, da eine zeitweise Unterbrechung des Blutflusses zu
einer Verletzung, Schädigung des Patienten führen kann.
Vergewissern sie sich immer, das die Manschette nicht auf der selben Seite einer
Brustamputation angelegt wird.
Vergewissern sie sich immer, das die Manschette nicht an dem gleichen Gliedmaß
angelegt wird wo bereits schon ein anderes ME-Gerät zur Überwachung angeschlossen
ist. Dies könnte zu Fehlfunktionen der ME-Geräte führen.
• Bei Patienten, die unter moderaten bis schweren Herzrhythmusstörungen leiden, können
bei der Blutdruckmessung Messfehler auftreten.
• Wenn fortgesetzte Blutdruckmessungen am gleichen Patienten vorgenommen werden,
muss die Manschette zwischen den Messungen entfernt werden um die Haut unter der
Manschette auf mögliche Ischämie, Violettverfärbung und/oder Neuropathie zu prüfen.
• Wenn fortgesetzte SpO2 Messungen am gleichen Patient vorgenommen werden, muss
bei längerer Benutzung des Sensors die Meßstelle am Patient regelmäßig gewechselt
werden. Prüfen Sie dabei immer die Meßstelle auf mögliche Hautirritationen, ausreichende
Durchblutung und korrekte Positionierung des Sensors.
• Wechseln Sie die Position des Sensors mindestens alle 4 Stunden.
• Betreiben Sie dieses Gerät nur zusammen mit dem mitgelieferten Netzadapter GlobTek
Typ GTM21089- 1512-T3.
• Um Messfehler zu vermeiden, muss sich der Patient während der Messung ruhig
verhalten.
• Dieses Predictive Thermometer NICHT ohne eine neue aufgesetzte Sondenhülle aus dem
Hause Riester verwenden.
ri-vital
WARNUNGEN HINWEISE
06
auf die Gliedmaßen zu einer

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières