Table des Matières

Publicité

Liens rapides

P I A N O D E S C È N E
M o d e d ' e m p l o i
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha CP1

  • Page 1 P I A N O D E S C È N E M o d e d ’ e m p l o i...
  • Page 4 à réviser par un donne des signes de mauvais fonctionnement, mettez-le immédiatement hors technicien Yamaha. tension et donnez-le à réviser au technicien Yamaha. ATTENTION Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des blessures corporelles, de détériorer l'instrument ou le matériel avoisinant.
  • Page 5 A propos de la dernière version du microprogramme Yamaha met de temps à autre à jour le microprogramme du produit et le logiciel l'autre logiciel associé sans préavis. Nous vous conseillons de consulter notre site Web pour obtenir les dernières versions et mettre à niveau le microprogramme de l'unité CP1 ou du logiciel l'autre logiciel associé.
  • Page 6 • Ce produit comporte et intègre des programmes informatiques et du contenu pour lesquels Yamaha détient des droits d'auteur ou possède une licence d'utilisation des droits d'auteurs d'autrui. Les matériaux protégés par les droits d'auteur incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichiers MIDI, données WAVE, partitions musicales et enregistrements audio.
  • Page 7 à l'utilisation de la pédale. Grâce à cette expérience et à ces compétences, l'unité CP1 peut émettre à la fois des sons de piano très riches pour les solos et des sons parfaitement adaptés aux ensembles.
  • Page 8: Table Des Matières

    Utilisation d'un synthétiseur depuis l'unité CP1 ........
  • Page 9 Index ..............75 CP1 Mode d'emploi...
  • Page 10: Installation

    ATTENTION Assurez-vous que votre CP1 répond aux normes électriques de la région ou du pays dans lequel vous l'utilisez. Le cordon d'alimentation comporte une broche de mise à la terre qui évite les chocs électriques et les dommages sur le matériel. Lorsque vous effectuez le branchement sur une prise, connectez le fil de mise à...
  • Page 11: Connexion De L'équipement Audio

    La sortie audio par le casque est identique à la sortie par les prises de sortie [L/MONO] et [R] non symétriques ou par les connecteurs de sortie [L] et [R] symétriques. Par ailleurs, vous pouvez utiliser le cadran [MASTER VOLUME] du panneau de configuration de l'unité CP1 pour régler le volume de l'équipement audio externe ou du casque.
  • Page 12: Connexion Des Pédales

    ATTENTION Si l'unité CP1 est installée sur une surface plane telle qu'un bureau et que les prises de pédale sont orientées verticalement, avec le fil vers le bas comme l'indique l'illustration ci-dessous, la base de chaque prise subit une contrainte importante en raison du manque d'espace.
  • Page 13: Mise Sous Tension De L'unité Cp1

    ASTUCE Si l'unité CP1 est mise sous tension alors qu'un périphérique USB de mémoire flash est branché, elle crée une mémoire de performance externe sur le périphérique (voir page 22) ou lit les données de performance externe déjà présentes sur le périphérique dans la mémoire DRAM de l'instrument (voir page 39) avant d'afficher l'écran principal Performance.
  • Page 14: Ajustement De La Luminosité De L'écran

    Réglage du volume Le volume de sortie de l'unité CP1 est réglé à l'aide du cadran [MASTER VOLUME] situé à gauche du panneau de configuration. Lorsque vous effectuez des réglages avec ce cadran, il est conseillé de tester le volume en jouant des notes au clavier.
  • Page 15: Reproduction De Morceaux De Démonstration

    Bouton 6 NOTE Cette représentation de l'écran Demo Song n'est proposée qu'à des fins d'illustration et peut différer de l'écran affiché sur votre unité CP1. Sélectionnez le morceau de démonstration que vous souhaitez écouter à l'aide du bouton 2. NOTE Si un morceau de démonstration est déjà...
  • Page 16: Noms Et Fonctions Des Composants

    Lorsque vous tournez ces boutons ou appuyez dessus, vous de modulation, les amplificateurs de puissance ou les réglez des paramètres ou exécutez des tâches. compresseurs, ainsi que les effets de réverbération qui constituent la performance, ou encore l'égaliseur principal CP1 Mode d'emploi...
  • Page 17 C Port [USB TO DEVICE] (voir page 23) & Touche [FILE] (voir page 60) Les périphériques USB de mémoire flash peuvent être Appuyez sur cette touche pour appeler l'écran File. branchés sur l'unité CP1 par l'intermédiaire de ce port. CP1 Mode d'emploi...
  • Page 18: Face Arrière

    Yamaha et d'en régler la luminosité. Lorsque le commutateur est à l'extrême gauche, la lampe est éteinte ; Ce port permet de relier l'unité CP1 à un ordinateur à l'aide lorsqu'il est à droite, le commutateur s'enclenche et la lampe d'un câble USB.
  • Page 19: Conception Interne De L'unité Cp1

    Générateur de sons Le générateur de sons de l'unité CP1 produit des sons en fonction des données de performance que vous créez en jouant sur le clavier et en utilisant différents contrôleurs. Le type de son de piano produit est défini par la performance et l'égaliseur principal sélectionnés ;...
  • Page 20: Rôle Des Blocs Et Paramètres Du Générateur De Sons

    La zone Common Settings permet de définir un nom, un mode clavier et des contrôleurs pour chaque performance, outre les paramètres de balayage, de hauteur et de vélocité pour les parties 1 et 2. Si vous souhaitez utiliser votre unité CP1 en tant que clavier principal qui contrôle d'autres périphériques MIDI, vous effectuez les réglages nécessaires dans cette zone.
  • Page 21: Composition De La Mémoire De Performance

    Accessible par l'intermédiaire de la touche [PRESET], la mémoire de performance prédéfinie permet de conserver les préréglages de performance livrés avec l'unité CP1. Cette zone de mémoire comporte trois banques de mémoire : Preset A (PRE A), Preset B (PRE B) et Preset C (PRE C). Chaque banque contient 16 performances prédéfinies. Pour qu'elles restent toujours disponibles, les performances prédéfinies ne peuvent pas être remplacées par d'autres performances que vous avez modifiées ou créées.
  • Page 22 NOTE Si un autre périphérique USB de mémoire flash a déjà été branché et débranché après la mise sous tension de l'unité CP1, l'instrument a un comportement conforme à la description de la section Le périphérique a déjà été branché après la mise sous tension de l'unité CP1 ci-dessous.
  • Page 23: Section Du Contrôleur

    Précautions à prendre en cas d'utilisation d'un port [USB TO DEVICE] Lorsque vous branchez un périphérique USB de mémoire flash dans le port intégré [USB TO DEVICE] de l'unité CP1, veillez à le manipuler avec soin et suivez les précautions importantes ci-dessous.
  • Page 24: Fonctions De Base Cp1

    Vous pouvez tourner chacun des six boutons (et également appuyer sur ces boutons) situés au-dessous de l'écran de l'unité CP1 afin de modifier et de régler les paramètres qui leur sont attribués dans l'écran affiché. Vous pouvez tourner un bouton vers la droite pour augmenter la valeur et vers la gauche pour la diminuer.
  • Page 25: Configuration Des Noms

    Configuration des noms Vous pouvez attribuer à chaque performance que vous créez ou modifiez sur l'unité CP1 le nom de votre choix (voir page 51). Vous avez également la possibilité d'indiquer des noms pour les fichiers enregistrés de l'unité CP1 vers un périphérique USB de mémoire flash et pour les répertoires créés sur ces périphériques de mémoire (voir page 60).
  • Page 26: Indicateur D'édition

    Sortie de l'écran en cours Quel que soit l'endroit dans lequel vous vous trouvez dans la hiérarchie des écrans de l'unité CP1, vous pouvez appuyer sur la touche [EXIT] pour revenir un écran en arrière ou pour revenir l'écran Performance. Par ailleurs, lorsqu'un écran Piano, Pre- Amplifier, Modulation Effect ou Power-Amplifier / Compressor, ou encore l'écran Reverb ou Master Equalizer est affiché, vous...
  • Page 27: Guide De Démarrage Rapide

    1 à 6. Quant à la seconde page, elle illustre les mêmes paramètres avec leur réglage. NOTE Cette représentation de l'écran Performance n'est proposée qu'à des fins d'illustration et peut différer de l'écran affiché sur votre unité CP1. Appuyez sur la touche [PRESET].
  • Page 28: Utilisation Des Boutons 1 À 6 Pour Modifier Le Son

    Fonction des boutons attribuables Les boutons 1 à 6 du panneau de configuration de l'unité CP1 peuvent être attribués à différents paramètres des blocs ou unités qui constituent chaque performance. Plus précisément, les paramètres de chaque type de piano et d'unité de préamplificateur, de chaque bloc d'effet de modulation et d'amplificateur de puissance/de compresseur, ainsi que du bloc...
  • Page 29 Utilisation des performances de l'unité CP1 Pour passer de la première à la seconde page de l'écran Performance, appuyez sur la touche [PAGE R]. Vous voyez le nom des paramètres qui sont attribués à chacun des boutons 1 à 6, ainsi que les valeurs de réglage, comme l'indique l'illustration ci-dessous.
  • Page 30: Utilisation Des Pédales

    Prise de commutateur au pied [SUSTAIN] La pédale de maintien, située dans la partie droite du pédalier de l'unité CP1, est connectée à la prise de commutateur au pied [SUSTAIN] par l'intermédiaire de la prise gris clair. Les notes que vous jouez tout en appuyant sur cette pédale sont maintenues plus longtemps que la normale une fois que vous relâchez les touches.
  • Page 31: Variation Des Notes

    Pour entendre la façon dont les différents blocs et unités modèlent le son, essayez de les activer et de les désactiver en suivant les indications ci-dessus lorsque vous jouez sur l'unité CP1. CP1 Mode d'emploi...
  • Page 32 Comme l'indique l'illustration ci-dessous, la façon dont les touches de chaque élément constitutif d'une performance (à l'exception de la zone Common Settings) s'allument ou s'éteignent dépend des réglages de l'unité CP1. (Les touches en question sont les suivantes : [PIANO 1], [PIANO 2], [PRE-AMPLIFIER 1], [PRE-AMPLIFIER 2], [MODULATION EFFECT 1], [MODULATION EFFECT 2], [POWER-AMPLIFIER/COMPRESSOR 1], [POWER-AMPLIFIER/COMPRESSOR 2], [REVERB] et [MASTER EQUALIZER].)
  • Page 33: Création De Performances Originales

    Création de performances originales Vous pouvez créer facilement des sons de piano originaux sur votre unité CP1 en configurant les différents blocs et unités qui constituent les performances et la zone Common Settings. La procdure suivante permet de modifier chacun des éléments de performance en écoutant l'incidence des modifications apportées aux paramètres sur le son qui est produit.
  • Page 34 Appuyez sur la touche [STORE] pour enregistrer les réglages de l'égaliseur principal. Les réglages de l'égaliseur principal sont stockés dans les réglages système de l'unité CP1. Pour plus de détails concernant la procédure de stockage, reportez-vous à la page 40.
  • Page 35: Utilisation De L'unité Cp1 Avec D'autres Périphériques Midi

    Avec ce type de connexion, le même canal MIDI doit être utilisé par l'unité CP1 et par l'autre instrument pour l'envoi et la réception. Dans ces cas-là, le clavier peut être utilisé pour jouer des sons de l'unité CP1 et de l'autre instrument. Il est également possible d'attribuer des sons au clavier de différentes manières pour que chaque son puisse être joué...
  • Page 36: Utilisation De L'unité Cp1 Avec Un Ordinateur

    NOTE Pour entendre les sons produits par l'unité CP1, vous devez connecter l'unité à un système stéréo ou à un amplificateur et des haut-parleurs. Un casque peut toujours être connecté pour le contrôle direct du piano de scène. Pour plus de détails, reportez-vous à la partie Connexion de l'équipement audio de la section Installation (page 11).
  • Page 37 [L PAGE] et [PAGE R]. Tournez ensuite le bouton 5 pour régler le paramètre In/Out sur USB MIDI. NOTE Si vous souhaitez connecter votre unité CP1 à un ordinateur par l'intermédiaire de câbles MIDI, le paramètre In/Out doit être défini sur MIDI. Appuyez sur la touche [STORE] pour stocker ce réglage.
  • Page 38: Activation Et Désactivation Du Contrôle Local

    à l'ordinateur ; ils sont ensuite renvoyés à l'instrument pour être reproduits par le générateur de sons intégrés. Si le contrôle local de l'unité CP1 est activé, les données produites par le clavier sont également envoyées directement au générateur de sons : les messages directs et renvoyés se chevauchant, chaque note est jouée deux fois successivement.
  • Page 39: Stockage Des Réglages

    RAM est classée en deux types en fonction du mode de stockage du contenu : mémoire RAM statique (SRAM) et mémoire RAM dynamique (DRAM). C'est ce dernier type qui est utilisé pour le tampon d'édition de votre unité CP1. Etant donné que les données stockées dans la mémoire DRAM sont perdues lors de la mise hors tension, tout contenu important doit être...
  • Page 40: Stockage Des Réglages

    ATTENTION L'unité CP1 ne doit jamais être mise hors tension lorsque le message « Executing... » (En cours d'exécution) est affiché. Si vous ne respectez pas cette précaution, la performance peut ne pas être stockée et les données correspondantes risquent d'être perdues de manière irrémédiable.
  • Page 41: Echange De Fichiers Avec Des Périphériques Usb De Mémoire Flash

    ATTENTION Lorsque l'unité CP1 reçoit les données enregistrées à l'aide de la fonction Bulk Dump, la performance en cours de modification sur l'instrument est remplacée par ces données. Il est par conséquent nécessaire de veiller à ne pas écraser de données indispensables.
  • Page 42: Restauration Des Réglages Initiaux

    ATTENTION L'unité CP1 ne doit jamais être mise hors tension lorsque le message « Executing... » (En cours d'exécution) est affiché. Si vous ne respectez pas cette précaution, le contenu de la mémoire utilisateur risque d'être perdu et d'autres données système peuvent être endommagées, ce qui empêchera le fonctionnement normal de l'unité...
  • Page 43: Référence

    Le son de piano électrique du DXEP 3 se caractérise par son attaque à la résonance propre au bois. DXEP 4 Le son du DXEP 4 est très différent de celui des autres DXEP de l'unité CP1 : il utilise une attaque forte et produit un type de son de piano électrique DX entièrement nouveau.
  • Page 44: Paramètres De L'unité De Type De Piano

    Tournez les boutons 2 à 6 Chacun des types de pianos que peut reproduire votre CP1 utilise un mécanisme différent afin de créer un son caractéristique. Il est par conséquent configuré à l'aide de paramètres différents. Le tableau suivant décrit tous les paramètres utilisés avec les différents types de pianos.
  • Page 45: Paramètres De L'unité Du Préamplificateur

    Préamplificateur CP80 ou CP88 : Bass (Basse), Middle (Moyenne), Treble (Aigue) ou Brill. (Brillance) • Préamplificateur 71Rd I, 73Rd I ou 75Rd I : Bass (Basse) • Préamplificateur 78Rd II : Treble (Aiguë) • Préamplificateur Dyno : Bass (Basse) ou Overtone (Harmonique) CP1 Mode d'emploi...
  • Page 46: Effet De Modulation

    L'effet 816Chorus reproduit le chœur intense et désaccordé du TX816. Il permet de regrouper huit DX7 en une (816Chorus) seule unité de rack. Sympho L'effet Symphonic utilise la modulation à plusieurs étapes pour produire un chœur au son plus large. (Symphonic) CP1 Mode d'emploi...
  • Page 47: Paramètres Du Bloc D'effet De Modulation

    Ce paramètre permet de définir le point le plus haut de la plage de balayage du filtre. Type Max90 Ce paramètre permet de sélectionner le type de phaser. D Chorus (Chœur D) Ce paramètre permet de sélectionner le type de chœur. CP1 Mode d'emploi...
  • Page 48: Amplificateur De Puissance/Compresseur

    Modélisant l'amplificateur de puissance idéal, l'amplificateur Clean Amp renforce les sons de manière uniforme (Clean Amp) dans l'intégralité du spectre de fréquences. Comp376 Le compresseur Compressor 376 de type vintage permet de contrôler la dynamique des sons de votre piano. (Compressor 376) CP1 Mode d'emploi...
  • Page 49: Paramètres Du Bloc D'amplificateur De Puissance/De Compresseur

    SpType PowerAmp 71Rd I, PowerAmp 73Rd I, Ce paramètre permet de sélectionner différents types de haut- (Type de haut-parleur) PowerAmp 75Rd I, PowerAmp 78Rd II, parleurs. PowerAmp 69Wr et PowerAmp 77Wr CP1 Mode d'emploi...
  • Page 50: Reverb (Réverbération)

    à l'écran lorsque le paramètre RevType est réglé sur WoodRoom. Plage de réglage : 0,1 à 1,0 Ce paramètre permet de régler la fréquence de coupure du filtre passe-haut du bloc de réverbération. (Coupure du filtre passe-haut) Plage de réglage : 20 Hz à 8,0 kHz CP1 Mode d'emploi...
  • Page 51: Common Settings (Paramètres Communs)

    Ce champ contient le nom de la performance actuelle. Les noms peuvent être composés de 10 caractères au maximum. Vous trouverez dans la partie Configuration des noms de la section Fonctions de base CP1 des informations détaillées sur leur définition (voir page 25).
  • Page 52 Les réglages définis à l'aide de ces paramètres ne prennent effet que lorsque le paramètre MIDI (Sélecteur de FC1 (Contrôleur au pied 1) transmission MIDI) est activé (défini sur on). FC2 (Contrôleur au pied 2) Plage de réglage : off ou on SusPedal (Pédale de maintien) CP1 Mode d'emploi...
  • Page 53: Deuxième Page : Ton Et Panoramique De Chaque Partie

    Vitesse à laquelle les notes sont jouées Vitesse à laquelle les notes sont jouées Lorsque Depth (ci-dessus) = 64 et Offset = 64 Vélocité réelle obtenue (avec incidence sur le générateur de sons) Vitesse à laquelle les notes sont jouées CP1 Mode d'emploi...
  • Page 54: Quatrième Page : Réglages Du Contrôleur

    [PRE-AMPLIFIER], [MODULATION EFFECT] ou [POWER-AMPLIFIER/ COMPRESSOR] correspondante. Pour plus de détails, reportez-vous à la partie Activation et désactivation des blocs de performances de la section Fonctions de base CP1 (page 31) Mode (Mode commutateur) Ce paramètre n'apparaît que lorsque le paramètre Source a la valeur FSAssign, Soft ou Sostnuto.
  • Page 55: Master Equalizer (Egaliseur Principal)

    32 Hz à 2,0 kHz Si le paramètre Shape est défini sur peak : 63 Hz à 2,0 kHz Bandes basses-moyennes, moyennes et élevées-moyennes ......100 Hz à 10,0 kHz Bande de fréquences élevées................500 Hz à 16,0 kHz CP1 Mode d'emploi...
  • Page 56: Utility

    Shape respectifs sont définis sur la valeur shelv. Utility L'écran Utility permet de définir les paramètres qui ont une incidence sur l'intégralité du système CP1 ; il est organisé en cinq pages. Première page : réglages relatifs aux touches appuyez sur la touche [UTILITY] ...
  • Page 57: Deuxième Page : Accordage Du Système Et Réglages De Pédale

    Plage de réglage : Sustain, FC3(HalfOn), FC3(HalfOff) ou FC4/5 Sustain ....Choisissez ce réglage lorsque la pédale de droite du pédalier livré avec l'unité CP1 (la pédale de maintien) est connectée à la prise. Avec ce réglage et cette pédale, la lecture à...
  • Page 58: Quatrième Page : Réglages Midi

    Ce paramètre permet d'activer et de désactiver le contrôle local. Lorsque le contrôle est désactivé (off), le générateur de sons interne de l'unité CP1 est déconnecté du clavier, si bien qu'aucun son n'est émis en réponse aux notes jouées sur le clavier. L'unité CP1 continue néanmoins à transmettre les messages MIDI lorsque le paramètre Local est réglé...
  • Page 59: Cinquième Page : Autres Réglages

    à 16, EXT B 1 à 16 ou EXT C 1 à 16 FctrySet La fonction Factory Set permet de restaurer la mémoire utilisateur de l'unité CP1 à son état d'origine. Appuyez sur (Réglage d'usine) le bouton 6 pour effectuer cette opération. Lorsque le système vous demande de confirmer que vous souhaitez continuer, appuyez sur le bouton 4 (YES [PUSH]).
  • Page 60: File (Fichier)

    L'écran File permet d'effectuer de nombreuses opérations de gestion des fichiers : enregistrement de l'intégralité du contenu de la mémoire utilisateur CP1 sur un périphérique USB de mémoire flash et restauration des données enregistrées sur ce périphérique. Cet écran est organisé en sept pages.
  • Page 61: Troisième Page : Chargement Des Fichiers D'un Périphérique Usb De Mémoire Flash

    USB de mémoire flash à l'aide des boutons 2 et 3 ; sélectionnez la performance utilisateur CP1 à écraser à l'aide des boutons 4 et 5. Plus précisément, les boutons 2 et 4 permettent de sélectionner une banque (USR A, USR B ou USR C), tandis que les boutons 3 et 5 permettent de sélectionner un numéro de programme (all ou 1 à...
  • Page 62: Cinquième Page : Suppression De Fichiers Et De Répertoires

    Appuyez sur le bouton 6 ou sur la touche [ENTER] pour afficher l'écran Formatting. Le processus de formatage initialise l'intégralité du contenu du périphérique USB de mémoire flash qui est connecté. NOTE Lorsqu'un périphérique USB de mémoire flash a été formaté, une mémoire de performance externe est créée automatiquement dans le répertoire racine. CP1 Mode d'emploi...
  • Page 63: Annexe

    Résolution des pannes Si vous rencontrez des difficultés avec votre unité CP1, si par exemple elle ne produit pas de son ou si le son émis est déformé, parcourez les listes suivantes pour corriger l'erreur. Vous pouvez également utiliser la fonction Factory Set (Réglage d'usine) (voir page 42) pour résoudre les problèmes après avoir créé...
  • Page 64  Vérifiez que le volume n'est pas trop élevé. Vérifiez les niveaux d'entrée de la console de mixage ou de l'amplificateur connecté à l'unité CP1. Si le fait de réduire le gain d'entrée ou d'appuyer sur la touche correspondante ne supprime pas la déformation, essayez de réduire le volume de sortie de l'unité...
  • Page 65 Appuyez sur la touche [FILE]  Accédez à la septième page à l'aide de la touche [PAGE R]  Appuyez sur le bouton 6 pour formater le périphérique USB de mémoire flash (voir page 62).  Vérifiez que vous utilisez un type de périphérique USB de mémoire flash pris en charge par l'unité CP1. (Voir page 23.) ...
  • Page 66: Messages À L'écran

    Load? (EXT perf) performance externe (EXTBANK.C1E) du périphérique USB de mémoire flash branché sur l'unité CP1, et par conséquent remplacer la mémoire de performance externe en cours. Il apparaît si un périphérique USB de mémoire flash comportant un fichier EXTBANK.C1E dans son répertoire racine est branché...
  • Page 67 Ce message apparaît si le périphérique USB de mémoire flash branché n'est pas USB device unformatted. formaté ou si son format n'est pas pris en charge par l'unité CP1. Dans ce cas, vérifiez le contenu du périphérique USB de mémoire flash.
  • Page 68: A Propos Du Disque Accessoire

    • Toute copie du logiciel ou de ce mode d'emploi en tout ou en partie, par quelque moyen que ce soit, est expressément interdite sans le consentement écrit du fabricant. • Yamaha n'offre aucune garantie quant à l'usage des logiciels ou de la documentation et ne peut être tenu pour responsable des résultats de l'usage de ce mode d'emploi et des logiciels.
  • Page 69: Contrat De Licence De Logiciel

    Le terme LOGICIEL couvre toutes les mises à jour du logiciel et des données fournis. Le LOGICIEL est la propriété de STEINBERG et est protégé par les lois en matière de copyright d'application, ainsi que par tous les traités internationaux en vigueur. Yamaha a obtenu le droit de vous fournir une licence d'u'tilisation du LOGICIEL.
  • Page 70 CORRECTE OU INCORRECTE OU DE L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE LOGICIEL, MEME SI YAMAHA OU UN DISTRIBUTEUR AGREE ONT ETE PREVENUS DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. Dans tous les cas, la responsabilité entière de Yamaha engagée à votre égard pour l'ensemble des dommages, pertes et causes d'actions (que ce soit dans le cadre d'une action contractuelle, délictuelle ou autre) ne saurait excéder le montant d'acquisition du LOGICIEL.
  • Page 71: Midi

    MIDI une large gamme d'autres types d'informations, tels que les contrôles de tempo et d'instrument. Grâce à la puissance de cette technologie, vous pouvez non seulement jouer d'autres instruments à l'aide du clavier et des contrôleurs de l'unité CP1, mais également modifier les réglages de panoramique et de réverbération de chaque partie, et régler les effets audio.
  • Page 72 MSB et LSB. En ce qui Release Time (Temps de relâchement) (commande n° 72) concerne l'unité CP1, une banque de performance peut être Les messages Release Time permettent de régler le temps de relâchement définie à l'aide de la valeur LSB. Toutefois, une sélection ne devient AEG de chaque partie.
  • Page 73 Lors de la réception d'un message Active Sensing, Un message All Notes Off permet de désactiver toutes les notes de l'unité CP1 commence à surveiller le statut des câbles MIDI connectés. chaque partie. Cependant, si Hold 1 ou Sostenuto sont activés à...
  • Page 74: Caractéristiques Techniques

    • DVD du logiciel Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d’emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d’un pays à...
  • Page 75: Index

    CP80............43 [FILE], touche ..........60 Autres périphériques MIDI .......35 CP88............43 fixed ............56 Cursor (Curseur) ....51, 60, 61, 62 Flanger............46 flat............56 Bank Select (Sélection de banque)..52, 72 format ..........23, 62 BankLSB (Sélection de banque LSB) ..52 CP1 Mode d'emploi...
  • Page 76 Phase ............. 47 Room1............50 Mémoire de performance prédéfinie..21 [PIANO 1] et [PIANO 2], touches..16, 43 Room2............50 Mémoire de performance Pk1Freq (Fréquence crête 1)....45 utilisateur ........21, 39, 40 Pk1Gain (Gain crête 1)......45 Mémoire Flash ROM .......39 CP1 Mode d'emploi...
  • Page 77 [STORE/ASSIGN], touche ... 17, 29, 40 [USER], touche .........21, 27 [1] à [16], touches ........27 TouchWah (Touch Wah)......46 TransCh (Canal de transmission) .....58 Transfert en bloc ........39 Treble (Aigu)..........45 Trnspose (Transposition) ......56 TunCurve (Courbe d’accordage du piano)..........56 Tune (Accord principal) ......56 CP1 Mode d'emploi...
  • Page 78 [Information sur le traitement dans d'autres pays en dehors de l'Union Européenne] Ce symbole est seulement valables dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée. (weee_eu) CP1 Mode d'emploi...
  • Page 79 Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA ASIA THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG CANADA THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Yamaha Music Europe Branch Benelux Yamaha Music &...
  • Page 80 Yamaha Web Site (English only) http://www.yamahasynth.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2009 Yamaha Corporation WR95700 909MWDH?.?-02B0 Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore avec de l'encre d'huile de soja.

Table des Matières