Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Thermo Scientific
Sorvall BP 8 / 16
Centrifugeuse Heavy Duty Water Cooled
Instructions d'utilisation
50152795-g
2022-03
Venir nous rendre visite en ligne afin de vous enregistrer pour la garantie :
thermofisher.com/labwarranty

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermo Fisher Scientific Sorvall BP 8

  • Page 1 Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Centrifugeuse Heavy Duty Water Cooled Instructions d’utilisation 50152795-g • 2022-03 Venir nous rendre visite en ligne afin de vous enregistrer pour la garantie : thermofisher.com/labwarranty...
  • Page 2: Table Des Matières

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Contenu Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii Volume de livraison .
  • Page 3 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled 6 . Saisir les paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .III–9 6.
  • Page 4 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled 1 . Directives, normes et orientations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–2 2 .
  • Page 5 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Table des figures Figure I–1 : Dégagement, exemple avec lecteur de code-barres ........... I–2 Figure III–1 : Aperçu des centrifugeuses et rotors, par ex. HAEMAFlex 12 ......III–2 Figure III–2 : Aligner la poignée sur l’arbre d’entraînement ..........III–3 Figure III–3 : Repérer le marquage circulaire, par ex.
  • Page 6 Table A–4 : Données relatives au raccordement ..............A–3 Table A–5 : Alimentation en eau ..................A–4 Table A–6 : Composants pour les centrifugeuses Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled ..A–6 Table B–1 : Articles livrés avec le rotor ................B–1 Table B–2 : Rotor HAEMAFlex 6 avec nacelles destinées à...
  • Page 7: Préface

    Fiches 20480317 Rondelles 20280119 Niveau à bulle Instructions d’utilisation Table Avant-propos–1 : Volume de livraison Dans le cas où il manquerait des pièces dans la livraison, s’adresser au revendeur de produits Thermo Fisher Scientific le plus proche de chez vous.
  • Page 8: Utilisation Prévue De La Centrifugeuse Sorvall Bp 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Préface Utilisation prévue de la centrifugeuse Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Usage médical Cette centrifugeuse est destinée à la séparation du sang en ses composants par le biais de poches de sang. Les composants sanguins seront utilisés à...
  • Page 9: Mots Et Couleurs De Signalement

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Préface Mots et couleurs de signalement Mot et couleur Degré de risque d’avertissement AVE RTISSE- Signale une situation dangereuse qui pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. ME NT M ISE E N Signale une situation dangereuse qui pourrait entraîner des blessures légères à...
  • Page 10 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Préface Risques liés à la manipulation de substances dangereuses. Nettoyer soigneusement les accessoires et la chambre de la centrifugeuse, particulièrement lorsque vous travaillez avec des échantillons corrosifs (solutions salines, acides, bases).
  • Page 11 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Préface Dommages corporels résultant du non-respect des principes de base. Ne jamais utiliser une centrifugeuse dont les composants de l’enveloppe sont partiellement endommagés ou absents. AVERTISSEMENT Ne jamais démarrer la centrifugeuse sans avoir fermé la porte de la centrifugeuse.
  • Page 12: Symboles Utilisés Sur La Centrifugeuse Et Ses Composants

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Préface Symboles utilisés sur la centrifugeuse et ses composants Ce symbole signale des dangers d’ordre général. Respecter les indications fournies dans les instructions d’utilisation pour ne pas se mettre et mettre votre environnement en danger.
  • Page 13 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Préface Indique la date après laquelle l’appareil ne doit plus être utilisé. Indique le code de lot du fabricant afin que le lot puisse être identifié. Indique le numéro de référence du fabricant afin que l’appareil puisse être identifié.
  • Page 14 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Préface Indique la conformité aux exigences des Underwriter Laboratories (UL). Indique le poids maximum possible de l’adaptateur entièrement chargé. Indique la valeur RCF maximale pour la centrifugation. 40 °C Indique la limite supérieure de température à...
  • Page 15: Symboles Utilisés Dans Les Instructions D'utilisation

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Préface Symboles utilisés dans les instructions d’utilisation Ce symbole signale des dangers d’ordre général. Respecter les indications fournies dans les instructions d’utilisation pour ne pas se mettre et mettre votre environnement en danger.
  • Page 16: Transport Et Installation

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Transport et installation LES PROCÉDURES DÉCRITES DANS CE CHAPITRE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DES TECHNICIENS D’ENTRETIEN. Transport et installation MI S E E N S’assurer que la centrifugeuse et la garniture ne sont pas endommagées. Si des dommages sont détectés, GAR D E en informer immédiatement l’expéditeur et Thermo Fisher Scientific.
  • Page 17: Figure I-1 : Dégagement, Exemple Avec Lecteur De Code-Barres

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Transport et installation LES PROCÉDURES DÉCRITES DANS CE CHAPITRE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DES TECHNICIENS D’ENTRETIEN. L’emplacement de la centrifugeuse doit répondre aux exigences suivantes : Assurer une zone de sécurité de 30 cm minimum (Figure I–1 à...
  • Page 18: Transport

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Transport et installation LES PROCÉDURES DÉCRITES DANS CE CHAPITRE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DES TECHNICIENS D’ENTRETIEN. 2. Transport AVE R T I S S E - Ne jamais se placer devant une centrifugeuse qui est en état de marche pour l’arrêter.
  • Page 19: Thermo Scientific

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Thermo ScientificInterface utilisateur Centri-Touch Thermo Scientific Interface utilisateur Centri-Touch Renseignements sur l’état actuel ➀ Valeurs de réglage ➁ Paramètres et navigation ➂  II–1...
  • Page 20: État

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Thermo ScientificInterface utilisateur Centri-Touch État La partie supérieure de l’écran tactile affiche l’état de la centrifugeuse. Le temps restant est affiché lorsque la centrifugation est en cours. La barre d’avancement représente la phase de centrifugation actuelle.
  • Page 21: Paramètres De Fonctionnement

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Thermo ScientificInterface utilisateur Centri-Touch Paramètres de fonctionnement Vous pouvez régler les points de consigne pour la centrifugation dans la fenêtre de paramétrage. Cliquer sur l’une de ces touches pour ouvrir une nouvelle fenêtre dans laquelle vous pouvez saisir les valeurs de consigne appropriées.
  • Page 22: Mode Lighthouse

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Thermo ScientificInterface utilisateur Centri-Touch Mode Lighthouse Si, après 30 secondes, rien n’est saisi sur l’écran principal, l’appareil passe au mode « Lighthouse ». Dans ce mode, l’état, les valeurs actuelles et la barre d’avancement sont affichés dans un format plus grand.
  • Page 23: Utilisation

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation I I I Utilisation Pour obtenir des instructions et des informations détaillées, consulter le manuel d’utilisation de l’interface utilisateur Thermo Scientific Centri-Touch ™ ™ 1. Allumer la centrifugeuse Pousser le commutateur à...
  • Page 24: Avant L'installation

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation 3. 1. Avant l’installation S’assurer que toute les pièces du rotor sont propres, sèches et sans entailles ni égratignures. S’assurer que le numéro d’article du corps du rotor est le même que ceux du récipient protecteur et du couvercle de protection.
  • Page 25: Montage Du Rotor

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation 3. 2. Montage du rotor M I S E E N Une installation incorrecte du rotor peut causer de graves dommages au rotor et à la centrifugeuse.
  • Page 26: Figure Iii-4 : Outil De Verrouillage Du Rotor

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation Le trou destiné à la goupille de guidage du récipient protecteur est situé sur le fond du corps du rotor, au-dessous du marquage circulaire. Tenir le corps du rotor au-dessus de l’arbre d’entraînement et aligner le marquage circulaire sur la goupille de guidage du récipient protecteur.
  • Page 27: Figure Iii-6 : Serrer Le Rotor Sur L'arbre D'entraînement

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation La centrifugeuse est conçue de telle façon qu’il reste un faible jeu entre le rotor et l’arbre lorsque la vis de AVI S verrouillage est complètement serrée.
  • Page 28: Figure Iii-9 : Montage Correct D'une Nacelle Ronde (75003836/75003936, Pas 75003964)

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation MI S E E N Utiliser toujours un ensemble de nacelles, même si certains d’entre eux restent vides. GAR D E Figure III–8 : Installer les nacelles sur le rotor, par ex. HAEMAFlex 12 Pour monter les nacelles rondes (75003836/75003936), insérer le joint torique au-dessous du filetage de la nacelle.
  • Page 29: Figure Iii-10 : Chargement Correct

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation Chargement correct ✓ Figure III–10 : Chargement correct Chargement incorrect ✕ Figure III–11 : Chargement incorrect Placer le couvercle de protection sur le support du côté intérieur de la porte de la centrifugeuse. La fonctionnalité Thermo Scientific ™...
  • Page 30: Chargement Maximal

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation Figure III–12 : Insérer le couvercle de protection sur le support MI S E E N Placer toujours le couvercle sur le support du côté intérieur de la porte de centrifugeuse. Assurez-vous GAR D E que le rotor n’est pas endommagé.
  • Page 31: Utilisation De Tubes Et Consommables

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation Utilisation de tubes et consommables Veiller à ce que les tubes et les bouteilles utilisés dans la centrifugeuse : autorisés pour la valeur RCF sélectionnée ou au-delà de celle-ci, ƒ...
  • Page 32: Présélection Du Temps De Fonctionnement

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation Si une vitesse ou une valeur RCF est au-delà de la plage nominale sélectionnée, un message précisant les AVI S valeurs admissibles sera affiché. Explication concernant la force de centrifugation relative La force de centrifugation relative (RCF) est indiquée en tant que multiple de la gravité...
  • Page 33: Programmes

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation 7. Programmes Pour obtenir des instructions et des informations détaillées, consulter le manuel d’utilisation de l’interface utilisateur Thermo Scientific Centri-Touch. Les instructions figurant ici ne sont qu’un extrait de celles-ci consacré à l’utilisation des programmes.
  • Page 34: Centrifugation

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation 8. Centrifugation AVE RT I S S E - Éviter de faire fonctionner la centrifugeuse sur ses roulettes. M E NT AVE RT I S S E - Veiller à...
  • Page 35: Retirer Un Rotor

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation 9. Retirer un rotor AVE RT I S S E - Risque de coupures en raison de la rotation rapide du couvercle de protection. M E NT Ne pas ouvrir la porte de la centrifugeuse tant que le rotor est encore en rotation.
  • Page 36: Éteindre La Centrifugeuse

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Utilisation Tenir la poignée du récipient protecteur d’une main et le rebord du récipient protecteur de l’autre. Soulever le récipient protecteur directement depuis l’arbre d’entraînement. Dans certains cas, il pourrait être plus facile de manipuler le récipient protecteur à deux.
  • Page 37: Maintenance Et Entretien

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Maintenance et entretien Maintenance et entretien 1. Intervalles de nettoyage Afin d’assurer la protection des personnes, de l’environnement et des biens, vous êtes tenu de nettoyer régulièrement la centrifugeuse et ses composants et de la désinfecter au besoin.
  • Page 38: Contrôle Du Rotor Et Des Composants

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Maintenance et entretien 2. 1. Contrôle du rotor et des composants M I SE E N Ne pas utiliser de rotor ni de composants présentant des traces d’endommagement.
  • Page 39: Nettoyage

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Maintenance et entretien 3. Nettoyage M I S E E N Avant d’appliquer une autre méthode de nettoyage, vous devez vous assurer auprès du fabricant que la G ARDE méthode prévue ne risque pas d’endommager l’équipement.
  • Page 40: Écran Tactile

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Maintenance et entretien Nettoyer les surfaces des nacelles et les boulons du rotor comme suit : Couper un tampon de nettoyage (66309) en bandes de 12 mm (0,5 po). Tremper l’une des bandes dans de l’acétone ou de l’alcool.
  • Page 41: Désinfection

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Maintenance et entretien 4. Désinfection AVE RT I S S E - Ne pas toucher aux pièces infectées. M E NT Risque d’infection en cas de contact de pièces du rotor et de la centrifugeuse contaminées. Les matières infectieuses peuvent accéder à...
  • Page 42: Autoclavage

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Maintenance et entretien 6. Autoclavage MI S E E N Ne jamais dépasser les valeurs admises en matière de température d’autoclavage et de durée d’autoclavage. GAR D E AVI S Les adjuvants chimiques dans la vapeur ne sont pas autorisés.
  • Page 43: Entretien

    7. 2. Service Un technicien autorisé de Thermo Fisher Scientific doit remplacer les amortisseurs de vibration (50151096) tous les 3 ans ou plus tôt, si nécessaire. Si les amortisseurs de vibration ne sont pas remplacés durant la période recommandée, le rendement de la centrifugeuse est susceptible de baisser.
  • Page 44: Envoi Et Élimination

    Se référer aux dispositions de votre pays pour l’élimination de la centrifugeuse. Pour toute question concernant la mise au rebut, le service après-vente Thermo Fisher Scientific peut aussi vous aider. Vous trouverez des informations de contact au dos de ce mode d’emploi ou sur Internet sous www.thermofisher.com/centrifuge...
  • Page 45: Dépannage

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Dépannage Dépannage 1. Déverrouillage mécanique d’urgence de la porte AVE RT I S S E - Éviter de toucher un rotor en rotation avec vos mains ou avec des outils  ; cela risque d’entraîner des M E NT blessures graves.
  • Page 46: Formation De Glace

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Dépannage Débrancher la fiche secteur. Deux bouchons blancs en plastique se trouvent des deux côtés du carter. Retirer ces deux bouchons. Tirer sur les cordons de déverrouillage des deux côtés pour déclencher le déverrouillage mécanique de la porte de la centrifugeuse. Soulever la porte manuellement.
  • Page 47: Manuel De Dépannage

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Dépannage 3. Manuel de dépannage M I S E E N Si vous éprouvez des problèmes qui ne sont pas énumérés dans ce tableau, contacter un technicien G ARDE d’entretien.
  • Page 48: Information Pour Le Service Après-Vente

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Dépannage 4. Information pour le service après-vente Si vous avez besoin de contacter un technicien de service, fournir le numéro de commande et le numéro de série de votre centrifugeuse.
  • Page 49: Spécifications Techniques

    Profondeur 900 mm Poids 200, 208, 220, 230, 240 V, 50/60 Hz 479 kg 1 m devant l’instrument à une hauteur de 1,6 m. Sans rotor. Table A–1 : Caractéristiques techniques centrifugeuse Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled  A–1...
  • Page 50 EN ISO 13485 Table A–2 : Directives, normes et orientations : centrifugeuse Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled REMARQUE Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, selon la section ...
  • Page 51: Table A-3 : Réfrigérants Utilisés Dans Les Centrifugeuses Sorvall Bp 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled

    Duty Water Cooled Contient des gaz à effet de serre fluorés dans un système hermétiquement scellé. Table A–3 : Réfrigérants utilisés dans les centrifugeuses Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled 3. Données relatives au raccordement Ces données doivent être observées lors du choix de la prise de raccordement au secteur.
  • Page 52: Table A-5 : Alimentation En Eau

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Spécifications techniques 4. Alimentation en eau Pour assurer une alimentation en eau appropriée, tenir compte des données suivantes. Alimentation en eau Filetage extérieur ¾ po (1,9 cm) pour tuyau (externe) Filetage intérieur ¾ po (1,9 cm) pour drain (interne)
  • Page 53 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Spécifications techniques 5. Composants Centrifugeuse Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Autoclavable Vitesse N° d’article Description Capacité du rotor RCF max . (121 °C, 20 min ;...
  • Page 54: Table A-6 : Composants Pour Les Centrifugeuses Sorvall Bp 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled

    Écarteur de poche de sang (ensemble de 12) ✘ 75006681 Plaques de compensation de volume en ✔ caoutchouc (ensemble de 12) 75005759 Plaques d’équilibrage en caoutchouc ✔ (ensemble de 4) Table A–6 : Composants pour les centrifugeuses Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled  A–6...
  • Page 55: Table B-1 : Articles Livrés Avec Le Rotor

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotors Articles livrés avec le rotor N° d’article Élément Quantité Rotor (y compris le récipient protecteur et le couvercle de protection) 75003861 Thermo Scientific HAEMAFlex 6 75003881...
  • Page 56: Table B-2 : Rotor Haemaflex 6 Avec Nacelles Destinées À Une Poche De Sang Simple (Ovales)

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotor HAEMAFlex 6 avec nacelles destinées à une poche de sang simple (ovales) Caractéristiques techniques Sorvall BP 8 Heavy Duty Water Cooled Tension de la centrifugeuse 200, 208, 220, 230, 240 V Capacité...
  • Page 57: Table B-3 : Rotor Haemaflex 6 Avec Nacelles Destinées À Une Poche De Sang Simple (Rondes)

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotor HAEMAFlex 6 avec nacelles destinées à une poche de sang simple (rondes) Caractéristiques techniques Sorvall BP 8 Heavy Duty Water Cooled Tension de la centrifugeuse 200, 208, 220, 230, 240 V Capacité...
  • Page 58: Table B-4 : Rotor Haemaflex 6 Avec Nacelles Destinées À Une Poche De Sang Simple Avec Garniture Filtrante

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotor HAEMAFlex 6 avec nacelles destinées à une poche de sang simple et garniture filtrante Caractéristiques techniques Sorvall BP 8 Heavy Duty Water Cooled Tension de la centrifugeuse 200, 208, 220, 230, 240 V Capacité...
  • Page 59: Table B-5 : Rotor Haemaflex 8 Avec Nacelles Destinées À Une Poche De Sang Simple (Ovales)

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotor HAEMAFlex 8 avec nacelles destinées à une poche de sang simple (ovales) Caractéristiques techniques Sorvall BP 8 Heavy Duty Water Cooled Tension de la centrifugeuse 200, 208, 220, 230, 240 V Capacité...
  • Page 60: Table B-6 : Rotor Haemaflex 8 Avec Nacelles Destinées À Une Poche De Sang Simple (Rondes)

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotor HAEMAFlex 8 avec nacelles destinées à une poche de sang simple (rondes) Caractéristiques techniques Sorvall BP 8 Heavy Duty Water Cooled Tension de la centrifugeuse 200, 208, 220, 230, 240 V Capacité...
  • Page 61: Table B-7 : Rotor Haemaflex 8 Avec Nacelles Destinées À Une Poche De Sang Simple Avec Garniture Filtrante

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotor HAEMAFlex 8 avec nacelles destinées à une poche de sang simple et garniture filtrante Caractéristiques techniques Sorvall BP 8 Heavy Duty Water Cooled Tension de la centrifugeuse 200, 208, 220, 230, 240 V Capacité...
  • Page 62: Table B-8 : Rotor Haemaflex 12 Avec Nacelles Destinées À Une Poche De Sang Double

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotor HAEMAFlex 12 avec nacelles destinées à une poche de sang double Caractéristiques techniques Sorvall BP 16 Heavy Duty Water Cooled Tension de la centrifugeuse 200, 208, 220, 230, 240 V Capacité...
  • Page 63: Table B-9 : Rotor Haemaflex 12 Avec Nacelles Ovales

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotor HAEMAFlex 12 avec nacelles ovales Caractéristiques techniques Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty / Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty...
  • Page 64: Table B-10 : Rotor Haemaflex 16 Avec Nacelles Destinées À Une Poche De Sang Double

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotor HAEMAFlex 16 avec nacelles destinées à une poche de sang double Caractéristiques techniques Sorvall BP 16 Heavy Duty Water Cooled Tension de la centrifugeuse 200, 208, 220, 230, 240 V Capacité...
  • Page 65: Table B-11 : Rotor Haemaflex 16 Avec Nacelles Ovales

    Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Rotors Rotor HAEMAFlex 16 avec nacelles ovales Caractéristiques techniques Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty / Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty...
  • Page 66 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques  C–1...
  • Page 67 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques  C–2...
  • Page 68 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques  C–3...
  • Page 69 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques  C–4...
  • Page 70 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques  C–5...
  • Page 71 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques  C–6...
  • Page 72 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques  C–7...
  • Page 73 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques  C–8...
  • Page 74 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques  C–9...
  • Page 75 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques  C–10...
  • Page 76 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Index Ouvrir la porte de la centrifugeuse III–1 Paramètres de fonctionnement II–3 Alimentation en eau A–4 Pièces métalliques IV–2 Allumer la centrifugeuse III–1 Préface Articles livrés avec le rotor B–1...
  • Page 77 Centrifugeuses Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 Heavy Duty Water Cooled Tableaux des compatibilités chimiques C–1 Transport I–3 Transport et installation I–1 Utilisateur prévu viii Utilisation III–1 Utilisation de tubes et consommables III–9 Utilisation prévue viii Volume de livraison...
  • Page 78 © 2017–2022 Thermo Fisher Scientific Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques déposées appartiennent à Thermo Fisher Scientific Inc. et à ses filiales, sauf autrement spécifié. Delrin, TEFLON et Viton sont des marques déposées de DuPont. Noryl est une marque déposée de SABIC. POLYCLEAR est une marque déposée de Hongye CO., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Sorvall bp 16

Table des Matières