Sie haben sich für den Kauf eines Waldmann-Produktes entschieden. Allgemeines Damit haben Sie ganz sicher eine gute Wahl getroffen, denn das Haus Waldmann ist stets bemüht seinen Kunden nur ausgereifte und zuverläs- sige Produkte zu liefern. Montage Für das uns entgegengebrachte Vertrauen bedanken wir uns hiermit...
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Sicherheitshinweise Vor Wartungs- und Reparaturar- Die Leuchte darf nur in trockenen Vor Inbetriebnahme ist zu überprü- und nicht explosionsgefährdeten fen, ob die Netzspannung mit der beiten ist die Leuchte vom Netz Räumen betrieben werden! auf dem Leistungsschild angegebe- zu trennen! Die Arbeiten dürfen nur von einem ausgebildeten...
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Einleitung TYCOON Die hochmoderne Designleuchte TYCOON ist in verschiedenen Komfortstufen erhältlich. Egal ob Sie sich für das Grundmodell DY* /2 mit zwei Schaltstufen, die dimmbare Version DY* /D, oder die interaktive DY* /P entschieden haben, Sie haben eines der modernsten Produkte aus der Welt der Büroleuchten erworben.
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Allgemeines Bestimmungsgemäßer Abkürzungen und Symbole: Gebrauch: Achtung, VDE-Zulassung Verwendungszweck: Begleitpapiere beachten! Die Leuchte wurde speziell für die Verwendung im Innenbereich ent- ENEC-Zulassung Schutzleiteranschluss wickelt. Sie ist erhältlich als: (Gerät der Schutzklasse I) - freistehende Stehleuchte (DYS) SEV-Zulassung Entsorgungshinweis - zur Montage auf Tischen (DYT)
Abweichend von der Standard- ausführung (siehe Fig. 11) sind Kombinationen des Leuchten- kopfes mit dem Standrohr oder dem Leuchtenfuß eines anderen 11.4 Waldmann-Modells denkbar. Beachten Sie, dass die Montage von dem hier beschriebenen Ablauf und bei den gezeigten Illustrationen abweichen kann.
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - Tischleuchte (DYT) Vor der Montage Leuchtenkopfmontage Fig. 13 (DYT) Prüfen Sie den Lieferumfang auf Montieren Sie den Aufsteckzap- Montieren Sie den Leuchtenkopf 13.8 fen [13.8] wie im Beispiel Fig. 13 Vollständigkeit: wie auf Seite 11 beschrieben am gezeigt, mit Scheibe [13.11] und Standrohr.
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - Aufbauleuchte (DYA) Vor der Montage Standrohrmontage Leuchtenkopfmontage Fig. 14 (DYA) Prüfen Sie den Lieferumfang auf Beachten Sie Fig. 4 auf Seite 3 Montieren Sie den Leuchtenkopf Vollständigkeit: wie auf Seite 11 beschrieben am Setzen Sie das Standrohr [4.2] auf 14.1 Standrohr.
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - Leuchtenkopf Fig. 15 Leuchtenkopfmontage Fig. 16a Leuchtenkopfanschluss Siehe Fig. 15. Beachten Sie: Je nach Leuchte sind verschiedene Anschlussarten 15.5 a) Entfernen Sie die Abdeckung im Leuchtenkopf vorgesehen. in der Mitte der Leuchtenkopf- Oberseite.
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Inbetriebnahme Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme Hinweis für Leuchten in DALI-Ausführung Überprüfen Sie vor Inbetriebnah- Standardausführung (DY* /D DALI): me, ob die Netzspannung mit der Die Leuchten sind mit einem Leuchten in DALI-Ausführung auf dem Leistungsschild angegebe- handelsüblichen Netzstecker aus- verfügen über kein Bedienteil, sie nen Nennspannung und Frequenz...
Page 13
Fenster. erweiterte Bedienungsanleitung „PULSE HFMD“ aus dem Inter- Achten Sie darauf, dass der Bewe- net herunterzuladen. gungssensor keine sich bewegen- den Einrichtungsgegenstände (z.B. Vorhänge) erfasst. http://www.waldmann.com > Licht für die Architektur >> Service >>> Download DY* = DYS, DYT, DYA...
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Bedienung - Version DY* /2 Fig. 18 Bedienung Über die beiden Tasten [18.1 und Niveau I einschalten Lichtniveau verändern 18.2] am Standrohr lassen sich, Drücken Sie die obere Taste - die Bei der Leuchte DY*/2 ist nur der je nach betätigter Taste, zwei Leuchte schaltet auf Lichtniveau I Wechsel von Niveau I (2 Lampen...
Page 15
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Bedienung - Versionen DY* /D und DY* /P Fig. 19 Bedienung Über die beiden Tasten [19.1 und Leuchte einschalten Lichtniveau verändern 19.2] am Standrohr lassen sich, Betätigen Sie kurz die obere oder Drücken Sie die obere oder untere je nach betätigter Taste, zwei untere Taste - die Leuchte schaltet Taste und halten sie gedrückt.
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Lichtregelung (nur Version DY* /P) Fig. 21 Lichtregelung Lichtniveau einstellen Sensor-Tasten 21.5 Der Sensor [21.2] erfasst die am Die werkseitig eingestellten Licht- Bei Leuchten mit Sensorik (DY* 21.1 Arbeitsplatz vorhandene Helligkeit niveaus könnnen jederzeit an die /P) befinden sich zusätzliche Tas- und vergleicht diese mit dem ein- persönlichen Bedürfnisse des...
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Präsenzüberwachung (nur Version DY* /P) Präsenzsensor Automatisches Ausschalten Manuell Priori Logik Der integrierte Präsenzsensor (Fig. Verlässt der Nutzer den Erfas- Manuelles Aus- und Einschalten 21) überwacht die Anwesenheit sungsbereich des Sensors, so wird haben Vorrang gegenüber der des Nutzers.
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Was tun, wenn ..die neu eingesetzten ... die Leuchte nicht auf Lampen flackern? Eingaben reagiert? Nur gültig bei dimmbaren Leuchten Nur gültig bei Leuchte DY* /P (DY* /D und DY* /P) Ziehen Sie den Netzstecker für Um ein Flackern neuer (nicht ein- einige Sekunden ab und versuchen gebrannter) Leuchtstofflampen zu...
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Wartung und Reparatur Allgemeines Lampenwechsel Vor Wartungs- und Reparatur- Beachten Sie Fig. 31. Hinweis: Die Lampen können auch arbeiten ist die Leuchte vom nach unten entnommen und von Ziehen Sie die Lampe waagerecht Netz zu trennen! Die Arbeiten dort eingesetzt werden.
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Pflege und Entsorgung Allgemeines Pflege Entsorgung Hinweis: Das regelmäßige Rei- Verwenden Sie ein mit normalem Führen Sie das Gerät am Ende nigen der transparenten Blende Haushaltsreiniger getränktes Tuch seiner Lebensdauer den zur garantiert eine höhere Lichtaus- zur Reinigung der Leuchtenteile.
Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Technische Daten Abmessungen Elektrische Werte Weitere Varianten Leuchtenkopf Bei Bedarf wird diese Geräteserie DY* 455 ca. 609 x 436 x 47 mm Nennspannung: 230-240 V AC um weitere Varianten erweitert. Frequenzbereich: 50/60 Hz Abweichende technische Daten Leistungsaufnahme: ca.
Page 24
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Dear customer, Safety instructions Introduction You have decided to purchase a Waldmann product. And you have surely General made a good choice because we always endeavor to supply perfectly designed and reliable products.
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Safety instructions Disconnect the light from the The light may only be operated in Before putting the light into opera- dry rooms not subject to explo- tion, the user has to check whether mains before carrying out any the mains voltage is identical to maintenance or repair work!
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Introduction TYCOON The ultra-modern design light TYCOON is available with various levels of comfort. No matter whether you have decided on the basic model DY* /2 with two switching stages, the dimmable version DY* /D, or the interactive DY* /P, you have bought one of the most modern products out of the world of office lights.
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ General Designated use: Abbreviations and symbols: Intended purpose: Caution, take note of the VDE Approval The light was developed especially accompanying documents! for indoor use. It is available ENEC Approval - as free-standing floor light (DYS) Protective earth terminal (unit of protection class I) - for desk mounting (DYT)
Deviating from the standard ver- sion (see Fig. 11), light head com- binations with the column or base of a light of a different Waldmann model are possible. 11.4 Please note that mounting can deviate from the sequence shown here and from the illustra- tions shown.
Page 29
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Assembly - table light (DYT) Before mount Light head assembly Fig. 13 (DYT) Check the delivery for complete- Mount the plug-on pin [13.8] as Attach the light head to the column 13.8 shown in Fig.
Page 30
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Assembly - modular light (DYA) Before mount Column assembly Light head assembly Fig. 14 (DYA) Check the delivery for complete- Please see Fig. 4 on page 3 Mount the light head to the column ness: as described on page 31.
Page 31
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Assembly - light head Fig. 15 Light head assembly Fig. 16a Connecting the light head See Fig. 15. Please note: Depending on the light, different connection types are 15.5 a) Remove the cover in the middle provided in the light head.
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Putting into operation Electric connection Putting into operation Note on lights in DALI design (DY* /D DALI): Before putting the light into opera- Standard design Lights in DALI design have no tion, the user has to check whether The lights are provided with a com- operating unit of their own, they are the mains voltage is identical to...
Page 33
Make sure that the motion detector “PULSE HFMD“ from the Inter- does not detect any moving objects net. (e.g. curtains). http://www.waldmann.com > Architectural Lighting >> Service >>> Download DY* = DYS, DYT, DYA...
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Operation - DY* /2 version Fig. 18 Operation Via the two switches [18.1 and Switch on level I Changing the light level 18.2] located on the column, two Press the upper switch – the light In case of the light DY* /2 only different brightness levels may changes to light level I (2 lamps).
Page 35
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Operation - DY* /D and DY* /P versions Fig. 19 Operation Via the two switches [19.1 and Switching on the light Changing the light level 19.2] located on the column, two Briefly press the upper or lower Press the upper or lower switch different brightness levels can be switch - this will switch on the...
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Light control (DY* /P version only) Fig. 21 Light control Setting light level Sensor switches 21.5 The sensor [21.2] detects the light The light levels set ex works can Lights with sensors (DY* /P) are 21.1 intensity at the workplace and be adjusted to the personal require-...
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Presence monitoring (DY* /P version only) Presence sensor Automatic switch-off Manual priority logic The integrated presence sensor When the user leaves the sensor Manual switchs-on and -off have (Fig. 21) monitors the presence of detection area, the light is dim- priority over the automatic mode.
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ What to do if ..the newly inserted lamps ... the light does not re- flicker? spond to inputs? Only applicable to dimmable lights Only applicable to light DY* /P DY* /D and DY* /P Pull the mains plug for a few To avoid flickering of new (not seconds and then try it again.
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Maintenance and repair General Replacing the lamp Disconnect the light from the Please see Fig. 31. Note: The lamps can also be taken mains before carrying out any out and inserted from underneath. Pull the lamp horizontally out of maintenance or repair work! To do so, remove the lateral part...
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Care and disposal General Care Disposal Note: Cleaning the transparent Please use a cloth impregnated Return the unit at the end of cover regularly guarantees a higher with a suitable household cleaning its service life to the available light yield.
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Technical data Dimensions Electrical values Further variants Light head If required, this series of units will DY* 455 approx. 609 x 436 x 47 mm Nominal voltage: 230-240 V AC be supplemented by further vari- Frequency range: 50/60 Hz ants.
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Appendix Fig. 51 Light DYS 455/D DALI Operating via external touch switch Fig. 52 Light DYS 455/D DALI Operating via DALI bus...
Page 43
Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Appendix...
Page 44
Vous venez d‘acquérir un produit de la marque Waldmann. Vous avez Généralités sans aucun doute fait le bon choix car l‘entreprise Waldmann fait tout son possible pour proposer à ses clients uniquement des produits bien étudiés et dignes de confiance.
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Consignes de sécurité Déconnecter le luminaire du Le luminaire ne doit être utilisé que Avant la mise en service, s’assurer dans des pièces sèches et exemp- que la tension de réseau corres- secteur avant toute opération de tes de risques d‘explosions ! pond à...
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Introduction TYCOON Ce luminaire design ultramoderne TYCOON est disponible en plusieurs variantes. Qu’importe que vous ayez opté pour la version simple DY* /2 à deux positions de commutation, la version DY* /D à variateur de lumière ou alors le luminaire interactif DY* /P, le fait est que vous avez acquis l’un des produits les plus modernes de l‘univers de l‘éclairage de bureau.
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Généralités Utilisation conforme Abréviations et symboles : à l‘emploi prévu : Attention, Homologation VDE Application : tenir compte des docu- Ce luminaire a été conçu spé- ments d’accompagnement ! cialement pour une utilisation Homologation ENEC à...
Outre le modèle standard (voir Fig. 11), des combinaisons de la tête du luminaire avec le bras vertical ou le pied du luminaire d‘un autre modèle de la marque Waldmann 11.4 sont envisageables. Veuillez noter que le montage de la procédure décrite ici et les illustrations montrées peuvent...
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - luminaire de table (DYT) Avant le montage Montage de la Fig. 13 tête du luminaire (DYT) Contrôlez si la livraison est com- Montez le tourillon de fixation 13.8 [13.8] comme montré en exemple plète : Montez la tête du luminaire sur sur la fig.
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - luminaire modulaire (DYA) Avant le montage Montage du bras vertical Montage de la Fig. 14 tête du luminaire (DYA) Contrôlez si la livraison est com- Observez la fig. 4 à la page 3 plète : Montez la tête du luminaire sur Placez le bras vertical [4.2] sur...
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - tête du luminaire Fig. 15 Montage de la Fig. 16a Raccordement de la tête du tête du luminaire luminaire Voir fig. 15. Attention : en fonction du lumi- 15.5 naire, différents types de raccor- a) Retirez le recouvrement situé...
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Mise en service Raccordement électrique Mise en service Instructions pour les luminaires de la version Avant la mise en service, assurez- Modèle standard DALI (DY*/D DALI): vous que la tension de réseau Les luminaires sont équipés d‘une Les luminaires de la version DALI correspond à...
Page 53
“PULSE HFMD“ plus complet sur Internet. Veillez à ce que le détecteur de mouvement ne capte pas d‘objets environnants (comme par ex. des rideaux) en mouvement. http://www.waldmann.com > Eclairage Architectural >> Services >>> Télécharger DY* = DYS, DYT, DYA...
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Utilisation - version DY* /2 Fig. 18 Utilisation Les deux touches [18.1 et 18.2] Activer niveau I Modifier le niveau lumineux situées sur le bras vertical per- Appuyez brièvement sur la touche Le luminaire DY* /2 ne permet la mettent, en fonction de la touche supérieure - le luminaire passe sur...
Page 55
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Utilisation - versions DY* /D et DY* /P) Fig. 19 Utilisation Les deux touches [19.1 et 19.2] Allumer le luminaire Modifier le niveau lumineux situées sur le bras vertical per- Appuyez brièvement sur la touche Appuyez sur la touche supérieure mettent, en fonction de la touche supérieure ou inférieure –...
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Régulation de la lumière (uniquement version DY*/P) Fig. 21 Régulation de la lumière Régler le niveau lumineux Touches détecteur 21.5 Le détecteur [21.2] détecte la lumi- Le niveau lumineux réglé à l’usine Dans le cas des luminaires équi- 21.1 nosité...
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Surveillance de présence (uniquement version DY*/P) Détecteur de présence Arrêt automatique Priorité du mode manuel Le détecteur de présence intégré Si l‘utilisateur quitte la zone de La mise en marche et l‘arrêt ma- (fig.
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Que faire si … ... les tubes neufs papillotent ? ... le luminaire ne réagit pas ? Valable uniquement pour les lumi- Valable uniquement pour le lumi- naires à variateur de lumière naire DY*/P (DY*/D et DY*/P) Débranchez la fiche de secteur...
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Maintenance et réparation Informations générales Remplacement du tube fluorescent Déconnecter le luminaire du Remarque : Les tubes peuvent secteur avant toute opération de être enlevés aussi par le bas ou Observez la fig. 31. maintenance ou de réparation ! être mis en place par le bas.
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Entretien et élimination Généralités Entretien Elimination des déchets Remarque : Un nettoyage régu- Pour nettoyer les éléments du lu- A la fin de sa durée de vie, lier de la plaque de protection minaire, utilisez un chiffon imbibé...
Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Caractéristiques techniques Dimensions Valeurs électriques Autres versions Tête du luminaire En cas de besoin, d’autres versions DY* 455 env. 609 x 436 x 47 mm viennent compléter cette série Tension nominale : 230-240 V AC d’appareils.
Page 64
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Gentilissimo Cliente! Avvertenze per la sicurezza Introduzione Ha acquistato un prodotto Waldmann. Congratulazioni per la buona scelta. Informazioni generali Ci diamo costantemente premura di fornire prodotti sviluppati ed affidabili alla clientela.
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Avvertenze per la sicurezza Prima di effettuare le operazioni L ’apparecchio d’illuminazione deve Prima della messa in funzione essere utilizzato esclusivamente occorre controllare se la tensione di manutenzione e di riparazione della rete indicata corrisponda scollegare l’apparecchio dalla in locali asciutti e non soggetti...
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Introduzione TYCOON L ’apparecchio d’illuminazione TYCOON di concezione totalmente nuova e dal design moderno, è disponibile in varie versioni. Sia che abbiate optato per la versione base DY* /2 con due stadi di commutazione, la versione dimmerabile DY* /D o la versione interattiva DY* /P, siete ora in possesso di un prodotto di tecnologia avanzatissima nel campo dell’illuminazione per l’ufficio.
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Informazioni generali Uso conforme allo scopo Abbreviazioni e simboli: d‘impiego previsto: Attenzione, Omologazione VDE Scopo d’impiego: osservare la documenta- L’apparecchio d’illuminazione zione in dotazione! è stato sviluppato specificamente Omologazione ENEC per l‘utilizzo in zone interne.
(vedi fig. 11) si può combinare la testa dell‘apparecchio con lo stelo oppure con la base di un altro mo- dello Waldmann. 11.4 Si prega di osservare che il procedimento di montaggio può variare rispetto a quello qui...
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montaggio - apparecchio d’illuminazione da tavolo (DYT) Prima del montaggio Montaggio della testa Fig. 13 dell‘apparecchio (DYT) Controllare che le parti fornite siano Montare il perno a manicotto [13,8] 13.8 come illustrato nella fig.
Page 70
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montaggio - apparecchio d’illuminazione modulare (DYA) Prima del montaggio Montaggio del Montaggio della testa Fig. 14 tubo di sostegno dell‘apparecchio (DYA) Controllare che le parti fornite siano complete: Osservare la fig.
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montaggio - testa dell’apparecchio Fig. 15 Montaggio della testa Fig. 16a Collegamento della testa dell‘apparecchio dell'apparecchio Vedi Fig. 15. Osservare quanto segue: a se- 15.5 conda dell'apparecchio di illumi- a) Togliere la copertura al centro del nazione sono previsti diversi tipi di lato superiore della testa dell‘ap-...
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Messa in funzione Collegamento elettrico Messa in funzione Avvertenzo per gli ap- parecchi d‘illuminazione Prima della messa in funzione Versione standard nella versione DALI occorre controllare se la tensione (DY* /D DALI): Gli apparecchi sono dotati di spine della rete indicata corrisponde alla...
„PULSE Fare attenzione che il sensore HFMD“ . di movimento non registri alcun oggetto d‘arredamento soggetto a spostamenti (ad es. tende). http://www.waldmann.com > Luce per l‘architettura >> Service >>> Download DY* = DYS, DYT, DYA...
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Comando - versione DY* /2 Fig. 18 Comando Mediante i due tasti [18.1 e 18.2] Inserire il livello I Modificare le impostazioni situati sul tubo di sostegno è pos- Premere il tasto superiore - l’appa di base sibile regolare due livelli di intensità...
Page 75
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Comando - versioni DY*/D e DY*/P Fig. 19 Comando Mediante i due tasti [19,1 e 19,2] Inserire l’apparecchio Modificare le impostazioni situati sul tubo di sostegno è pos- Azionare brevemente il tasto supe- di base sibile attivare e disattivare oppure...
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Regolazione di luminosità (solo versione DY* /P) Fig. 21 Regolazione di luminosità Regolare il livello luminoso Tasti del sensore 21.5 Il sensore [21.2] registra la lumino- Il livello luminoso impostato in Gli apparecchi d’illuminazione con 21.1 sità...
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Controllo di presenza (solo versione DY* /P) Sensore di presenza Spegnimento automatico Logica di precedenza manuale Il sensore di presenza integrato (fig. Se l’utente lascia il campo d’azione 21) verifica la presenza dell‘utente.
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Che cosa si deve fare se ..le lampade appena ... l’apparecchio non inserite si accendono reagisce agli inserimenti? a intermittenza? Valido solo per l’apparecchio d‘illu- minazione DY* /P Valido solo per gli apparecchi lumi- nosi dimmerabili Scollegare la spina dalla rete per...
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Manutenzione e riparazione Informazioni generali Sostituzione della lampada Prima di effettuare le operazioni Fare attenzione alla fig. 31. Attenzione: Le lampade possono di manutenzione e di riparazione anche essere estratte ed inserite Estrarre la lampada orizzontalmen- scollegare l’apparecchio dalla dal basso.
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Cura e smaltimento Informazioni generali Cura Smaltimento Attenzione: Pulendo la copertura Per la pulitura delle parti dell‘appa- Alla fine della sua durata trasparente ad intervalli regolari si recchio di illuminazione fare uso utile, smaltire l‘apparecchio assicura un maggiore rendimento di un panno inumidito di normale...
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Dati tecnici Dimensioni Valori elettrici Ulteriori varianti Testa dell‘apparecchio Se necessario, questa serie di DY* 455 circa 609 x 436 x 47 mm Tensione nominale: 230-240 V AC apparecchi viene ampliata con ulte- Gamma di frequenza: 50/60 Hz...
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Appendice Fig. 51 Apparecchio d‘illuminazione DYS 455/D DALI Comando tramite interruttore a tasto Fig. 52 Apparecchio d‘illuminazione DYS 455/D DALI Comando tramite DALI-bus...
Page 83
Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Appendice...