kuritarvitatud või väärkasutatud. See ei mõjuta teie seadusest
tulenevaid õigusi. Kui seadet nõutakse garantii alusel, siis mär-
kige, kus see osteti, ja lisage ostutõend (nt kviitung).
Kooskõlas meie toote pideva arendamise poliitikaga jätame en-
dale õiguse muuta toote, pakendi ja dokumentatsiooni tehnilisi
andmeid ette teatamata.
Kõrvaldamine ja keskkond
Seadme väljalülitamisel ei tohi seda kõrvaldada koos muude
olmejäätmetega. Selle asemel on teie kohustus visata jäätmed
kogumispunkti. Selle reegli mittejärgimine võib olla kooskõlas
jäätmete kõrvaldamist käsitlevate kohalduvate eeskirjadega
sanaliseeritud. Teie seadmete jäätmete eraldi kogumine ja
ringlussevõtt kõrvaldamise ajal aitab säilitada loodusressursse
ja tagab selle ringlussevõtu viisil, mis kaitseb inimeste tervist
ja keskkonda.
Lisateabe saamiseks selle kohta, kuhu võite oma jäätmed ring-
lussevõtuks viia, võtke ühendust kohaliku jäätmekogumisette-
võttega. Tootjad ja importijad ei võta vastutust ringlussevõtu,
töötlemise ja ökoloogilise hävitamise eest, kas otse või avaliku
süsteemi kaudu.
Cienījamais klient,
Pateicamies, ka iegādājāties šo Hendi ierīci. Pirms ierīces
pirmās uzstādīšanas un lietošanas reizes uzmanīgi izlasiet
šo lietotāja rokasgrāmatu, īpašu uzmanību pievēršot drošības
noteikumiem, kas izklāstīti tālāk.
Drošības norādījumi
LV
• Šī ierīce ir paredzēta tikai komerciālai un profesionālai lie-
tošanai.
• Izmantojiet ierīci tikai tam nolūkam, kam tā paredzēta, kā ap-
rakstīts šajā rokasgrāmatā.
• Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radušies nepareizas
ekspluatācijas un nepareizas lietošanas rezultātā.
• Turiet ierīci un elektrisko aizgriezni/savienojumus atstatus no
ūdens un citiem šķidrumiem. Ja ierīce iekrīt ūdenī, nekavējo-
ties atvienojietsavienojumus no elektrotīkla. Nelietojiet ierīci,
kamēr to nav pārbaudījis kvalificēts speciālists. Šo norādīju-
mu neievērošana var radīt dzīvībai bīstamus riskus.
• Nekādā gadījumā nemēģiniet atvērt ierīces korpusu patstā-
vīgi.
• Neievietojiet ierīcē priekšmetus.
• Nepieskarieties kontaktdakšas/elektriskajiem savienoju-
miem ar slapjām vai mitrām rokām.
BRIESMAS! ELEKTROŠOKA RISKS! Nemēģiniet re-
•
montēt ierīci patstāvīgi. Neiegremdējiet ierīces elek-
triskās daļas ūdenī vai citos šķidrumos. Nekādā gadījumā
neatstājiet ierīci tekošā ūdenī.
• Nekādā gadījumā neizmantojiet bojātu ierīci! Ja tas ir bojāts,
atvienojiet ierīci no elektrotīkla un sazinieties ar mazumtir-
gotāju.
• Regulāri pārbaudiet, vai elektriskie savienojumi un vads nav
bojāti. Ja tā ir bojāta, lai izvairītos no briesmām vai ievaino-
juma, to jānomaina apkalpošanas pārstāvim vai kvalificētam
speciālistam.
• Pārliecinieties, ka vads nesaskaras ar asiem vai karstiem
priekšmetiem, un neļaujiet tiem aizdegties. Nekad nevelciet
48
LATVISKI
strāvas vadu, lai atvienotu to no kontaktligzdas. Tā vietā vien-
mēr velciet kontaktdakšu.
• BRĪDIN JUMS! Novietojot ierīci, pārliecinieties, vai strāvas
vads nav iesprūdis vai bojāts.
• PIESARDZĪBA! Ja nepieciešams, droši izvietojiet barošanas
vadu, lai novērstu nejaušu vilkšanu, saskari ar sildīšanas
virsmu vai radītu paklupšanas risku.
• Nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības lietošanas laikā.
• BRĪDIN JUMS! Kamēr spraudnis ir kontaktligzdā, ierīce ir
pievienota strāvas avotam.
• Pirms atvienojat ierīci no elektrotīkla, izslēdziet to.
• Pievienojiet kontaktdakšu ērti pieejamai kontaktligzdai, lai
ārkārtas gadījumā ierīci varētu nekavējoties atvienot no elek-
trotīkla.
• Nekādā gadījumā neturiet ierīci aiz vada.
• Nelietojiet papildu ierīces, kas nav pievienotas ierīcei.
• Pieslēdziet ierīci elektrības kontaktligzdai tikai ar spriegumu
un frekvenci, kas norādīta uz ierīces etiķetes.
• Nekad nelietojiet ražotāja ieteiktos piederumus. Pretējā ga-
dījumā pastāv drošības risks lietotājam un ierīces bojājumi.
Izmantojiet tikai oriģinālās daļas un piederumus.
• Šo ierīci nedrīkst izmantot cilvēki ar ierobežotām fiziskām,
sensorām vai garīgām spējām, kā arī cilvēki ar nepietiekamu
pieredzi un zināšanām.
• Šo ierīci nekādā gadījumā nedrīkst lietot bērni.
• Glabājiet ierīci un tās elektriskos savienojumus bērniem ne-
pieejamā vietā.
• BRĪDIN JUMS! VIENMĒR izslēdziet ierīci pirms tīrīšanas,
apkopes vai glabāšanas.
• Šo ierīci drīkst izmantot tikai apmācīti darbinieki restorāna
virtuvē, ēdnīcās vai bāros utt.
• Nenovietojiet ierīci uz sildāmā priekšmeta (benzīna, elektris-
kā, ogles plīts utt.).
• Nenosedziet ierīci, kad tā darbojas, un turiet to drošā attālu-
mā no karstām virsmām un atklātas liesmas. Vienmēr dar-
biniet ierīci uz horizontālas, stabilas, tīras, karstumizturīgas
un sausas virsmas.
• Lietošanas laikā ventilācijas nolūkam atstājiet vismaz 30 cm
lielu atstarpi ap ierīci.
• Visus remontdarbus drīkst veikt tikai ražotāja apmācītas vai
ieteiktas personas.
Īpašas drošības instrukcijas
• Nelietojiet šo ierīci pārtikas produktu pagatavošanai, uzlies-
mojošu, bīstamu vai citādi nedrošu vielu karsēšanai.
• Izmantojiet ierīci tikai tā, kā aprakstīts šajā rokasgrāmatā.
• Šo ierīci drīkst izmantot un apkalpot tikai apmācīti darbinieki
restorāna virtuvē, ēdnīcās vai bāros utt.
• PIESARDZĪBA! Pirms uzstādīšanas izslēdziet strāvas ķēdi un
izslēdziet ierīci. Uzstādīšanas darbus drīkst veikt tikai kvalifi-
cēts elektriķis. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai saņemtu
padomu. NEMĒĢINIET uzstādīt, remontēt un apkopt ierīci
saviem spēkiem.
• UZMANĪBU! Šī ierīce ir piemērota lietošanai tikai ar R40 vai
BR40 tipa kvēlspuldzēm (komplektā 1 spuldze, ko var pasūtīt
kā rezerves daļu: prece Nr. 919200 / 919217).
• Šī ierīce ir piemērota lietošanai apkārtējās vides temperatūrā
no 15 °C līdz 30 °C.
PIESARDZĪBA! APDEGUMU RISKS! KARSTA VIRS-
•
MA! Pieejamās virsmas temperatūra lietošanas laikā
ir ļoti augsta. Nepieskarieties tai.