Télécharger Imprimer la page

Carrera RC 370181075 Instructions De Montage Et D'utilisation page 9

Publicité

Utsätt inte Carrera RC-bilen för direkt solstrålning.
E
Utsätt inte Carrera RC-fordonet för permanenta belastningsväxlingar, d.v.s. ständig körning framåt och bakåt.
F
Ställ alltid ner fordonet på marken med handen. Kasta aldrig ner fordonet på marken.
G
Undvik hopp från ramper eller hoppbackar som är högre än 5 cm.
H
Före och efter varje körning måste man kontrollera att Carrera RC-bilen är korrekt monterad. Dra ev. åt
I
skruvar och muttrar.
Leveransomfattning
1 x Carrera RC Bil
1
1 x Kontroll- och styrenhet (controller)
1 x Effektdel
1 x Bit
5x Batterier (ej återuppladdningsbara)
Isättning av batterier i fordonet
Använd en skruvmejsel och ta av locket till effektdelen på Carrera RC-fordonet. Sätt in Carrera RC-batte-
2
rierna (inte uppladdningsbara) i effektdelen. Se till att polariteten är korrekt. Skruva tillbaka locket. Lysdi-
oden i batterifacket blinkar rytmiskt.
Sätta in batterier i kontroll- och styrenheten (controller)
Öppna batterifacket med en skruvmejsel och sätt i batterierna i kontrollen. Se till att polariteten blir rätt.
3
Skruva tillbaka locket. LED på kontrollen blinkar rytmiskt.
Nu kan Du börja köra
Carrera RC-fordonet och kontrollen har bundits i fabriken.
Nätdelen och kontroll- och styrenheten aktiveras och ansluts automatiskt när man trycker på gasregla-
4
get. Om lysdioden på kontroll- och styrenheten lyser permanent är anslutningen upprättad. Fordonet
och kontroll- och styrenheten stängs av automatiskt efter 10 minuter om kontroll- och styrenheten inte an-
vänds. De behöver inte stängas av separat.
Låt oss öva!
• Vid yte till nya batterier måste man lägga in en körpaus på minst 10 minuter.
• Undvik att ha motorn inkopplad permanent.
• Om fordonet stänger av sig självt flera gånger i snabb följd är batterierna förbrukare. Sätt i nya batterier.
• Förvara alltid batterierna utanför fordonet.
• Rengör Carrera RC-bilen efter körning.
Fjärrkontrollfunktioner – Full Function
Med gasreglaget kan fordonet styras framåt, bakåt och åt vänster.
5
Gasreglage uppåt: fordonet svänger – funktion som batteridriven skruvdragare
Gasreglage nedåt: framåt – funktion som batteridriven skruvdragare
VIKTIGT! För att kunna köra fordonet måste effektdelen vara ordentligt inkopplad i fordonet.
Ljudknapp
6
Effektdel
7
Effektdelen har två olika funktioner.
1. Om effektdelen är inkopplad i kontroll- och styrenheten = funktion som batteridriven skruvdragare. Sätt då
in den medföljande bitsen i toppen på effektdelen.
2. Effektdelen i fordonet: fjärrstyrningsfunktion. Sätt in effektdelen i urtaget bakom förarhytten..
Felsökningsguide
Fordonet reagerar inte / lysdioderna blinkar långsamt
• Är batterierna ilagda på rätt sätt?
• Är batterikontakterna böjda eller smutsiga?
• Är batterierna urladdade eller defekta?
• Är fordonet och sändaren/kontrollen korrekt sammanlänkade (se
Fordonet reagerar inte på rätt sätt, räckvidden är för liten!
• Tappar batterierna effekt?
• Finns andra modeller med radiofjärrstyrning i närheten som eventuellt sänder på samma frekvens?
• Förorsakar metallgaller/staket störningar?
• Sändar- eller strömmaster förorsakar ofta okontrollerade reaktioner hos bilmodellen.
• Finns Walkie-Talkies/CB-utrustning/wifi-nätverk, som kan förorsaka störningar, i närheten?
• Fordonet är mycket varmt.Låt fordonet och kontroll- och styrenheten svalna i ca 30 minuter.
Fel och ändringar förbehållna · Färger / slutlig design - ändringar förbehållna
Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna · Piktogram = symbolfoton
Hyvä asiakas
Onnittelumme Carrera RC -malliauton hankinnasta. Se on valmistettu nykytekniikan standardien mukaisesti.
Koska kehitämme ja parannamme tuotteitamme jatkuvasti, pidätämme oikeuden teknisiin ja varustelu-, mate-
riaali- sekä muotoilumuutoksiin milloin tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Sen vuoksi ostamasi tuotteen
sekä tämän ohjeen tietojen ja kuvien pienet poikkeamat eivät oikeuta korvausvaatimuksiin. Tämä käyttö- ja
asennusohje on osa tuotetta. Takuuvaatimukset eivät ole voimassa, jos käyttöohjetta ja sen sisältämiä turval-
lisuusohjeita ei noudateta. Säilytä tämä ohje myöhempää lukemista ja mallin edelleenluovutusta varten.
Tämän käyttöohjeen uusin versio ja tiedot saatavissa olevista varaosista löytyy sivustosta
palvelujen kohdasta.
Takuuehdot
Carrera-tuotteet ovat korkealaatuisia leikkikaluja, joita tulee käsitellä huolella. Käyttöohjeen neuvot on ehdot-
tomasti otettava huomioon. Kaikki osat tarkastetaan huolellisesti (oikeudet teknisiin muutoksiin ja tuotetta
parantaviin mallimuutoksiin pidätetään).
Jos tuotteessa kaikesta huolimatta esiintyy vikoja, sille myönnetään takuu seuraavien takuuehtojen
mukaisesti: Takuuseen sisältyvät todistettavissa olevat materiaali- tai valmistusvirheet, jotka olivat Carrera-tuot-
teessa sen ostohetkellä. Takuuaika on ostopäivämäärästä lukien 24 kuukautta. Takuuseen eivät sisälly kuluvat
osat (kuten Carrera RC akut, antennit, renkaat, vaihteisto-osat, jne.), asiattoman käsittelyn/käytön (kuten esim.
suositellun korkeustiedon ylittävät korkeat hypyt, tuotteen pudottaminen, jne.) tai asiantuntemattoman korjauk-
sen aiheuttamat vahingot. Korjauksen saa suorittaa vain Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH tai tämän
valtuuttama yritys. Tämän takuun puitteissa Carrera- tuote vaihdetaan kokonaan tai vain vialliset osat tai
myönnetään vastaava korvaus Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH:n päätöksen mukaan. Takuuseen eivät
kuulu kuljetus-, pakkaus- ja matkakustannukset eivätkä jälleenmyyjän vastuun piiriin kuuluvat viat. Ne korvaa
jälleenmyyjä. Vain Carrera-tuotteen ensimmäinen ostaja voi esittää takuuvaatimukset.
Takuuvaatimukset ovat voimassa vain silloin, kun
• asianmukaisesti täytetty kortti lähetetään yhdessä viallisen Carrera-tuotteen, ostokuitin/laskun/kassakuitin kanssa.
• takuukorttiin ei ole tehty omavaltaisia muutoksia
• leikkikalua on käsitelty käyttöohjeen ja käyttötarkoituksen mukaisesti
• vikoja/vikatoimintoja eivät ole aiheuttaneet ylivoimaiset esteet eikä käytön aiheuttama kuluminen.
Takuukortteja ei voi korvata.
Huomautus EU-jäsenmaille: Viitataan jälleenmyyjän lainmukaiseen takuuvelvollisuuteen siinä määrin, että
laitetakuuta ei rajoiteta.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH vakuuttaa, että tämä malli ja sen ohjain ovat seuraavien EU-direktii-
vien perusvaatimusten mukaisia: annetut EY-direktiivit 2009/48 sekä muut asiaankuuluvat direktiivin 2014/53/
EU (RED) määräykset. Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta carrera-rc.com.
Radiotaajuusteho enintään <10dBm · Taajuusalue: 2400 – 2483.5 MHz
Varoitukset!
Epäasiallisessa käytössä se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja/tai aineellisia vahinkoja. Epäasiallisessa
käytössä se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja/tai aineellisia vahinkoja. Sitä on ohjattava varovasti ja huolel-
la, ja se vaatii tiettyjä mekaanisia ja myös henkisiä valmiuksia. Ohjeessa on turvaohjeita ja määräyksiä sekä
tuotteen huolto- ja käyttöohjeita. Tämä ohje on ehdottomasti luettava ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja
ymmärrettävä sen sisältö. Vain näin voidaan välttää tapaturmia ja vahinkoja.
mittaa niille varattuihin keräyspaikkoihin. Niin ne pääsevät kunnolliseen kierrätykseen. Eri paristotyyppejä ja
uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä. Varmista, että navat ovat oikein päin. Tyhjät paristot otetaan
pois lelusta. Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata.
Poista akku ajoneuvosta, ennen kuin lataat sen. Latureita tai verkkolaitteita ei saa oikosulkea. Akun lataus on
tehtävä aikuisen valvonnassa! Kun laturia käytetään säännöllisesti, sen kaapeli, liitin, kotelo ja muut osat on
tarkastettava. Vikojen esiintyessä laturin saa ottaa käyttöön vasta korjauksen jälkeen.
Turvallisuusohjeet
4
)?
Toimituslaajuus
Paristojen asettaminen ajoneuvoon
carrera-rc.com
LED akkukotelossa vilkkuu rytmissä.
Paristojen asettaminen hallinta- ja ohjausyksikköön (ohjaimeen)
Nyt ajo voi alkaa
Carrera RC-ajoneuvo ja ohjainlaite on yhdistetty tehtaalla.
tisesti 10 minuutin kuluttua, jos ohjainta ei käytetä. Erillinen sammuttaminen ei ole tarpeen.
9
VAROITUS!
Tämä tuote ei sovellu alle 3-vuotiaiden käyttöön, koska lapset saattavat
niellä sen pieniä osia.
VAROITUS! Huomaa, että toiminta voi aiheuttaa puristumisvaaran! Poista kaikki pak-
kausmateriaalit ja kiinnityslangat, ennen kuin tämä leikkikalu annetaan lapselle. Säi-
lytä pakkaus ja osoite tietojen ja mahdollisten kysymysten varalta.
Tässä kuvattu yliviivatun jäteastian merkki kertoo siitä, että tyhjiä paristoja, akkuja,
nappiparistoja, latureita, laiteparistoja, käytettyjä sähkölaitteita jne. ei saa laittaa
kotitalousjätteisiin, koska ne vahingoittavat ympäristöä ja terveyttä. Auta turvaa-
maan ympäristö ja terveys ja puhu lastesi kanssa käytettyjen paristojen ja sähkölait-
teiden asianmukaisesta hävittämisestä. Paristot ja käytetyt sähkölaitteet pitää toi-
Carrera RC-auto on suunniteltu ainoastaan harrastekäyttöön ja sillä saa ajaa vain sille tarkoitetuissa
A
paikoissa ja radoilla. VAROITUS! Carrera RC-autoa ei saa käyttää tieliikenteessä.
Tällä tuotteella ei saa ajaa nurmikolla. Carrera RC-autolla ei saa kuljettaa tavaroita, ihmisiä tai eläimiä.
B
Carrera RC-autolla ei saa ajaa ulkona sateessa tai lumessa. Auto ei saa ajaa vedessä, lammikoissa tai
C
lumessa, ja se on säilytettävä kuivassa.
Autoa ei saa käyttää jokien, lammikoiden tai järvien läheisyydessä, jotta Carrera RC-auto ei putoa ve-
D
teen. Vältä ajamista reiteillä, jotka koostuvat yksinomaan hiekasta.
Carrera RC-autoa ei saa altistaa suoralle auringonpaisteelle.
E
Älä altista Carrera RC-ajoneuvoa koskaan jatkuvalle kuormituksen vaihdolle, eli jatkuvalle eteen- ja
F
taaksepäin ajolle.
Aseta auto aina käsin maahan. Älä koskaan heitä autoa seisten maahan.
G
Vältä hyppyjä mäistä tai rampeista, jotka ovat korkeampia kuin 5 cm.
H
Carrera RC-auton asennus on tarkastettava ennen jokaista ajoa ja sen jälkeen, tarvittaessa ruuvit ja
I
mutterit kiristetään.
1 x Carrera RC Ajoneuvo
1
1 x Hallinta- ja ohjausyksikkö (ohjain)
1 x Virtayksikkö
1 x Kärki
5x Paristoa (ei voi ladata uudelleen)
Poista Carrera RC -auton virtayksikön kansi ruuvimeisselillä. Aseta Carrera RC -paristot (ei ladattavissa
2
uudelleen) virtayksikköön. Varmista, että navat tulevat oikeinpäin. Kansi ruuvataan kiinni ruuvimeisselillä.
Avaa akkulokero ruuvimeisselillä ja laita akut ohjaimeen. Varmista, että navat ovat oikein päin. Kansi
3
ruuvataan kiinni ruuvimeisselillä. Ohjainlaitteen LED vilkkuu rytmissä.
Virtayksikkö ja ohjain aktivoidaan ja yhdistetään automaattisesti, kun ohjaimen kaasuvipua painetaan.
4
Yhteyden muodostus onnistui, jos ohjaimen LED vilkkuu jatkuvasti. Auto ja ohjain sammuvat automaat-
SUOMI

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

37018107670181077 d