Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi du broyeur ultracentrifuge
Type ZM 200
© Retsch GmbH 42781 Haan, Rheinische Str.36, Germany, Doc. n° D 98.823.9999

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Retsch ZM 200

  • Page 1 Mode d’emploi du broyeur ultracentrifuge Type ZM 200 © Retsch GmbH 42781 Haan, Rheinische Str.36, Germany, Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 2: Table Des Matières

    Réglage de la fermeture lors d’un défaut d’étanchéité du couvercle de cassette .................. 26 Droits d’auteur ................26 Modifications ................26 Messages d’erreur sur l’afficheur ............27 F03 à F12 ..................27 F13 à F26 ..................28 Garantie ....................29 © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 3: Indications Relatives Au Mode D'emploi

    Réparations Ce mode d’emploi ne contient pas d’instructions de réparation. Pour votre propre sécurité, les réparations ne doivent être effectuées que par la Retsch GmbH ou une agence autorisée (techniciens de maintenance).. Dans un cas pareil, veuillez informer : L’agence Retsch dans votre pays...
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité Le ZM200 est un produit ultra-moderne et performant fabriqué par la Retsch GmbH. Il correspond à l’état le plus récent de la technique. En cas de maniement approprié de la machine et de connaissance de la présente documentation, celle-ci est absolument fiable.
  • Page 5: Récapitulation Des Consignes De Sécurité, 1

    En cas de livraison incomplète et / ou de dommages dûs au transport, vous devez en informer immédiatement (dans les 24 h) le transporteur et la Retsch GmbH. Des réclamations nous parvenant plus tard ne seront éventuellement plus prises en compte Température ambiante...
  • Page 6: Récapitulation Des Consignes De Sécurité, 2

    Ce mode d’emploi ne comprend pas d’instructions de réparation nous . Pour votre propre sécurité, vous prions, en cas d’éventuelles réparations, de vous adresser uniquement à la Retsch GmbH ou à un représentant agréé ainsi qu’aux techniciens de maintenance Retsch. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 7: Confirmation

    Confirmation J’ai pris connaissance des chapitres « Remarques concernant le mode d’emploi » et « Sécurité ». __________________________________ Signature de l’exploitant __________________________________ Signature du technicien de service © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 8: Données Techniques

    N’effectuez aucune modification sur la machine et utilisez uniquement les pièces détachées et accessoires autorisés par Retsch. Dans le cas contraire, la déclaration de conformité de Retsch sur les directives européennes perd sa validité. Par ailleurs, cela annule toute les revendications de garantie.
  • Page 9: Emissions Du Zm200

    : 365 à 590 mm Poids : net env. 38 kg Encombrement nécessaire 410 mm x 590 mm; Une distance de sécurité de 200mm est nécessaire à l’arrière pour que le ventilateur puisse fonctionner. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 10: Transport Et Installation

    (dans les 24 h) le transporteur et la Retsch GmbH. Des réclamations nous parvenant plus tard ne seront éventuellement plus prises en compte Installation Poser le uniquement sur une table de laboratoire ZM200 stable.
  • Page 11: Paramètres Pour Le Lieu D'implantation

    électricité ou des autres institutions, ou les normes qui doivent être appliquées. Un non-respect des valeurs sur la plaque signalétique risque d’endommager les composants électriques et mécaniques © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 12: Interfaces Sérielles

    Pour raccorder une goulotte d’alimentation DR100 • Interface pour la mise à jour du logiciel du ZM200 • Interface inactive pour la communication ultérieure des données avec un appareil externe. Mise à jour du logiciel nécessaire. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 13: Commande

    Il y a risque de très graves blessures par l’entraînement qui poursuit sa course sans freinage pendant longtemps. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 14: Mise En Place Des Outils De Broyage

    Ne pas oublier de mettre le couvercle de la cassette en place. Sans couvercle de cassette, le moteur est bloqué par les broches de pression dans le couvercle du boîtier. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 15: Commande Via L'unité D'affichage Du Zm200

    Une pression prolongée permet de sauter au premier niveau de menus. Symboles dans l’unité d’affichage • DR raccordé • Arrêt automatique • Dispositif d’ouverture automatique désactivé • Tonalité d’avertissement désactivée • Maintenance à échéance • Moteur trop chaud °C © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 16: Structure Des Menus De L'unité D'affichage Du Zm200

    Le bouton « PRECEDENT » permet d’accéder au niveau précédent dans la structure des menus • En appuyant longtemps sur le bouton de réglage, il est possible de revenir à l’écran de base © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 17: Langues

    La fonction ne présente aucune erreur seulement si la charge de la machine est constante et suffisante, car l’indicateur destiné à l’arrêt automatique est en fait la charge même. Il est recommandé de travailler sans la fonction si l’appareil se met prématurément hors tension à cause d’une charge insuffisante. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 18: Tonalite D'avertissement

    Avec ce sous-menu, l’utilisateur peut interroger la version du logiciel de service et l’actualiser si nécessaire. Le cas échéant, il devra contacter son revendeur Retsch. Si vous avez accédé au menu par inadvertance et si le retour au menu précédent n’est pas possible, vous devez éteindre l’appareil en appuyant sur l’interrupteur principal, puis le redémarrer.
  • Page 19: Apport De Matière À Broyer

    C’est pourquoi nous vous prions de vous adresser à notre laboratoire d’application, à conseillers spécialisés du service extérieur ou à une de nos filiales, au cas où vous auriez d’autres questions. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 20: Matière À Broyer Appropriée

    élevé des tamis Conidur de Retsch. Le choix du diamètre de trou des tamis annulaires dépend de la finesse finale et de la matière alimentée. Dans la plupart des marchandises, on atteint des finesses d’environ 80% plus petites que la moitié du diamètre de trou des tamis utilisés.
  • Page 21: Concassage Par Broyage À Froid

    (jusqu’à 50 ml). La photographie à gauche montre le récipient collecteur, le tamis annulaire et le rotor pour quantités minimes. Le couvercle de cassette contenu dans la livraison n’est pas représenté ici.. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 22: Montage De Pièces Supplémentaires

    La quantité que peut recevoir le récipient collecteur standard est limitée et cela rend nécessaire l’utilisation d’un plus grand récipient. Retsch offre la possibilité d’augmenter la capacité de réception et la qualité d’apport par le rajout de composants supplémentaires. •...
  • Page 23: Séparateur De Cyclone Avec Récipient Collecteur

    RE de la trémie TR se termine quelque peu en dessous de la tubulure ST pour l’arrivée de matière dans le cyclone. Maintenant, il ne vous reste plus qu’à présélectionner la vitesse de rotation, pour pouvoir démarrer le ZM200. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 24: Goulotte D'alimentation Dr100 Avec Support

    Il est possible de basculer le DR100 vers l’extérieur en desserrant la vis à garret 9. Après quoi, la trémie de remplissage et le couvercle du ZM200 sont librement accessibles. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 25: Généralités

    Ce mode d’emploi ne comprend pas d’instructions de réparation nous vous prions, en cas . Pour votre propre sécurité, d’éventuelles réparations, de vous adresser uniquement à la Retsch GmbH ou à un représentant agréé ainsi qu’aux techniciens de maintenance Retsch © 07.02.2005 Retsch GmbH...
  • Page 26: Réglage De La Fermeture Lors D'un Défaut D'étanchéité Du Couvercle De Cassette

    Droits d’auteur transmission reproduction cette documentation, son exploitation et la communication de son contenu ne sont autorisées qu’avec l’autorisation formelle de la Retsch GmbH. Toutes les infractions obligent au paiement de dommages et intérêts Modifications Sous réserve de modifications techniques. ©...
  • Page 27: Messages D'erreur Sur L'afficheur

    Visualisé sur l’afficheur L’INTERVALLE DE MAINTE- NANCE EST EXPIRE FAIRE UNE INSPECTION DE L’APPAREIL CONTINUER AVEC STOP L’erreur apparaît si le temps de l’intervalle maintenance – programmé par le client – est expiré. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 28: F13 À F26

    Visualisé sur l’afficheur CONVERTISS. FREQUENCE EST SURCHAUFFE DEMARRAGE IMPOSSIBLE FAIRE REFROIDIR L’erreur apparaît convertisseur fréquence surchauffé et si la touche START a été quand même enfoncée. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...
  • Page 29: Garantie

    étaient effectués hors de nos heures habituelles d’ouverture, les frais supplémentaires seront à la charge du client. S’il demande des travaux spéciaux supplémentaires dépassant le cadre des travaux de garantie, ceux-ci lui seront facturés suivant les prix respectifs en vigueur. © 07.02.2005 Retsch GmbH Doc. n° D 98.823.9999...

Table des Matières