Télécharger Imprimer la page

Ottobock 10R1 Instructions D'utilisation page 69

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
UYARI
Motorlu araçtaki kullanımda kaza tehlikesi. Protez taşıyıcısı olan
hastaların bir aracı ne kadar sürüp süremeyeceği durumu genel anlamda
tam olarak cevaplanamaz. Bu besleme türüne (amputasyon seviyesi, tek
taraflı veya iki taraflı, küt uçlar, protezin yapı türü) ve kol protezi taşıyıcısının
bireysel özelliklerine bağlı olan bir durumdur.
Aracın kullanımı için lütfen ülkenin ulusal yasal yönergelerini dikkate alınız
ve araç sürüşünüzü güvenlik nedeniyle yetkili dolayı yetkili bir tarafından
kontrol edilmesini sağlayınız.
Ottobock genel olarak, aracın uzman bir işletme tarafından kullanıcının
ihtiyaçlarına göre donanım değişikliğini önermektedir (örn. direksiyon
çatalı, otomatik vites). Çalışan protez olmadığında da risk olmadan sürüş
yapılabilmesi sağlanmalıdır.
DIKKAT
Aşırı zorlama sonucu yaralanma tehlikesi. Buradaki açıklanan Ottobock
metal protez parçaları günlük aktiviteler için geliştirilmiştir ve örn. eks-
trem sporlar (serbest tırmanma, paragliding, vs.) gibi aşırı aktiviteler için
kullanılmamalıdır. Metal parçalar ve bunların yedek parçalarına
itina ile bakılması sonucu sadece dayanım süreleri değil aynı zamanda
hastanın güvenliği de emniyete alınır.
Metal parçalar aşırı yüklenmeye maruz kaldığında (örn. düşme sonucu),
bu durum derhal bir ortopedi teknisyeni tarafından hasar bakımından
kontrol edilmelidir. Muhatap kişi gerektiğinde protezi Ottobock servisine
gönderen yetkili ortopedi teknisyenidir.
DUYURU
Korozyon tehlikesi. Protez parçalarının, metal parçalarda korozyona
neden olan ortamlarda kullanılmasından kaçınılmalıdır, örn. tatlı su,
tuzlu su, asitler.
Bu olumsuz çevre koşullarında kullanılan medikal ürünün bütün yedek
parça talep hakları Otto Bock HealthCare tarafından karşılanmaz.
69

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

10r210r310r4