Viessmann Vitodens 100-W WB1B Serie Directives D'installation Et D'entretien

Viessmann Vitodens 100-W WB1B Serie Directives D'installation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Vitodens 100-W WB1B Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Directives d'installation
et d'entretien
à l'intention de l'entrepreneur en chauffage
Vitodens 100-W
Série WB1B
Chaudière à gaz murale à condensation avec
trousse d'eau chaude sur demande facultative CombiPLUS
Puissance de chauffage 37 à 118 MBH
10,8 à 34,5 kW
VITODENS
Vitodens 100-W, WB1B (avec adaptateur de tuyau de ventilation
coaxial préinstallé) et avec trousse CombiPLUS installée.
5601 487 - 01
02/2016
100-W
H
IMPORTANT
Lisez et conservez ces instructions
pour référence ultérieure.
Conservez ce document dans le cartable d'entretien

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitodens 100-W WB1B Serie

  • Page 1 Directives d’installation et d’entretien à l’intention de l’entrepreneur en chauffage Vitodens 100-W Série WB1B Chaudière à gaz murale à condensation avec trousse d’eau chaude sur demande facultative CombiPLUS Puissance de chauffage 37 à 118 MBH 10,8 à 34,5 kW VITODENS 100-W ...
  • Page 2 « Raccordement de la pour le matériel Viessmann. ventilation ». Tous les produits de combustion doivent être évacués  Pour obtenir la liste des substances en toute sécurité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Page Sécurité Exigences en matière de sécurité, d’installation et de garantie.............2 Exigences importantes en matière de règlements et d’installation............5 Renseignements généraux Au sujet de ces directives d’installation......6 Applicabilité..............7 Renseignements sur le produit........7 Salle de mécanique.
  • Page 4 Table des matières Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Page Raccordements (suite) Exemples d’installation..........36 Général..............36 Dégagements............36 Chute de pression de la chaudière Vitodens 100-W..36 Débits normaux du système........36 Pompes de circuit de chauffage........36 Pompe intégrée du CombiPLUS........37 Conception de système 1........38 Conception de la chaudière Vitodens et du CombiPLUS..44 Chaudière dans une application de chauffage/refroidissement........47...
  • Page 5: Sécurité

    CAN/CSA-B149.1 ou .2 pour les du système de l’emplacement où ces documents se appareils de combustion de gaz au Canada. Pour les trouvent. Communiquez avec Viessmann pour obtenir installations aux États-Unis, servez-vous du National des exemplaires supplémentaires. Fuel Gas Code ANSI Z223.1. Servez-vous toujours de la dernière édition des codes.
  • Page 6: Renseignements Généraux

    Documents techniques trouvent. Communiquez avec Viessmann pour obtenir Documents de la chaudière Vitodens : des exemplaires supplémentaires. - Manuel de données techniques - Directives d’installation et d’entretien...
  • Page 7: Applicabilité

    Renseignements généraux Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Applicabilité IMPORTANT Vous devez fournir le numéro de série de la chaudière lors Remarque : Vérifiez la plaque signalétique de la chaudière de la commande de pièces de rechange. Il y a corrélation sur la chaudière Vitodens 100-W, modèles WB1B-26 ou WB1B-35, pour vous assurer entre l’étiquette de code-barres du numéro de série de...
  • Page 8: Salle De Mécanique

    Renseignements généraux Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Salle de mécanique Lors des premières phases de conception d’une nouvelle AVERTISSEMENT maison, nous recommandons d’envisager la construction d’une salle de mécanique séparée consacrée au matériel Si vous remarquez que du feu s’échappe de l’appareil, de chauffage au gaz ou à...
  • Page 9: Avant Le Montage

    Renseignements généraux Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Salle de mécanique (suite) Conditions de l’aire d’installation Sources de contaminants d’air de combustion et AVERTISSEMENT de ventilation; aires susceptibles de contenir des contaminants : Des conditions ambiantes inadéquates peuvent - Construction de bâtiments neufs entraîner des dommages au système de chauffage et - Piscines...
  • Page 10: Dégagements Minimaux

    L’illustration montre la distance entre la chaudière et 7 po / 178 mm le CombiPLUS avec les raccords de tuyauterie de 7 po minimum fournis par Viessmann. Remarque : La distance maximale entre L’illustration montre la distance maximale entre la la chaudière et le CombiPLUS chaudière et le CombiPLUS, installés avec les raccords et...
  • Page 11: Préparation Des Raccordements

    Dimensions Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Préparation des raccordements Remarque : Utilisez un enduit d’étanchéité de tuyau ou une bande de téflon approuvés lors du raccordement des raccords d’installation. Vue d’ensemble des raccordements Cette section constitue une vue d’ensemble uniquement! Consultez les sections ultérieures pour obtenir des renseignements détaillés sur les raccordements de tuyauterie individuels.
  • Page 12: Vue D'ensemble Des Dimensions Sans Les Raccords De La Tuyauterie Du Fond

    Dimensions Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Préparation des raccordements (suite) Vue d’ensemble des dimensions sans les raccords de la tuyauterie du fond Vue de face Vue de côté Vue du dessus Raccords Vitodens 100-W, WB1B 26, 35 Lors de la préparation des raccordements de Légende gaz, d’eau et d’électricité...
  • Page 13: Raccordements Et Raccordements De Tuyauterie Du Combiplus

    D Retour d’eau du système, NPTM ¾ po (filetage mâle) L’illustration montre la distance entre la chaudière et E ECS, NPTM ½” (filetage mâle) le CombiPLUS avec les raccords de tuyauterie de 7 po F EFS, NPTM ½” (filetage mâle) fournis par Viessmann.
  • Page 14: Raccords De Tuyauterie Pour Vitodens 100-W, Wb1B 26 Et 35 (Livrés Avec Le Produit)

    Dimensions Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Préparation des raccordements (suite) Cette section constitue uniquement une vue d’ensemble! Consultez les sections ultérieures pour obtenir des renseignements détaillés sur les raccordements de tuyauterie individuels. Raccords de tuyauterie pour Vitodens 100-W, WB1B 26 et 35 (livrés avec le produit) Légende Retour d’eau de la chaudière, ¾...
  • Page 15: Fixation Murale

    Dimensions Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Fixation murale Installation de la chaudière et du CombiPLUS Voici les directives d’installation du support de fixation La chaudière Vitodens 100-W et le CombiPLUS peuvent pour chaque matériau. Passez aux directives d’installation être fixés au mur sur les surfaces suivantes : spécifiques à...
  • Page 16: Installation Du Support De Fixation De La Chaudière Et Du Combiplus

    Dimensions Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Fixation murale (suite) Installation du support de fixation de la chaudière et du CombiPLUS Installation sur des montants de bois Installez le support de fixation et le CombiPLUS sur des montants de bois suivant l’illustration. Percez des trous de guidage de po pour insérer les boulons de montage.
  • Page 17: Fixation De La Chaudière Vitodens 100-W

    Dimensions/raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Fixation murale (suite) Fixation de la chaudière Vitodens 100-W Remarque : Avant d’installer la chaudière, si une trousse CombiPLUS est également requise, vérifiez que les dégagements de montage minimaux soient respectés. 1.
  • Page 18: Pratiques De Raccordement Adéquates

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Raccordements de la chaudière (suite) Pratiques de raccordement adéquates Appliquez une quantité Assurez le support de la tuyauterie à l’aide d’une méthode Deux rainures imparfaites modérée d’enduit de suspension adéquate. La chaudière ne doit pas supporter la tuyauterie.
  • Page 19: Essai De Pression De La Tuyauterie De Gaz

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Raccordements de la chaudière (suite) 1. Au Canada, consultez la dernière version du code Raccordement et tuyauterie de gaz (suite) CAN/CSA B149.1 ou 2. Aux États-Unis, servez-vous du National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 ainsi que des codes locaux en vigueur pour connaître les exigences en matière de tuyauterie de gaz.
  • Page 20: Raccordements De L'eau De Chauffage

    Pression à l’essai........4 bars (60 psi) IMPORTANT Les dommages résultant d’une pression supérieure à ces valeurs ne sont pas couverts par la garantie de Viessmann. Utilisez une méthode de clé à deux mains lors du  serrage des raccords ou de la tuyauterie sur les connecteurs de la chaudière.
  • Page 21: Raccord De Condensat

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Raccodements de la chaudière (suite) Raccord de condensat La chaudière Vitodens 100-W est livrée avec un purgeur de condensat intégré. Le purgeur externe n’est pas nécessaire lors du raccordement du tuyau de drainage à la tuyauterie flexible de décharge.
  • Page 22: Raccordements De Sécurité Et Essai De Pression

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Raccordements de sécurité et essai de pression Installer des dispositifs de sécurité sur la chaudière 1. Retirez la soupape de surpression et le robinet de vidange lâchement pré-assemblés. 2. Appliquez une quantité suffisante d’enduit d’étanchéité de tuyau aux deux extrémités de tous les raccords de tuyau B, C et E et installez sur les tés D et F.
  • Page 23: Exécuter L'essai De Pression De La Chaudière

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Raccordements de sécurité et essai de pression (suite) Exécuter l’essai de pression de la chaudière Température de l’eau chaude et pression du système La chaudière doit être soumise à un essai de fuite avant d’être mise en service.
  • Page 24: Préparation Des Raccordements Combiplus

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Préparation des raccordements CombiPLUS 15cpo (400) (355) po (1 280) à l’utilisation de tuyau flexible de 7 po. po (1 382) à l’utilisation de tuyau flexible de 12 po. po (291) à l’utilisation de tuyau flexible de 7 po.
  • Page 25: Préparations Combiplus Pour Tous Les

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Préparations CombiPLUS pour tous les produits Vitodens Installez les raccords d’extension B et les raccords du système D, E, F et G sur le CombiPLUS A. 1. À l’aide d’un tourne-vis à pointe cruciforme, retirez toutes 3 3 .
  • Page 26: Préparations Supplémentaires Combiplus Pour Vitodens 100-W, Wb1B-26 Uniquement

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Préparations supplémentaires CombiPLUS pour Vitodens 100-W WB1B-26 uniquement Le limiteur de débit du CombiPLUS A doit être échangé lorsqu’il est utilisé avec le produit Vitodens 100-W, WB1B-26. 1. Retirez les deux vis d’assemblage à tête hexagonale de 4 mm du chapeau du tube de circulation et mettez- les de côté.
  • Page 27: Monter Le Combiplus

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Monter le CombiPLUS Préparez le mur et montez le CombiPLUS A en vous servant du gabarit et du matériel de montage fournis. 1. Tirez le fond de la chaudière à environ 1/2 po (12 mm) du mur et faites glisser le haut du gabarit de montage CombiPLUS T entre le mur et la chaudière.
  • Page 28: Raccorder La Tuyauterie Du Combiplus

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Raccorder la tuyauterie du CombiPLUS Raccorder le CombiPLUS A en se servant de la tuyauterie, des adaptateurs et de la quincaillerie de montage livrés avec le produit. 1. Installez les adaptateurs N sur les tés au bas de la chaudière.
  • Page 29: Raccorder Le Câblage Du Combiplus

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Raccorder le câblage du CombiPLUS Raccorder le câblage du CombiPLUS A à l’aide des câbles de commande et de pompe livrés avec le produit. 1. Retirez les deux éjecteurs standards du côté arrière droit du CombiPLUS A.
  • Page 30: Accéder Aux Commandes De La Chaudière

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Accéder aux commandes de la chaudière Retirer les couvercles de la chaudière et du module de puissance/pompage pour accéder au module de puissance/pompage. 1. Desserrez les vis prisonnières du logement de la chaudière (situées en bas à...
  • Page 31: Préparer Le Module De Puissance/Pompage De La Chaudière

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Préparer le module de puissance/pompage de la chaudière Préparer le module de puissance/pompage pour le raccordement à l’installation électrique du CombiPLUS. Lorsque vous manipulez des composantes sensibles à la statique, évitez les dommages entraînés par la décharge statique en suivant les procédures de sécurité...
  • Page 32: Raccorder Les Câbles Du Combiplus Au Module De Puissance/Pompage De La Chaudière

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Raccorder les câbles du CombiPLUS au module de puissance/pompage de la chaudière Raccorder les câbles du CombiPLUS au module de puissance/pompage. 1. Conduisez le câble de commande Q à travers le quatrième trou de la base du module de puissance/ pompage et conduisez le câble de pompe R à...
  • Page 33: Réinstaller Les Couvercles

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Réinstaller les couvercles Réinstaller les couvercles sur la chaudière, le module de puissance/pompage et le CombiPLUS A. 1. Alignez et installez le couvercle du module de puissance/pompage et verrouillez-le en place en faisant tourner les quatre vis prisonnières de 90 degrés à...
  • Page 34: Ajouter La Soupape De Surpression Et L'étiquette

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Ajouter la soupape de surpression et l’étiquette Installer la soupape de surpression P et le té O au CombiPLUS A et l’étiquette S à la chaudière. Remarque : Le système doit subir un essai de fuite. Consultez les directives d’installation de la Alimentation Conduite de...
  • Page 35: Programmation

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Programmation Programmer les commandes de la chaudière pour exploitation avec ou sans CombiPLUS. Remarque : Si le CombiPLUS facultatif est utilisé, les commandes de la chaudière doivent être programmées. Pour obtenir des précisions sur la programmation, consultez les directives d’exploitation, d’installation et d’entretien.
  • Page 36: Exemples D'installation

    Vitodens 100-W, WB1B 26 et 35. de sécurité et de conceptions possibles. Il est possible de discuter de schémas de système particuliers avec les Grundfos 15-58 (3 vitesses) représentants commerciaux du bureau local de Viessmann.  Taco 00R  Dégagements ou équivalent...
  • Page 37: Pompe Intégrée Du Combiplus

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Exemples d’installation (suite) Pompe intégrée du CombiPLUS Pompe de circuit de chauffage / production d’ECS à trois vitesses Grundfos UPS15-78 pour les chaudières Vitodens 100 WB1B 26 et 35 (le réglage par défaut en usine de la vitesse de la pompe est la ’troisième vitesse’) Troisième vitesse Deuxième vitesse Première vitesse...
  • Page 38: Conception De Système 1

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Exemples d’installation (suite) Légende Conception de système 1 EV Évent Vitodens 100-W, WB1B 26, 35 avec... SS Soupape de surpression - un circuit de chauffage Vitodens 100-W Thermostat de pièce Circuit de chauffage Pompe de circuit de chauffage (fournie par l’installateur) Vase d’expansion...
  • Page 39 Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Exemples d’installation (suite) Conception de système 2 Légende Vitodens 100-W, WB1B 26, 35 avec... Évent - réservoir de stockage d’ECS Soupape de surpression - collecteur à faible perte SSST Soupape de surpression et de sécurité thermique - un circuit de chauffage A Chaudière à...
  • Page 40 *Un collecteur à faible perte offre des avantages supplémentaires qui ne sont pas offerts par une paire de tés peu espacés. Viessmann recommande fortement et préfère l’utilisation d’un collecteur à faible perte plutôt que celle de tés peu espacés. Consultez la page 36 pour obtenir des précisions.
  • Page 41 - réservoir de stockage d’ECS - collecteur à faible perte - un circuit de chauffage haute température - un circuit de chauffage basse température - dispositif de commande Viessmann Vitotronic 050, HK1M THERMOSTAT DE PIÈCE FACULTATIF CONSULTEZ LA REMARQUE 2...
  • Page 42 Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Exemples d’installation (suite) Schéma de câblage pour la conception de système 4 THERMOSTAT DE PIÈCE Boîte de commande de circuit de chauffage intérieur/ extérieur numérique Vitotronic 050, modèle 1 PH HK1M et module de Module de puissance/pompage puissance/pompage Vi.PN 7134627.
  • Page 43 Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Exemples d’installation (suite) Conception de système 4 Remarque 1 Dispositif de commande à maximum facultatif du circuit Installation de circuits de chauffage : de chauffage E. [Durant la production d’ECS avec la - circuit de chauffage par radiateur (circuit haute borne d’ECS activée, la température d’alimentation de la température)
  • Page 44 Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Exemples d’installation (suite) Vitodens 100-W, WB1B 26 et 35 avec un circuit de Débits maximaux chauffage et le CombiPLUS Modèle WB1B  t Rendement Btu/h 83 000 108 000 Augmentation de 30 °F (gal/min) Augmentation de 35 °F (gal/min)
  • Page 45 Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Exemples d’installation (suite) Vitodens 100-W WB1B 10-26, 10-35 avec... Remarque : L’utilisation d’un collecteur à faible perte est Trousse CombiPLUS recommandée si le débit d’eau est inférieur à collecteur à faible perte 1,7 gal/min (400 L/h) ou supérieur à...
  • Page 46 * Un collecteur à faible perte offre des avantages supplémentaires qui ne sont pas offerts par une paire de tés peu espacés. Viessmann recommande fortement et préfère l’utilisation d’un collecteur à faible perte plutôt que celle de tés peu espacés.
  • Page 47: Chaudière Dans Une Application De Chauffage/Refroidissement

    A Groupe de chauffage/refroidissement IMPORTANT B Clapet antiretour de débit à ressort C Pompe de circulation Viessmann suggère fortement que les vannes illustrées D Vase d’expansion ci-dessus soient étiquetées « v1 » et « v2 ». E Refroidisseur d’eau F Pompe de circuit de chaudière (fournie par La chaudière, lorsqu’elle est raccordée à...
  • Page 48: Chaudière Avec Interrupteur À Bas Niveau D'eau (Montée À Distance, Fournie Par L'installateur)

    Raccordements Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Exemples d’installation (suite) Un interrupteur à bas niveau d’eau pourrait être exigé par Chaudière avec interrupteur à bas niveau d’eau (montée à les codes locaux. distance, fournie par l’installateur) Si la chaudière est installée au-dessus du niveau de rayonnement, un dispositif d’interruption à...
  • Page 49: Collecteur À Faible Perte

    à la page 87 du présent manuel. Dérivation Capteur de température Viessmann recommande fortement l’utilisation d’un (avec flux laminaire) de Viessmann (non collecteur à faible perte dans les cas où les taux de utilisé) refoulement et les débits du système sont inconnus.
  • Page 50: Raccordement De La Ventilation

    Raccordements de ventilation / commande Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Raccordement de la ventilation Pour obtenir des renseignements d’installation MISE EN GARDE détaillés et pour connaître les exigences de ventilation spécifiques, consultez les directives Dans certaines conditions climatiques, certains matériaux d’installation du système de ventilation de construction peuvent être affectés par les produits Vitodens livrées avec la chaudière.
  • Page 51: Raccordements Électriques Au Module De Puissance/Pompage

    à la chaudière. La chaudière règle l’alimentation en chaleur en conséquence (modulation minimum-maximum). Légende A Capteur de température extérieure Viessmann (câblage sur place) B OpenTherm (câblage sur place) C Borne de câble de raccordement Vanne de répartition D Module de puissance/pompage Capteur d’ECS / de débit...
  • Page 52: Fermer Le Module De Puissance/Pompage Et Réinstaller La Boîte De Commande

    Lisez et suivez, s’il y a lieu, les directives de sécurité sur toutes les vignettes et tous les autocollants attachés aux surfaces de la chaudière. Ne retirez aucune de ces directives. Communiquez avec Viessmann si vous avez besoin d’étiquettes de remplacement.
  • Page 53: Outils Nécessaires

    Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Outils nécessaires Matériel d’essai/analyse (servez-vous de matériel calibré Articles spéciaux uniquement) Liquide de détection des fuites approuvé pour le gaz  Multimètre pour mesurer les résistances 0 à 12 A, ...
  • Page 54: Vue D'ensemble Des Composantes De La Chaudière

    Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Vue d’ensemble des composantes de la chaudière Légende O Diffuseur de prise d’air/gaz A Dispositif de commande à maximum fixe, 210 °F (99 °C) L Bride de fixation du brûleur B Électrode d’allumage/ionisation M Capteur de température de la chaudière C Capteur de débit VK315M...
  • Page 55: Vue D'ensemble Des Composantes Du Combiplus

    Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Vue d’ensemble des composantes du CombiPLUS Légende A Alimentation en eau de la chaudière B Vanne de répartition C Vase d’expansion D Capteur de température de sortie E Alimentation en eau du système F ECS G Retour d’eau de la chaudière...
  • Page 56: Procédure (Vue D'ensemble)

    Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Vue d’ensemble des procédures Étapes de mise en service Étapes d’inspection Étapes d’entretien    1. Remplir et ventiler le système de chauffage................57 2. Vérifier le raccordement à l’alimentation électrique..............58 3.
  • Page 57: Étapes

    Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes Mise en service 1. Remplir et purger le système de chauffage 1. Ouvrez les vannes d’isolement du système (s’il y a lieu). Remarque : Avant de remplir d’eau le système de chauffage, vérifiez que tous les clapets antiretour de débit nécessaires soient installés.
  • Page 58 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) 1. Remplir et ventiler le système de chauffage (suite) Mise en service 5. Vérifiez la pression du système. 6. Assurez-vous d’une alimentation en combustible adéquate.
  • Page 59 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) 3. Sélectionner le type de gaz adéquat (suite) Mise en service et entretien Pour vérifier le type de combustible 1. Tournez les sélectionneurs « »...
  • Page 60 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) 4. Mesurer la pression statique et la pression de marche (suite) Mise en service et entretien 8. Toutes les mesures doivent être effectuées dans des conditions d’allure maximale.
  • Page 61 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) Mise en service et entretien 5. Comment fonctionne la chaudière Vitodens 100-W... La chaudière Vitodens 100-W emploie un système de combustion à prémélange conçu pour livrer un mélange air-gaz mesuré...
  • Page 62 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) 6. Essais de relais (essais de brûleur) Mise en service et entretien La chaudière Vitodens 100-W est préréglée en usine pour un fonctionnement au gaz naturel. La vérification du CO est recommandée au niveau de l’adaptateur du tuyau d’évent de la chaudière dans le cadre de la procédure de mise en service et d’entretien.
  • Page 63 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) Mise en service et entretien 6. Essais de relais (essais de brûleur) (suite) 6. Entrez les valeurs réelles dans le rapport d’entretien. Remarque : Pendant l’essai de relais (s’il y a lieu), la position du sélectionneur rotatif «...
  • Page 64 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) 7. Réglage pour haute altitude Mise en service et entretien Remarque : Lorsque la chaudière est mise en service, un auto-diagnostic est lancé. Attendez jusqu’à ce que l’affichage de la température soit stabilisé...
  • Page 65 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) 8. Régler la puissance de chauffe maximale Mise en service et entretien - L’entrée (ou sortie) maximale pour le fonctionnement en mode chauffe peut être limitée (n’affecte pas le chauffage d’ECS).
  • Page 66 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) Mise en service et entretien 9. Chronométrer le compteur de gaz naturel Chronométrez le compteur de gaz naturel pour vérifier IMPORTANT l’entrée. Une sous-alimentation de 5 % de la chaudière est toujours 1.
  • Page 67 Mise en service et entretien vide d’air circulaire). Combustion étanche, évent coaxial uniquement. Viessmann recommande que l’entrepreneur en chauffage exécute un essai de fuite simplifié lors de la mise en service de la chaudière. À cette fin, il est suffisant de mesurer la concentration de CO dans l’air de combustion...
  • Page 68 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) 14. Retirer le brûleur Entretien Mise en 1. Mettez le brûleur à l’arrêt (fermez l’interrupteur principal). 2. Coupez l’alimentation en gaz. 3. Retirez les câbles électriques du moteur du ventilateur A, du robinet de gaz B et du bloc d’électrode C.
  • Page 69 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) Entretien 16. Vérifier et ajuster les électrodes d’allumage et d’ionisation Mise en service et entretien n service et entretien 1. Vérifiez l’électrode d’allumage et d’ionisation pour déceler de l’usure, de la contamination ou de la déformation.
  • Page 70 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) 18. Vérifier le dispositif de neutralisation (le cas échéant) Accessoire Entretien 1. Vérifiez la valeur de pH du condensat à l’aide d’une bande indicatrice du pH. Si la valeur du pH est inférieure à...
  • Page 71 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) 20. Vérifier la pression du vase d’expansion à membrane et du système Mise en service et entretien Effectuez la vérification lorsque le système est froid. 1.
  • Page 72 Mise en service, inspection et entretien Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes (suite) Mise en service et entretien 22. Vérifier les tuyaux et les raccords de gaz pour déceler des fuites AVERTISSEMENT La tuyauterie d’alimentation en gaz doit être soumise à...
  • Page 73: Étapes De Dépannage

    Dépannage Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Étapes de dépannage 1. Établissez le message d’anomalie ou diagnostiquez le comportement du système. Diagnostic 2. Recherchez la cause correspondante de l’anomalie dans le tableau des diagnostics. 3. Trouvez les mesures correctrices dans le tableau. 4.
  • Page 74: Diagnostic

    Dépannage Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Diagnostic Séquence de fonctionnement et anomalies possibles pendant chaque cycle de mise en marche Mesures correctrices Demande de chaleur par la boîte de Augmentez la température de point commande (la température de point de consigne de l’eau de la chaudière ...
  • Page 75: Tableau Des Diagnostics : Anomalies Apparaissant Sur L'afficheur Du Dispositif De Commande

    Dépannage Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Diagnostic (suite) Les anomalies sont indiquées par un code d’anomalie clignotant ayant le symbole de code d’anomalie « U » sur l’afficheur. Pour obtenir des explications des codes d’anomalie, consultez le tableau suivant. Tableau des diagnostics : Anomalies apparaissant sur l’afficheur du dispositif de commande Code d’anomalie Caractéristiques...
  • Page 76: Comment Réinitialiser Les Anomalies

    Dépannage Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Diagnostic (suite) Tableau des diagnostics : Anomalies apparaissant sur l’afficheur du dispositif de commande (suite) Code d’anomalie Caractéristiques Cause Mesures correctrices sur l’afficheur du système* Brûleur en mode Température maximale du gaz Vérifier le système de gaz de combustion.
  • Page 77: Correction De La Chaudière

    Dépannage Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Correction de la chaudière Retirer le panneau avant 1. Desserrez les vis au bas de la chaudière; ne les retirez pas complètement. 2. Retirez le panneau avant. Start-up and Maintenance Vérifier le capteur de température de la chaudière 1.
  • Page 78: Vérifier Le Capteur De Température Extérieure

    Dépannage Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Correction de la chaudière (suite) Vérifier le capteur de température extérieure 1. Débranchez les câbles du capteur de température extérieure. 2. Mesurez la résistance du capteur de température extérieure et comparez-la à la courbe de résistance- température extérieure illustrée ci-dessous.
  • Page 79: Déterminer Le Point De Consigne De La Chaudière

    Dépannage Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Correction de la chaudière (suite) Déterminer le point de consigne de la chaudière Fonctionnement dépendant de la température de la pièce : Capteur de température extérieure non raccordé Sans capteur de température extérieure installé, c’est le sélectionneur rotatif «...
  • Page 80: Vérifier Le Dispositif De Commande À Maximum Fixe

    Dépannage Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Correction de la chaudière (suite) Vérifier le dispositif de commande à maximum fixe Si la boîte de commande du brûleur ne peut pas être réinitialisée après une mise à l’arrêt d’anomalie (F2), malgré...
  • Page 81: Vérifier Les Fusibles

    2. Rabattez la boîte de commande. 3. Retirez le couvercle A. 4. Vérifiez le fusible F4 T2.5A (action retardée). Les fusibles de rechange sont offerts par Viessmann en emballages de 10 (N° de pièce 7404 396). Start-up and Maintenance Start-up and Maintenance...
  • Page 82: Correction Du Combiplus

    Dépannage Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Correction du CombiPLUS Vérifier le capteur de température de sortie 1. Retirez les câbles du capteur de température de sortie 2. Vérifiez la résistance du capteur et comparez-la à la courbe. 3.
  • Page 83: Vérifier Ou Remplacer L'échangeur Thermique À Plaques

    Dépannage Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Correction du CombiPLUS (suite) Vérifier ou remplacer l’échangeur thermique à plaques 1. Mettez à l’arrêt et purgez la chaudière du côté eau de chauffage et ECS. 2. Débranchez le raccordement du moteur de la vanne de répartition.
  • Page 84: Raccordements Électriques À La Plaque À Bornes Pour Les Accessoires

    à la chaudière. La chaudière règle Dispositifs l’alimentation en chaleur en conséquence (modulation minimum-maximum). Le module de commande Viessmann est conçu pour Boîte de commande accepter un signal modulateur de 0-10 (CC) d’un dispositif de la chaudière de commande de module de chaudière et envoyer...
  • Page 85: Données Techniques

    Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Données techniques Tableau logique des priorités de demande de chaleur La chaudière Vitodens 100-W WB1B offre plusieurs options d’appareil de réglage. Le tableau suivant fournit les niveaux de priorité de chacun des différents appareils de réglage. Priorité...
  • Page 86 Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Données techniques (suite) Tension nominale :...........120 VCA Réglage du dispositif de commande à maximum électronique variable :....176 °F (80 °C) Fréquence nominale :...........60 Hz Courant nominal :..........6,0 A~ Réglage du disjoncteur de sécurité du dispositif de commande à...
  • Page 87 Pour le fonctionnement à 5 000 à 10 000 pi (1 500 à 3 048 m), une modification d’adresse de codage est nécessaire. Consultez les directives d’installation et d’entretien pour obtenir des précisions.  Pour obtenir des renseignements concernant d’autres composantes de la Viessmann System Technology, veuillez consulter la documentation du produit visé.
  • Page 88 Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Données techniques (suite) Trousse CombiPLUS Intégrée à la chaudière N° de modèle WB1B 26 WB1B 35 Température de l’ECS à l’alimentation °F (°C) 140 (60) 140 (60) Taux de tirage continu gal US/h avec temp.
  • Page 89: Séquence De Fonctionnement Du Programme De Brûleur

    Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Séquence de fonctionnement du programme de brûleur Demande de chaleur Dispositif de commande du ventilateur Signal requis par > 1 500 > 1 500 le ventilateur tr/min tr/min Allumage Robinet de gaz mixte Signal de Mise en service et entretien...
  • Page 90 Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Séquence de fonctionnement du programme de brûleur (suite) Phase 7 : Allure minimale forcée Phase 0 : Veille Le dispositif de commande fonctionne à débit Mise à l’arrêt complète jusqu’à la demande de minimal jusqu’à...
  • Page 91: Schéma De Câblage - Gaz Naturel / Propane

    Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Schéma de câblage – gaz naturel / propane...
  • Page 92: Aperçu Des Fonctions D'entretien

    Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Aperçu des fonctions d’entretien Séquence d’activation Entretien/ Ajout/ fonction condition Affichage Sélection- Position/ Sélection- Position/ Sélection- Position/ neur sélection neur sélection neur sélection rotatif rotatif rotatif Remplissage Sélection- Plage de SERV r + w neur...
  • Page 93: Liste Des Pièces

    Commander des pièces de rechange : Fournissez les numéros de modèle et de série figurant sur la plaque signalétique A lorsque vous commandez des pièces de rechange. Commandez les pièces de rechange de votre distributeur Viessmann. Pièces Tuyau de raccordement de gaz Panneau avant Joint de brûleur, d = 187 x 5,5 mm...
  • Page 94 Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Liste des pièces (suite) Pièces Bloc échangeur thermique, ASME Tuyau de raccordement de l’échangeur thermique (alimentation) Tuyau de raccordement de l’échangeur thermique (retour) Étriers de ressort (jeu) Jeu de dispositifs de fixation (tuyau de retour) Adaptateur de tuyau d’évent Siphon en P...
  • Page 95 Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Liste des pièces (suite) Pièces Manomètre (PSI) Console de commande Couvercle de console de commande Fusible, 2,5 A / 250 V (paquet de 10) (pour console de commande 080) Module de commande de puissance/pompage Autres pièces (non illustrées) Fusible, 6,3 A / 250 V (paquet de 10) (pour module de puissance/pompage 086)
  • Page 96 *1 lorsque vous commandez des pièces de rechange. rechange. Commandez les pièces de rechange de votre otre distributeur Viessmann. Pièces 010 Panneau de recouvrement 020 Panneau inférieur 101 Mamelon, c po HEX 102 Tuyau flexible, c po x 7 po...
  • Page 97 Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Liste des pièces (suite) Pièces Trousse d’accessoires, bouchons, étriers (340 et 344) Tête motorisée, UPS15-78, 120/1/60 Échangeur thermique à plaques, 20 plaques Jeu de joints Vanne de dérivation Capteur de débit Évent Élément de dérivation Étrier d = 8 (jeu de 5)
  • Page 98: Carnet D'entretien

    Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Carnet d’entretien...
  • Page 99: Directives D'allumage Et D'utilisation

    Renseignements supplémentaires Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B Directives d’allumage et d’utilisation POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ AVANT D’UTILISER A V E R T I S S E M E N T : Quiconque ne respecte pas à la lettre les directives dans la présente notice risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort.
  • Page 100 Directives d’installation et d’entretien – Vitodens 100-W, WB1B...

Table des Matières