3.2
Unité d'entraînement ANTE
Attention:
Avant de monter l'unité d'entraînement dans le
profil de roulement, il faut vérifier si les quatre
pontages sur le circuit imprimé de puissance sont
emboîtés. L'autocollant sur l'unité d'entraînement
ne doit pas être marqué par un "x".
Transformation de ANTE
1. Desserrer légèrement les vis (25) et démonter le revêtement
(26).
2. Placer la courroie crantée (27) autour de la poulie
d'entraînement (28) et la fixer à l'aide du serre-joint (29).
3. Bien tenir le serre-joint (29) en place et démonter la poulie
d'entraînement (28).
26
25
0630-999-21e_2008.11.p65
F
3.2
Unità di automazione ANTE
Attenzione:
Prima del montaggio l'unità di automazione nel
profilo di scorrimento, verificare se i quattro jumper
dalla scheda di potenza sono infilati. L'etichetta
collante sull'unità di automazione non deve essere
marcata con "x".
Modificazione dell'ANTE
1. Allentare leggermente le viti (25) e togliere il rivestimento (26).
2. Mettere la cinghia dentata (27) intorno della puleggia di
automazione (28) e fissarla mediante morsetto a vite (29).
3. Tener fermo il morsetto a vite (29) e smontare la puleggia di
automazione (28).
25
0630-999/21e
SLM-t
16-24
I
27
28
29