Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SOLARTHERMIE – SOLAR THERMAL – SOLAR TÉRMICO – SOLAIRE THERMIQUE – SOLARE TERMICO
Instructions de montage et de service
Régulateur différentiel de température
4 entrées,  sorties
Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit.
Veuillez lire attentivement le manuel avant utilisation,
conservez-le pendant la durée de vie du produit
et transmettez-le à tout détenteur ou utilisateur ultérieur.
FR
78.139 | Z0 | 10.11 |
Sous réserve de modifications pour améliorations techniques !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Steca TR 0402

  • Page 1 SOLARTHERMIE – SOLAR THERMAL – SOLAR TÉRMICO – SOLAIRE THERMIQUE – SOLARE TERMICO Instructions de montage et de service Régulateur différentiel de température 4 entrées,  sorties Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit. Veuillez lire attentivement le manuel avant utilisation,  conservez-le pendant la durée de vie du produit ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sécurité .................4 Utilisation conforme ..............4 Risques lors du montage / de la mise en service ...... 4 Détecter les dysfonctionnements ..........5 Température de l'eau chaude ........... 5 Mise au rebut ................5 Exclusion de garantie ............... 5 Aperçu du boîtier ..............6 À propos de ce manuel d’utilisation ........7 Validité...
  • Page 3: Données Relatives Au Produit

    Recherche d’erreurs ............41 Sources d’erreurs ..............4 Valeurs de la sonde de température Pt1000 ......44 10 Fenêtre d’information ............44 11 Remarques relatives à la plausibilité .........46 12 Garantie légale ..............47 13 Caractéristiques techniques ..........48 13.1 Données de puissance ............48 13. Paramétrage................49 13.3 Valeurs de paramètres pour les fonctions ......5 14 Notes ..................55 Données relatives au produit Déclaration de conformité...
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité Utilisation conforme Le régulateur différentiel de température (ci-après désigné régulateur) est un régulateur de température électronique destiné à un montage en surface et monté de façon autonome. Il doit être uniquement utilisé pour la commande d'installations solaires thermiques et dans les conditions environnantes admissibles (voir chapitre 13 «...
  • Page 5: Détecter Les Dysfonctionnements

    Détecter les dysfonctionnements Contrôlez régulièrement l'écran.  Le cas échéant, localisez l'origine du dysfonctionnement (voir chapitre 9.1 « Sources d'erreurs »).  S'il est avisé qu'il n'est plus possible de garantir un service exempt de tout risque (par ex. en cas de ...
  • Page 6: Aperçu Du Boîtier

    Aperçu du boîtier Écran Écran pour la commande et pour la configuration de système du régulateur Interrupteur de service Les modes de service suivants Touches de commande peuvent être sélectionnés : Touche « flèche vers le haut » - Manuel Déroulement des menus vers le haut pour la première mise en service et le test de fonctionnement Touche « SET »...
  • Page 7: Propos De Ce Manuel D'utilisation

    À propos de ce manuel d’utilisation Validité Ce manuel décrit l'installation, la mise en service, l'utilisation, la remise en état et le démontage du régula- teur différentiel de température pour installations solaires thermiques. Pour les autres composants, par ex. capteurs solaires, groupes de pompes, ballons de stockage, pompes et vannes d'inversion, veuillez respecter les instructions de montage du fabricant respectif.
  • Page 8: Autres Symboles Et Signalements

    3.3.4 Autres symboles et signalements Symbole Signification Condition préalable pour une action ✓ Invitation à une action  Résultat d'une action  • Énumération Mise en relief Mise en relief Appuyez sur les touches « flèche vers le haut/vers le : bas » pour naviguer Appuyez sur la touche «...
  • Page 9: Montage

    Montage AVERTISSEMENT Danger de mort par électrocution et d'incendie en cas de montage effectué dans un environnement humide ! Ne montez le régulateur que dans un endroit dans lequel le degré  de protection est suffisant (voir chapitre 13 « Caractéristiques tech- niques »). 4.2.1 Montage du régulateur ATTENTION Risque de lésions corporelles et d'endommagement du boîtier lors des travaux de perçage ! N’utilisez pas le boîtier comme gabarit de perçage. ...
  • Page 10: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique RISQUE Danger de mort par électrocution ! Avant d’ouvrir le boîtier, débranchez le régulateur du réseau.  Veuillez respecter l'ensemble des dispositions et réglementations  locales en vigueur de l'entreprise d'approvisionnement en électricité compétente. REMARQUE L’appareil doit être raccordé au réseau par un connecteur avec contact de mise à...
  • Page 11: Raccordement Des Câbles

    4.3.2 Raccordement des câbles Si un conducteur de protection est prévu ou prescrit pour les pom-  pes / les vannes, raccordez-le aux bornes du régulateur qui lui sont destinées. Pour ce faire, observez les points suivants : Assurez-vous que le conducteur de protection soit également bien raccordé...
  • Page 12: Schéma Des Bornes

    Schéma des bornes 4.5.1 Raccordement au réseau • Vous trouverez le type d’alimentation électrique sur la plaque signa- létique du boîtier • Le conducteur de protection doit être raccordé • Utilisez au moins un câble électrique de construction H05 VV-... (NYM…) G1 : réseau D1 : pontage à...
  • Page 13: Sortie R2 : Sortie De Commutation Ou Sortie Libre De Potentiel

    4.5.3 Raccordement des sorties R1 et R2 Sortie R1 : • relais semi conducteur (Triac), convient également pour régulation de régime ; courant de commutation max. :voir plaque signalétique ATTENTION Prévenir les détériorations et les dysfonctionnements Le raccordement d'un relais externe voire d'un contacteur-inter-  rupteur, ou bien d'une pompe à...
  • Page 14 • Sortie libre de potentiel par relais électromécanique ; le pontage à fil doit être enlevé ! RISQUE Danger de mort par électrocution ! Si vous utilisez la sortie comme sortie libre de potentiel, assurez-vous  que les raccords ne puissent pas entrer en contact avec la tension du réseau.
  • Page 15: Première Mise En Service

    Première mise en service Assurez-vous que l'installation soit entièrement terminée et effectuée  de manière conforme et que l'interrupteur du régulateur soit posi- tionné sur « OFF ». L'écran de réglage de la langue d'affichage apparaît.  Réglage de la langue ...
  • Page 16: Modes De Service

    Modes de service Mode de service « OFF »   Pour mettre les sorties en mode de service « OFF », poussez l'inter-  rupteur de service vers le bas. Une nouvelle fenêtre apparaît à l'écran, affichant « OFF », la ...
  • Page 17: Paramètres

    Paramètres Aperçu des menus voir double page suivante. Systèmes Le sous-menu « Systèmes » permet de sélectionner le système solaire souhaité. Vous avez la possibilité de faire un choix parmi une liste de 4 systèmes différents (répartis en  groupes de systèmes). Groupe de systèmes 4 systèmes Chapitre...
  • Page 18: Aperçu Des Menus

    Aperçu des menus 2 sec Affichage d’état Systèmes 2 ballons de 1 ballon de stockage systèmes stockage systèmes Système 1 Système 4 Système 2 Système 3 78.139 | 10.11...
  • Page 19 Priorité de ballon Réglages usine Fonctions Paramètres Langue de stockage Température max. Circulation ballon de stockage 1 Appoint de Température max. ballon de stockage 2 chauffage Chaudière à Température diffé- combustibles rentielle d'enclen- chement solaire 1 Chargement rapide Température différen- tielle de désenclen- Quantité...
  • Page 20: Systèmes À Un Ballon De Stockage

    7.2.1 Systèmes à un ballon de stockage   Système 1 : 1 champ de capteurs – 1 ballon de stockage Description du fonctionnement solaire : La pompe du circuit solaire Écran : 1.1 Écran : 1.1 R1 s'enclenche dès que la différence de température d’enclenchement [Ballon de stockage] [Ballon de stockage] entre le champ de capteurs A1 (T1) et le ballon de stockage B1 (T)
  • Page 21   Système 2 : 1 champ de capteurs – 1 ballon de stockage – réalimentation du retour de chauffage Description du fonctionnement solaire : La pompe du circuit solaire Écran : 1.1. Écran : 1.1. R1 s'enclenche dès que la différence de température d’enclenchement entre le champ de capteurs A1 (T1) et le ballon de stockage B1 (T) est atteinte.
  • Page 22 Système 3 : 1 champ de capteurs – 1 ballon de stoc-   kage à échangeur de chaleur externe Description du fonctionnement solaire : La pompe du circuit solaire R s'enclenche dès que la différence de température d’enclenchement Écran : 1.1.3 Écran : 1.1.3 entre le champ de capteurs A1 (T1) et le ballon de stockage B1 (T) est atteinte.
  • Page 23: Systèmes À Deux Ballons De Stockage

      7.2.2 Systèmes à deux ballons de stockage Système 4 : 1 champ de capteurs – 2 ballons de stockage – logique de pompe Description du fonctionnement solaire : Si la différence de tempéra- Écran : 1. Écran : 1. ture d’enclenchement entre le champ de capteurs A1 (T1) et l’un des [Ballon de stockage] [Ballon de stockage] deux ballons de stockage B1, B (T, T3) est atteinte, la pompe du circuit...
  • Page 24: Fonctions

    Fonctions   Funktionen Funktionen Funktionen [....] Funktionen Funktionen Funktionen [....] Le sous-menu « Fonctions » vous permet d’entreprendre d’autres régla- ges sur le régulateur. Il vous est possible d'interroger les sous-menus suivants à l'option de Écran :  Écran :  menu «...
  • Page 25: Quitter Un Menu

    REMARQUE R? ou T? désigne une sortie ou une entrée non encore sélectionnée. Vous ne pourrez sélectionner que des sorties non encore utilisées par le système respectif. Il n'est pas possible de procéder à une double occu- pation de sorties. En revanche, les entrées peuvent être affectées deux fois, ce que vous indiquera une fenêtre d'information supplémentaire (voir chapitre 10).
  • Page 26: Activer Le Contrôle Impulsions

     : réglez la valeur « off ».  SET : confirmez et terminez.  Les réglages sont enregistrés.  Activer le contrôle impulsions Le sous-menu « Fonctions » est sélectionné, voir « Sélectionner une ✓ fonction » (voir chapitre 7.2.1). La circulation est activée, voir «...
  • Page 27  : sélectionnez l'entrée.  SET : appuyez sur la touche pour confirmer.  La valeur « on » clignote à l'écran.   : réglez la valeur « on ».  SET : appuyez sur la touche pour confirmer. ...
  • Page 28: Programmer Les Valeurs Limites De La Chaudière À Combustibles Et Du Ballon De Stockage

    Programmer les valeurs limites de la chaudière à com- bustibles et du ballon de stockage  : appuyez sur la touche.  L'écran de configuration des valeurs limites de température du  ballon de stockage et de la chaudière à combustibles apparaît. SET : appuyez sur la touche.
  • Page 29: Régler Le Calcul Du Débit Et La Proportion De Glycol

    REMARQUE Afin d'assurer le bon fonctionnement du chargement rapide, la valeur « off » est modifiée pour toute modification de la valeur « on ».   7.2.6 Fonction « Quantité de chaleur » [....] [....] Le régulateur dispose d’une fonction de compteur de chaleur. Il est ainsi possible de définir par ex.
  • Page 30: Déterminer L'entrée Et Les Valeurs De Température

    L'indicateur de débit du groupe de pompes doit maintenant afficher  la valeur du débit.  : entrez la valeur du débit.  SET : appuyez sur la touche pour confirmer.  REMARQUE • Si plusieurs pompes du circuit solaire (par ex. avec un système à  ballons de stockage) sont raccordées, veuillez calculer et entrer le débit pour les pompes comme indiqué.
  • Page 31: Déterminer Les Entrées Et Les Valeurs De Commutation

    REMARQUE Les valeurs « on » et « off » ne doivent pas être identiques, sans quoi le thermostat resterait inactif.   7.2.8 Fonction « Thermostat différentiel » [......] [......] Cette fonction permet de commander une sortie du régulateur en fonc- tion d’une différence de température donnée.
  • Page 32: Déterminer Les Valeurs Limites De L'objectif De Chaleur

    SET : appuyez sur la touche pour confirmer.  Après confirmation de la valeur maximum, « min. »  (valeur minimum de la source de chaleur) clignote à l'écran.  : réglez la valeur minimum.  SET : appuyez sur la touche pour confirmer. ...
  • Page 33: Déterminer La Température Minimum Du Ballon De Stockage

      7.2.10 Fonction « Réduction de stagnation » [........] [........] Cette fonction permet de retarder la fin du chargement du ballon de stoc- kage afin de réduire voire d'éviter le temps d'arrêt de l'installation avec de hautes températures (stagnation). Pour ce faire, la pompe est arrêtée à Écran : .9 Écran : .9 plusieurs reprises et redémarrée brièvement uniquement en présence de...
  • Page 34 7.2.12 Fonction « Antigel »   [....] [....] La fonction « Antigel » permet de démarrer la pompe du circuit solaire lorsque la température du capteur descend en dessous de +5 °C. La chaleur de la partie inférieure du ballon de stockage est alors pompée Écran : .11 Écran : .11 par le capteur afin d'empêcher ce dernier de geler.
  • Page 35: Paramètres

    REMARQUE Deux configurations « partie supérieure du ballon », indépendantes l'une de l'autre, vous sont proposées.   Paramètres [....] [....] Le régulateur est réglé en usine de manière à être utilisé pour la majorité des cas d'applications sans modifier la configuration. Tous les paramètres sont néanmoins modifiables dans certaines limites si Écran : 3 Écran : 3...
  • Page 36: Configurer La Température Différentielle Ou La Valeur De Température Visée

    7.3.2 Configurer le paramètre « Stratégie de   [..[........chargement » ....] ....] Interrogez le paramètre « Stratégie de chargement », (voir chapitre ✓ 7.3.1). Écran : 3.1 Écran : 3.1 SET : appuyez sur la touche. ...
  • Page 37: Priorité De Ballon De Stockage

    Priorité de ballon de stockage   Si un système à deux ballons de stockage est sélectionné, il est égale- ment possible de déterminer la priorité de ballon. Lorsque la priorité de ballon est activée, vous avez la possibilité de Écran : 4 Écran : 4 déterminer un ballon prioritaire et un ballon secondaire.
  • Page 38: Interroger Et Sélectionner Une Langue

    Langue   [....] [....] Interroger et sélectionner une langue SET : appuyez sur la touche pendant env.  sec.  Écran : 5 Écran : 5  : sélectionnez l'option de menu « Langue ».  [Langue] [Langue] SET : appuyez sur la touche. ...
  • Page 39: Mode De Service Automatique

    Mode de service automatique Représentation des symboles En mode de service « Automatique » du régulateur, l’écran indique l'affichage d'état avec le système solaire sélectionné et les fonctions réglées en supplément. Les touches de commande (« flèche vers le haut », «...
  • Page 40: Affichage D'état

    Affichage d’état Changement d’affichage    : appuyez sur la touche.  Les valeurs et affichages suivants apparaissent à l'écran les uns  après les autres : Exemple d'affichage Exemple d'affichage • sonde de température du système configuré et valeurs actuelles correspondantes •...
  • Page 41: Recherche D'erreurs

    Recherche d’erreurs Le régulateur est un produit de qualité conçu pour de nombreuses années de service. Une erreur peut toutefois apparaître, qui n'est sou- vent pas due au régulateur mais aux éléments de système périphériques. Certaines sources d’erreurs listées ci-après permettent à l’installateur et à...
  • Page 42: Sources D'erreurs

    Sources d’erreurs Le régulateur n'indique aucune fonction : Effets secondaires Cause possible Procédure • L’écran n’affiche rien L’alimentation électrique du • Contrôlez la ligne réseau du régu- régulateur est interrompue lateur • L’éclairage de l’écran est éteint • Contrôlez le fusible de l'alimentation électrique •...
  • Page 43: La Pompe Solaire Indique Le Comportement De Cadence Du Circuit Solaire

    • Le symbole pompe à Court-circuit ou inter- • Interrogez les valeurs actuelles de l’écran ne tourne pas ruption d’une sonde de toutes les sondes de température température connectées • L'éclairage de l'écran clignote en rouge • Contrôlez la sonde défectueuse et/ou le câble de la sonde La pompe solaire fonctionne bien que les conditions d'enclenchement ne soient pas remplies :...
  • Page 44: Valeurs De La Sonde De Température Pt1000

    Valeurs de la sonde de température Pt1000 Vous pouvez vérifier, à l'aide d'un ohmmètre, si une sonde est défectueuse. Pour ce faire, la sonde doit être débranchée et sa résistance mesurée et comparée à l’aide du tableau suivant. Des divergences minimales sont tolérées.
  • Page 45 Le circuit solaire est arrêté, le régulateur effectuant un test de priorité. Ce test – sert à vérifier s'il est possible de charger également le ballon prioritaire au lieu du ballon secondaire. Ce test peut prendre quelques minutes car le champ de capteurs correspondant doit se réchauffer.
  • Page 46: Remarques Relatives À La Plausibilité

    Le câble de sonde est court-circuité ou Contrôlez le raccordement et le câble la sonde est éventuellement défec- de sonde. Éventuellement contrôlez tueuse. la sonde et le câble de sonde à l'aide d'un ohmmètre. Le chargement du ballon a été désactivé Si cette configuration n'est pas dans la priorité...
  • Page 47: Garantie Légale

    P 31 Régulation de température différentielle ballon de stockage 1 < différence de tempéra- ture d'arrêt échangeur de chaleur externe P 33 Chargement rapide « OFF » > régulation de température visée ballon de stockage 1 P 34 Chargement rapide « ON » & régulation de régime « OFF » P 35 Circulation «...
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Régulateur différentiel de température Tension assignée 30 V~, 50 Hz (tension de système) [en option 115 V~, 60 Hz] Consommation propre max. ≤ 2 W Entrées T1 - T4 : saisie de la température (Pt1000) Sorties R1 : sortie Triac pour régulation de régime, courant de commutation max.
  • Page 49: Paramétrage

    13.2 Paramétrage Température maximum ballon de stockage 1 et ballon de stockage 2 : Réglages Réglable Réglable Description d’usine jusqu'à min. jusqu'à max. 60 °C 0 °C 95 °C Si la température maximum du ballon de stockage 1 (ballon de stockage ) est atteinte, le ballon de stoc- kage 1 (ballon de stockage ) ne sera pas chargé...
  • Page 50: Température Maximum Du Capteur

    Température maximum du capteur : Réglages Réglable Réglable Description d’usine jusqu'à min. jusqu'à max. 130 °C Température 180 °C Si la température maximale du capteur est atteinte, minimum la pompe du circuit solaire s’arrête. Si la température du capteur descend à 3 K en dessous de la valeur maximale dé- +0 K terminée, la pompe du circuit solaire redémarre.
  • Page 51: Température Maximum Circuit De Chargement

    Température maximum circuit de chargement : Réglages Réglable Réglable Description d’usine jusqu'à min. jusqu'à max. 100 °C Température 130 °C Si la température du côté secondaire de l'échan- minimum geur de chaleur atteint jusqu'à 3 K en dessous circuit de de la valeur maximum déterminée, la pompe du chargement circuit solaire s'arrête et la pompe de chargement +0 K...
  • Page 52: Valeurs De Paramètres Pour Les Fonctions

    13.3 Valeurs de paramètres pour les fonctions Circulation : Réglages Réglable Réglable Remarque d’usine jusqu'à min. jusqu'à max. Contrôle température : Température d'enclenchement : 30 °C 0 °C Température d'arrêt -  K Température d'arrêt : 35 °C Température 95 °C d'enclenche- ment + K Contrôle impulsions : Durée de circulation :...
  • Page 53: Chargement Rapide

    Température maximum objectif de chaleur : 60 °C 0 °C 150 °C Température minimum source de chaleur : 50 °C 30 °C 95 °C Chargement rapide : Réglages Réglable Réglable Remarque d’usine jusqu'à min. jusqu'à max. Contrôle température : Température d'enclenchement : 50 °C 0 °C 95 °C...
  • Page 54: Intervalle

    Thermostat différentiel : Réglages Réglable Réglable Remarque d’usine jusqu'à min. jusqu'à max. Contrôle température : Différence de température d’enclenchement : Différence de 80 K température d'arrêt + K Différence de température d'arrêt : Différence de température d’enclenche- ment - K Température maximum source de chaleur : 100 °C Température 180 °C...
  • Page 55: Notes

    Notes 78.139 | 10.11...
  • Page 56 728139...

Ce manuel est également adapté pour:

Tr 0502

Table des Matières