Steca Tarom 4545 Notice D'installation Et D'utilisation
Steca Tarom 4545 Notice D'installation Et D'utilisation

Steca Tarom 4545 Notice D'installation Et D'utilisation

Régulateur de charge solaire
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Régulateur de charge solaire
Programmable et destiné aux systèmes hybrides et
télécommunications
Tarom 4545
(Batterie 12 V/24 V)
Tarom 4545-48
(Batterie 12 V/24 V/48 V)
Notice d'installation et d'utilisation
FR
Z03 | 17.05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Steca Tarom 4545

  • Page 1 Régulateur de charge solaire Programmable et destiné aux systèmes hybrides et télécommunications Tarom 4545 (Batterie 12 V/24 V) Tarom 4545-48 (Batterie 12 V/24 V/48 V) Notice d'installation et d'utilisation Z03 | 17.05...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité générales ..................5 Identification ........................6 Contenu de la livraison ....................... 7 Utilisation conforme ......................8 Marquages ......................... 9 Symboles pour les avertissements et les remarques ..........9 Mots clés ......................... 9 Notice succincte ........................ 10 Vue d'ensemble du régulateur ..................
  • Page 3 Réalisation de la première mise en service ................ 31 Démontage du régulateur ....................35 Fonctions du système ....................... 36 12.1 Fonctions de protection ..................36 12.1.1 Surcharge du régulateur ................. 36 12.1.2 Surchauffe du régulateur ................ 36 12.1.3 Décharge profonde de la batterie ............36 12.2 Type de commande ....................
  • Page 4 14.3.9 Bus StecaLink ..................53 14.3.9.1 Réglage de l'adresse esclave StecaLink ........53 14.3.9.2 Réglage du maître StecaLink ..........54 14.3.9.3 Modification d'un esclave ............55 14.3.10 Carte SD ....................57 Élimination des dysfonctionnements ................59 15.1 Messages d'événements ..................59 15.2 Erreur sans message d'événement .................
  • Page 5: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité générales Le présent document fait partie intégrante du produit. Seuls les professionnels qualifiés sont autorisés à réaliser les opérations décrites dans cette notice. Veuillez n’installer et n’utiliser l'appareil qu’après avoir lu et compris le présent document. Exécutez les instructions décrites dans ce document en respectant toujours l'ordre indiqué. Conservez le présent document pendant toute la durée de vie de l’appareil.
  • Page 6: Identification

    Adresse du fabricant Voir la plaque signalétique sur le régulateur de charge solaire Accessoires en option Sonde de température externe Steca PA TS-S Capteur de courant PA HS400 Résistance de terminaison StecaLink Écran Le régulateur indique la version de la notice qui convient au logiciel sous « Menu principal »...
  • Page 7: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Tarom 4545 ou Tarom 4545–48 Notice d’utilisation...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Les appareils consommateurs raccordés doivent convenir à l'une des tensions suivantes en fonc- tion de la batterie utilisée : Tarom 4545 : 12 VDC, 24 VDC Tarom 4545–48 : 12 VDC, 24 VDC, 48 VDC Le régulateur effectue notamment les opérations suivantes : –...
  • Page 9: Marquages

    Marquages Symboles pour les avertissements et les remarques Symbole Description Endroit Avis de danger général Notice Risque d’électrocution Notice Lire la notice du produit avant usage. Appareil Risque dû à des surfaces chaudes Notice, Appareil Information générale. Notice La prise en compte de l'indication consécutive à ce Notice symbole est nécessaire à...
  • Page 10: Notice Succincte

    Notice succincte DANGER ! Danger de mort par électrocution. Respectez les consignes de sécurité de la chapitre 9.1.
  • Page 11: Vue D'ensemble Du Régulateur

     Mise à la terre positive, en option  Interface ouverte UART, 3,3 V  Prise de la sonde de température TEMP pour Steca PA TS-S  Sortie de relais AUX 2  Sortie de relais AUX 1 caractéristiques techniques disponibles à la chapitre 18.1.
  • Page 12: Structure Des Menus

    Structure des menus Dans un souci de plus grande clarté, seules les touches de commande et « SET » sont représentées dans l'illustration suivante. Menu Affichage d'état Sous-menus principal Mode de Position initiale Réglage sorties Consommateur service Enregistreur de Protection contre Tension batterie AUX 1 données...
  • Page 13: Installation

    Installation Seule l'installation du régulateur est décrite ci-après. Respectez les indications de la notice du fabricant respectif lors de l'installation de composants externes (panneau solaire, batterie, con- sommateurs, capteurs/sondes).
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité DANGER ! Danger de mort par électrocution ! Respectez les consignes de sécurité suivantes relatives aux opérations décrites dans la chapitre « Installation ». Informations générales – Seuls les professionnels qualifiés sont autorisés à réaliser les opérations décrites dans la chapitre «...
  • Page 15 AVERTISSEMENT ! Risque de blessure lié à l'acide. – N'exposez pas la batterie à un feu nu ou à des étincelles. – Aérez suffisamment le lieu d'installation de la batterie. Des gaz inflammables peuvent s'échapper de la batterie. – Respectez les consignes de charge données par le fabricant de batteries. ATTENTION ! Risque d’endommagement de l'appareil dû...
  • Page 16: Prises Et Touches De Commande

    – Jusqu'à 5 capteurs de courant PA HS 400 peuvent être connectés via votre prise maître StecaLink à un Tarom 4545 / Tarom 4545-48. – Le bus esclave StecaLink n’est pas galvaniquement séparé de l'unité de puissance du 4545 / Tarom 4545-48.
  • Page 17 Exemple d'un câblage de bus avec un Tarom 4545/4545-48 et un ou plusieurs capteurs de courant PA HS400 Fig. 4 Pour la connexion PC au Tarom 4545/4545-48, p. ex. pour la fonction de mise à jour Fig. 5 Connexion Tarom 4545/4545-48 connexion esclave avec d'autres connexions esclaves du Tarom 4545/4545-48, d'autres régulateurs de charge ou PA HS400 sans maître ne...
  • Page 18 L'affectation du câble du bus est indiquée dans le tableau suivant. Contact Signal Tension de la batte- (prise rie (+) maître) Signal (prise esclave) La tension de la batterie est transférée comme tension d'alimentation pour les esclaves par le maître. GND et/ou borne négative de la batterie...
  • Page 19: Raccordement Du Maître Stecalink

    757324 / 757325 ou plus élevé et avec une versi- on du logiciel APP 1.7.0 plus récente. Pas plus de un Tarom 4545 / Tarom 4545-48 peut être intégré avec un bus StecaLink, cela pour- rait sinon provoquer des courants de compensation dangereux ! Sur l'appareil avec la connexion esclave StecaLink, définissez une adresse esclave unique, voir...
  • Page 20: Logement De La Carte Microsd ( Sur La Fig. 1)

    Annoncez et configurez les dispositifs esclaves StecaLink ajoutés à l'unité maître, voir chapitre 14.3.9.2 « Réglage du maître StecaLink ». Fig. 7 Raccordement de deux Tarom 4545/4545-48 sur le terminal maître impossible Fig. 8 Connexion de Tarom 4545/4545-48 avec Tarom MPPT 6000-S sans Tarom MPPT 6000-M impossible Affectation du câble du bus StecaLink : voir à...
  • Page 21: Prise De La Sonde De Température Temp ( Sur La Fig. 1)

    Si le régulateur et la batterie ne se trouvent pas dans la même pièce, une sonde de température ex- terne destinée à la détection de la température de la batterie doit être raccordée. Il est recommandé d'utiliser la sonde de température Steca PA TS-S disponible en option. Affectation des contacts : Contact 7 (EXT.)
  • Page 22: Mise À La Terre Fonctionnelle ( Sur La Fig. 1)

    9.2.7 Mise à la terre fonctionnelle ( sur la Fig. 1 DANGER ! Danger de mort par électrocution. La mise à la terre permet à l'installation de sortir du domaine de la très basse tension de sécurité. La protection des pièces sous tension contre tout contact direct doit être rétablie par une isolation appropriée.
  • Page 23: Touches De Commande

    9.2.8 Touches de commande Les touches de commande disposent des fonctions suivantes : Touche Fonction passe au niveau de menu inférieur modifie l'état d'un élément de commande (cases de contrôle/champ d'op- tion) fait clignoter la valeur numérique sélectionnée afin de pouvoir être modi- fiée répond à...
  • Page 24: Pose Du Cache

    9.3.2 Pose du cache Posez le cache sur le boîtier de telle sorte que les deux barrettes de guidage du cache coulis- sent dans les rainures du boîtier. Poussez le cache sur le boîtier jusqu'à la butée de telle sorte qu'il émette un clic d'enclenche- ment.
  • Page 25: Réalisation Des Raccordements Électriques

    Fig. 10 Ouvertures de fixation  et espaces libres  Réalisation des raccordements électriques Respectez toujours l'ordre suivant lors du raccordement : PRUDENCE ! Respectez toujours l'ordre suivant lors du raccordement : 1. Raccordez d'abord le câble en aval, puis en amont. Exemple : raccordez d'abord le câble au régulateur, puis à...
  • Page 26: Préparation Des Câbles

    9.5.1 Préparation des câbles Marquez les extrémités des câbles selon la Fig. 1 (M+, M–, B+, etc.). Posez directement les uns à côté des autres les câbles de la batterie, du panneau et des con- sommateurs. Ne raccordez pas encore les câbles ! Raccordez le fusible externe de la batterie à...
  • Page 27: Raccordement Du Panneau Solaire

    Fig. 11 Message d'événement comportant la tension du système détectée (exemple : 12 V) Fig. 12 Position initiale de l'affichage d'état La batterie peut être rechargée par plusieurs sources. Ce processus présente les spécificités suivantes : – La batterie peut être chargée par plusieurs contrôleurs connectés en parallèle à la batterie. –...
  • Page 28: Raccordement Des Appareils Consommateurs

    Fig. 14 L'écran après le raccordement du panneau solaire sans le soleil 9.5.4 Raccordement des appareils consommateurs PRUDENCE ! – Risque d’endommagement du régulateur dû à une surcharge. – Raccordez directement à la batterie les appareils consommateurs qui absorbent une quantité...
  • Page 29: Raccordement Des Composants Disponibles En Option

    Raccordement de la sonde de température externe Steca PA TS-S Montez la sonde de température Steca PA TS-S à proximité de la batterie. Raccordez le câble de la sonde aux contacts 7 (« EXT. » ) et 8 (« GND » ) (polarité au choix !) Réglez la sonde de température sous «...
  • Page 30 Raccordement de l'interface ouverte UART Raccordez les appareils externes à l'interface ouverte UART (voir chapitre 9.2.6). Mise en service de la carte microSD PRUDENCE ! N'insérez ou ne retirez jamais la carte microSD avec force. Le logement et/ou la carte microSD peuvent être endommagés.
  • Page 31: Réalisation De La Première Mise En Service

    Réalisation de la première mise en service ATTENTION ! Risque d’endommagement de l'appareil et de réduction de la puissance. Seuls les professionnels qualifiés sont autorisés à réaliser les opérations décrites dans cette section.  Toutes les mesures décrites aux chapitre 9.4 et chapitre 9.5 ont été...
  • Page 32 Réglage de l’heure Appuyez sur la touche « ESC ». Le menu « Réglage d'appa- reils » apparaît à l'écran (fig. gauche). Appuyez sur la touche afin de sélectionner l'entrée « Heure/date ». Appuyez sur la touche « SET ». Le menu « Heure/Date » apparaît à...
  • Page 33 Réglage du type de batterie Appuyez sur la touche « ESC » pendant 1 seconde. La position initiale de l'affichage d'état apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche « SET ». Le menu principal apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche afin de sélectionner l'entrée «...
  • Page 34 Réglage du type de commande Avis Le type de commande « État de charge (SOC) » est déjà prédéfini par défaut et doit être uniquement modifié si nécessaire. Plus d'informations à ce sujet à la chapitre 12.2. Appuyez sur la touche « ESC ». Le menu « Réglage batterie » apparaît à...
  • Page 35: Démontage Du Régulateur

    Démontage du régulateur DANGER ! Danger de mort par électrocution. Seuls les professionnels qualifiés sont autorisés à réaliser les opérations décrites dans cette section. Respectez les consignes de sécurité mentionnées à la chapitre 9.1. AVERTISSEMENT ! Risque dû à des surfaces chaudes. Laissez refroidir le dissipateur thermique sur la face arrière de l'appareil avant de toucher celui-ci.
  • Page 36: Fonctions Du Système

    Fonctions du système 12.1 Fonctions de protection 12.1.1 Surcharge du régulateur Le régulateur est protégé contre les erreurs suivantes et son état n'est pas endommagé en cas d'ap- parition isolée de ces erreurs. Le panneau solaire ou la batterie ou l'appareil consommateur sont raccordés avec une polarité incorrecte Le panneau solaire ou la batterie ou l'appareil consommateur sont raccordés de façon incorrecte Le panneau solaire ou l'appareil consommateur sont court-circuités...
  • Page 37: Type De Commande

    SOC correctement uniquement s'il mesure le courant de la batterie avec le capteur de courant spécifique au dispositif Steca PA HS400. Si le courant de la batterie ne peut pas être mesuré, le régulateur doit être commuté sur la commande de tension.
  • Page 38: Fonctions De Charge De La Batterie

    12.3 Fonctions de charge de la batterie 12.3.1 Charge de maintien Si la batterie est pleine, le régulateur définit automatiquement la charge de maintien (recharge avec la tension de maintien). Ce réglage empêche la batterie de se décharger. ATTENTION ! La tension de maintien de charge doit être réglée conformément aux indications du fabricant de la batterie afin que celle-ci soit rechargée de façon optimale.
  • Page 39: Charge D'égalisation

    12.3.3 Charge d'égalisation La charge d'égalisation évite la stratification d'acide grâce à une formation de gaz contrôlée, ce qui permet de prolonger la durée de vie de la batterie. Rappel : La charge d'égalisation démarre si le cycle est terminé ou si la valeur est inférieure au seuil de démarrage La charge d'égalisation se termine après écoulement la durée de charge.
  • Page 40: Écran (Structure, Fonction Et Commande)

    Écran (structure, fonction et commande) 13.1 Vue d'ensemble (structure des menus) Vous trouverez un aperçu de la structure de fonctionnement de l'affichage au chapitre 8. 13.2 Affichage d'état L'affichage d'état se compose de la position initiale, des zones latérales indiquant les valeurs mes- urées et de la barre d'informations.
  • Page 41 « Affectation de sonde ». Affichage de la valeur moyenne du  courant actuel dans A. Les producteurs/consommateurs pas directement liés à l'appareil doivent être détectés par le capteur de courant Steca PA HS400, pour que les valeurs correctes soient affichées (en fonction des capteurs sélectionnés dans l'enregistreur de données).
  • Page 42: Affichage D'états Particuliers

    Courant de décharge total de la batterie : Somme de tous les taux de décharge de la batterie des composants activés dans le menu « Réglage batterie » « Mode de commande de la  batterie » « Affectation de sonde ». Affichage de la valeur ...
  • Page 43: Commande Générale

    13.4 Commande générale Appuyez sur la touche « ESC » pendant 1 seconde, si néces- saire, afin d'afficher la position initiale de l'affichage d'état. Appuyez sur les touches afin d'afficher les valeurs mes- urées. Appuyez sur la touche « SET ». Le menu principal apparaît à l'écran et la première entrée est sélectionnée.
  • Page 44 Accès au menu expert pour les réglages de la batterie ATTENTION ! Risque d'endommagement de l'installation. Le menu expert permet de modifier les réglages qui nécessitent un savoir technique particulier. C'est la raison pour laquelle seul un professionnel spécialisé qui connaît les prescriptions et les normes en vigueur est autorisé à utiliser le menu expert.
  • Page 45: Fonctions De Commande

    Fonctions de commande 14.1 Aperçu La sortie de charge et les sorties de relais peuvent être activées automatiquement par les fonctions de commande suivantes : Fonction aurore Fonction crépuscule Fonction nuit Gestionnaire excédent Gestionnaire générateur Alarme (uniquement pour les sorties AUX 1 et AUX 2) Minuterie 1 ...
  • Page 46: Commande

    14.2 Commande Les fonctions de commande se règlent pour chaque sortie en suivant les étapes suivantes : Réglage du mode de service  « Menu principal » « Réglage sorties »  Dans la fenêtre « Réglage sorties », sélectionnez une sortie (fig.
  • Page 47 Activation et désactivation de chaque fonction de commande  « Menu principal » « Réglage sorties » <Sortie>    « Choix de fonction » Appuyez sur les touches et la touche « SET » afin d'activer et de désactiver les fonctions de commande (fig. gauche). Avis Les fonctions de commande activées s'appliquent uniquement au mode de service «...
  • Page 48: Fonctionnalité

    Réglage de la minuterie 1 Sélectionnez la fonction « Minuterie 1 ». Appuyez sur la touche « SET ». La fenêtre de dialogue « Heure de connex. » apparaît à l'écran et le jour sélectionné est sou- ligné (fig. gauche : lundi est sélectionné et désactivé). Appuyez sur les touches si nécessaire afin de sélectionner un autre jour.
  • Page 49: Protection Contre Les Décharges Profondes

    14.3.1 Protection contre les décharges profondes Comportement de commutation La protection contre la décharge profonde commute la sortie en dessous du seuil d'arrêt et la libère à nouveau lorsque la charge de la batterie dépasse la différence de réenclenchement et le seuil d'arrêt (fonctionnalité...
  • Page 50: Fonction Crépuscule

    14.3.3 Fonction crépuscule La fonction crépuscule active et désactive la sortie en fonction de la lumière et de l'heure. Le cré- puscule constitue le point de référence. La fonction crépuscule est adaptée aux consommateurs qui fonctionnent pendant une certaine période après la tombée de la nuit, notamment pour le chauffa- ge et l'éclairage.
  • Page 51: Gestionnaire Excédent

    14.3.5 Gestionnaire excédent Le gestionnaire d'excédent active la sortie tant que la batterie dispose d'une charge importante. Le gestionnaire d'excédent est adapté aux consommateurs sans contrainte de temps qui sont activés de façon ciblée pendant une période présentant un excédent d'énergie et notamment au chauffage à eau chaude électrique et à...
  • Page 52: Alarme

    Comportement de commutation La sortie est activée lorsque la valeur est inférieure au seuil de démarrage  (fig. du bas) et elle est désactivée lorsque la charge dépasse le seuil de démarrage d'une valeur équivalente à la différence de déconnexion . Commande «...
  • Page 53: Bus Stecalink

    Bus StecaLink AVIS ! – Le bus StecaLink constitue une interface de communication suivant la norme RS-485 dotée d'un protocole de transfert propre à Steca. – Le bus StecaLink permet d'interconnecter différents appareils compatibles avec StecaLink. – Selon les objets connectés à StecaLink, un échange de données et/ou des fonctions de télécommande sont possibles via le bus StecaLink.
  • Page 54: 14.3.9.2 Réglage Du Maître Stecalink

    14.3.9.2 Réglage du maître StecaLink AVIS ! – Le maître dans le réseau de communication StecaLink contrôle le flux de données circulant vers les appareils esclaves connectés à StecaLink. – Les appareils esclaves connectés à StecaLink doivent être enregistrés sur le maître. Selon le type et les fonctionnalités de l'esclave, celui-ci doit être configuré...
  • Page 55: 14.3.9.3 Modification D'un Esclave

    Modification d'un esclave Avis Ici peuvent être réglés les paramètres spécifiques des appareil esclaves annoncés au régulateur. Les fonctionnalités de l'esclave déterminent les différentes possibilités de réglage disponibles.  « Menu principal » « Réglage système » « Menu maître ...
  • Page 56 Modification d'un esclave Avis Un nom individuel peut être attribué à chaque esclave StecaLink. L'affectation d'un nom est facultative et n'est pas indispensable au fonctionnement de l'appareil. Le nom est indiqué dans l'affichage de valeurs mesurées de l'écran d'état. Les caractères imprimables ASCII suivants sont disponi- bles pour la saisie du nom individuel : !"#$%&'()*+,-./ 0123456789:;<=>? @ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY- Z[\]^_`abcdefghijklm nopqrstuvwxyz{|}~...
  • Page 57: 14.3.10 Carte Sd

    Pour les indications relatives à la manipulation de la carte SD, consultez « Mise en service de la carte SD » en chapitre 9.5.5. – Avec la carte SD, les paramètres de configuration du Tarom 4545 / 4545-48 peuvent être sauvegardés et rechargés. –...
  • Page 58 Enregistreur de données : marche/arrêt Avis L'enregistrement de données sur une carte SD peut être activé et désactivé uniquement de manière générale. Les fichiers éventuellement déjà existants ne sont pas supprimés. Les informations sont jointes aux fichiers disponi- bles.  « Menu principal » «...
  • Page 59: Élimination Des Dysfonctionnements

    Élimination des dysfonctionnements Les défaillances reconnues par le régulateur sont indiquées par des messages d'événement. En cas de messages d'événements du type Avertissement et Erreur, l'écran clignote en rouge. Le cha- pitre 15.1 « Liste des messages d'événement » comprend des indications pour corriger les défauts. 15.1 Messages d'événements Affichage à...
  • Page 60 Commande Acquittement d'un message d'événement Un message d'événement portant la mention « NEW » est affiché à l'écran.  Appuyez sur les touches « ESC » / . Le message d'événement est acquitté.  Affichage des message d'événements « Menu principal » «...
  • Page 61 Message d'événement Cause Résolution N° Texte Erreur interne Erreur dans Une erreur grave est survenue. Contacter le fabricant. la mémoire interne. Sonde temp. Court-circuit ou Vérifiez les points suivants :  externe défec- interruption du Le câble d'alimentation de la sonde tueuse fonctionnement de température externe est-il cor-...
  • Page 62 Message d'événement Cause Résolution N° Texte Tension La tension des Effectuez les opérations suivantes, le cas  batterie trop cellules de la échéant : haute batterie a Retirez les autres sources de charge dépassé la va- raccordées à la batterie. Le problème leur maximale.
  • Page 63 Message d'événement Cause Résolution N° Texte Courant PV Le courant Contactez votre revendeur.  trop élevée admissible du panneau a été dépassé car le panneau solaire est surdimen- sionné. Court-circuit Un court-circuit 1. Coupez tous les appareils consomma- sortie con- s'est produit teurs.
  • Page 64 Message d'événement Cause Résolution N° Texte Heure L'heure et la Réglez l'heure et la date. indéfinie date ne sont pas réglées. L'auto-test L'auto-test Tout débrancher sauf la batterie. Si l'auto-test ne fonctionne toujours n'a pas été n'a pas pu pas, contactez votre revendeur. achevé...
  • Page 65 Message d'événement Cause Résolution N° Texte Réglages in- Fichier de Enregistrez les paramètres à partir d'un périphérique compatible sur la compatibles paramètre non carte SD compatible Impossible Aucun fichier Enregistrez les paramètres à partir d'un périphérique compatible sur la de trouver le de paramètre carte SD fichier...
  • Page 66: Erreur Sans Message D'événement

    15.2 Erreur sans message d'événement Les causes des erreurs décrites ci-après ne sont pas soumises au contrôle de l'appareil. C'est la raison pour laquelle l'appareil n'affiche aucun message d'événement si l'une de ces erreurs survient. Erreur Cause possible Solution Aucun affichage Tension de la batterie trop basse Chargez préalablement la batterie Le fusible externe de la batterie...
  • Page 67: Auto-Test

    Erreur Cause possible Solution apparaît dans Tension du panneau trop haute Vérifiez l'installation l'affichage d'état alors que le soleil brille clignote dans Avertissement préalable à la Rechargez la batterie l'affichage d'état protection contre les décharges Réglez le seuil d'arrêt de la profondes ;...
  • Page 68: Maintenance

    Maintenance 16.1 Régulateur Le régulateur ne nécessite pratiquement aucun entretien. Il est toutefois recommandé de contrôler à intervalles réguliers si les ailettes de refroidissement ne sont pas encrassées sur la face arrière de l'appareil. Lorsque cela est nécessaire, nettoyez l'appareil comme cela est décrit ci-dessous. ATTENTION ! Risque de destruction des composants.
  • Page 69: Vérification Du Fonctionnement De La Charge

    3. Effectuez l'auto-test (chapitre 15.3). 4. Contactez votre revendeur si la tension de la batterie est supérieure à 17/34 VDC (Tarom 4545) ou à 17/34/68 VDC (Tarom 4545–48). 16.1.4 Installation Il est recommandé de vérifier tous les composants de l'installation au moins une fois par an en sui- vant les indications du fabricant.
  • Page 70: Élimination

    Élimination Le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus indiquent que ce produit doit être collecté et ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être envoyé à une décharge spécialisée pour sa récupération et son recyclage. Veuillez vous reporter à l'autorité locale en matière de déchets pour plus d'informations sur les systèmes de retour ou de collecte de votre région ou auprès du revendeur auquel vous avez acheté...
  • Page 71: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 18.1 Régulateur Tarom 4545 Tarom 4545–48 Caractérisation du comportement en service Tension du système 12 / 24 VDC 12 / 24 / 48 VDC Consommation propre 30 mA Côté entrée DC Tension d'entrée maximale 60 VDC 100 VDC...
  • Page 72 Tarom 4545 Tarom 4545–48 Protection contre les SOC | Commande de la tension (seuil de déconnexion) décharges profondes Réglage d'usine 30 % | 11,7 VDC / 23,4 VDC 30 % | 46,8 VDC Plage de réglage 10 % ... 70 % | 10 % ... 70 % | 9,6 VDC ... 12,3 VDC / 38,4 VDC ... 49,2 VDC 19,2 VDC ... 24,6 VDC Valeur de réactivation...
  • Page 73: Câble De Raccordement

    L'étiquette sur l'appareil indique les caractéristiques techniques qui divergent. Sous réserve de modifications. 18.2 Câble de raccordement Section recom- Longueur max. du câble Isolation Courant max. mandée Composant recommandé Imposée Recommandée 20 A Panneau 30 m 10 m 85 °C solaire 45 A 30 A...
  • Page 74: Protocole Interface Uart Ouvert

    18.3 Protocole interface UART ouvert 18.3.1 Réglages Signal / Information Valeur Unité Action UART Bits par se- 4800 baud valeur fixe non réglable conde UART Bits de données données de 8 bits ; valeur fixe non réglable UART Parité aucune valeur fixe non réglable UART Bits d'arrêt valeur fixe non réglable...
  • Page 75: Données Uart

    18.3.2 Données UART Signal / Information Valeur Unité Action UART Info données 1 Numéro de version UART Info données 2 Date AAAA/MM/JJ UART Info données 3 Heure hh:mm, format 24 h UART Info données 4 Tension de la Tension de la batterie sur les bornes batterie «...
  • Page 76 Signal / Information Valeur Unité Action UART Info données 16 Température °C Température de la sonde interne Température de la sonde de température externe de la batterie s'il a été sélectionné. UART Info données 17 Erreur État d'erreur 0-Aucune erreur, 1-Info, 2-Avertis- sement, 3-Erreur.
  • Page 77: Enregistrement Des Données Sur Une Carte Sd

    18.4 Enregistrement des données sur une carte SD Dans le cas d'un enregistrement de données activé, les fichiers de données suivants propres aux appareils connectés à StecaLink sont enregistrés sur la carte SD : Dispositif maître Tarom PA HS400 Les fichiers de données sont déposés dans une structure de dossiers fixe : Year (YYYY) ↳...
  • Page 78: Fichier De Données Maître

    Données d'en-tête du fichier CSV créé Fabricant Nom de l'appareil Numéro de série Steca Elek- Tarom 4545 ou Tarom 4545-48 Numéro de série à 20 chiffres tronik GmbH Numéro de pièce Steca (6 chiffres) Code mois/année de production (2 chiffres) Numéro RM Steca (8 chiffres)
  • Page 79: Fichier De Données Timechg

    Information/col- Valeur onne StateLoad État de commutation de la sortie de charge Off - Arrêt ; On - Marche StateAux1 État de commutation du relais AUX 1 Off - Arrêt ; On - Marche StateAux2 État de commutation du relais AUX 3 Off - Arrêt ;...
  • Page 80: Fichier De Données Pa Hs400

    Numéro de série StecaLink 40 à 49 HS400 Numéro de série à 18 chiffres Numéro de pièce Steca (6 chiffres), Numéro RM Steca (8 chiffres), numéro courant (4 chiffres). Contenu du fichier de données CSV Information/colonne Valeur Date JJ/MM/AAAA, en fonction du format de date réglé.
  • Page 81: Conditions De La Garantie Commerciale

    Conditions de la garantie commerciale Conditions de la garantie commerciale Les conditions de la garantie commerciale Steca sont disponi- bles sur le site Internet suivant : www.steca.com/pv-off-grid/warranties 19.1 Clause de non-responsabilité Le fabricant ne peut contrôler l'application de ce manuel ni les conditions et méthodes d'installation, de service, d'utilisation et d'entretien du régulateur.
  • Page 82: Contact

    Contact En cas de réclamations et de dysfonctionnements, veuillez contacter le commerçant local chez qui vous avez acheté le produit. Il vous aidera dans toutes vos démarches. Revendeur : ................. Adresse : ................. Ville : ..............................Téléphone : ................. Fax : .................
  • Page 83: Notes

    Notes Régulateur Type ................Numéro de série ............

Ce manuel est également adapté pour:

Tarom 4545-48

Table des Matières