2- Introduction; Codes Et Normes; Sécurité; Installation Générale - Dettson Chinook Compact FR2 Guide D'installation Et Manuel Du Propriétaire

Table des Matières

Publicité

MISE EN GARDE
DANGER D'EMPOISONNEMENT AU MONOXIDE DE CARBONE
Si vous négligez la présente mise en garde, cela pourrait causer des dommages
corporels ainsi que la mort.
Pour fixer le conduit de ventilation et le conduit de la combustion de l'air dans la
fournaise, le fabricant a inséré une trousse qui doit être utilisée pour les
installations canadiennes : Partie 8 du CAN/CSA−B149.1−10. air pour la
combustion, la ventilation et les provisions applicables selon le code de bâtiment
de votre région.
Si vous ne scellez pas correctement le compartiment à l'entrée du ventilateur, il
pourrait y avoir une circulation de monoxyde de carbone dans toute la structure.
Le conduit de ventilation et de combustion doivent faire qu'un seul conduit pour
passer par le compartiment du ventilateur. Le scellant inclut dans la trousse doit
être installé tel qu'indiqué dans les instructions fournies. Suivez toutes les
instructions surlignées dans ces instructions.

2- INTRODUCTION

Cette fournaise à condensation à configuration multiple à quatre voies de
catégorie IV est certifiée par le CSA en tant que fournaise à évacuation
directe (2 tuyaux) ou non directe (1 tuyau) voir la Figure 3 Installation
interdite. La chaudière est expédiée de l'usine et doit être utilisée avec le
gaz naturel. Elle peut être convertie sur le terrain afin d'être utilisée avec
du gaz propane lorsque la trousse de conversion fournie par l'usine est
utilisée. Reportez-vous à la plaque signalétique de la chaudière pour de
plus amples détails sur la trousse de conversion.
Cette chaudière est conçue pour fonctionner avec une température de
retour d'air constante de 60°F (16°C) db, ou en fonctionnement
intermittent à une température pouvant descendre jusqu'à 55°F (13°C)
dB. Par exemple, lors d'une utilisation avec un thermostat de réglage de
température de nuit. La température de l'air de retour ne doit pas être
supérieure à 80°F (27°C) dB. Un non-respect de ces limites de
température de retour d'air peut affecter la fiabilité des échangeurs
thermiques, des moteurs et des commandes. Voir Figure 1 Protection
contre le froid et la température de retour d'air.
La chaudière doit être dimensionnée de façon à pouvoir fournir 100 % des
exigences de chaleur, plus une marge selon les augmentations de
capacité du modèle de la chaudière. Des estimations de charge de
chauffage peuvent être réalisées à l'aide des méthodes offertes par : Air
Conditioning Contractors of America (Manuel J) : American Society of
Heating, Refrigerating, and Air-Conditioning Engineers; ou toute autre
méthode de calcul approuvé. Le surdimensionnement excessif de la
chaudière peut entraîner une défaillance prématurée de la chaudière ou
du conduit.

2.1- Codes et normes

Figure 1 Protection contre le froid et la température de retour d'air
Conformez-vous à ces instructions et respectez toutes les normes et
tous les codes nationaux et locaux. L'installation doit être conforme à
la réglementation de votre fournisseur de gaz local ainsi qu'aux codes de
construction, chauffage et plomberie locaux ainsi que tout autre code. En
l'absence de codes locaux, l'installation doit être conforme aux codes
nationaux énumérés ci-dessous et à toutes les autorités compétentes.
Pour les États-Unis et le Canada, se conformer à tous les codes et normes
relatifs aux aspects suivants :
2.1.1-
Sécurité
É-U:
National Fuel Gas Code (NFGC) NFPA 54-
2009/ANSI
d'installation ANSI/FNPA 90B, Système de
chauffage air chaud et système d'air climatisé.
Norme nationale du Canada, Code d'installation
Canada:
du gaz naturel et du propane(NSCNGPIC)
CAN/CSA B149.1-2010
2.1.2-
Installation générale
É-U:
NFGC et le NFPA 90B pour des copies, contactez
le National Fire Protection Association Inc.,
Battery March Park, Quincy, MA 02269; ou NFGC
contactez L'Association de gaz américaine. 400
N. Capitol, N.W., Washington DC 20001.
Canada:
NSCNGPIC.
communiquer avec les ventes des normes, CSA
International,
Etobicoke(Toronto) ON, M9W 1R3, Canada
combustion et ventilation d'air.
Air de combustion et d'évacuation
2.1.3-
É-U:
Section 9.3 de la norme NFPA54/ANSI Z223.1-
2009 air de combustion d'évacuation.
Canada:
Partie 8 de la norme CAN/CSA B149.1-2010,
Systèmes de ventilation et alimentation en air
pour appareils.
2.1.4-
Systèmes de conduits
É-U et Canada: Air
2.1.5- Revêtement acoustiques internes et conduits en fibre
de verre
É-U et Canada :
2.1.6-
Tuyauterie au gaz et test de pression des conduits
É-U:
NFPA 54/ANSI Z223.1-2009 NFGC; Chapitre 5,
6, 7, et 8 et national plumbing codes.
Canada:
CAN/CSA-B149.1-2010, Parties 4, 5, 6, et 9.
2.1.7-
Branchements électriques
É-U:
NFPA 54/ANSI Z223.1-2009 NFGC; Chapitre 5,
6, 7, et 8 et national plumbing codes.
Canada:
CAN/CSA-B149.1-2010, Parties 4, 5, 6, et 9.
9
Z223.1-2009
et
Pour
obtenir
un
178
Rexdale
Conditioning
Contractors
(ACCA) (Manual D), Sheet Metal and Air
Conditioning Contractors National Association
(SMACNA), ou American Society of Heating,
Refrigeration, and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE).
L'édition actuelle des normes SMACNA,
NFPA 90B testée dans le cadre de la norme
UL 181 pour les conduits d'air rigides de
Classe 1.
les
normes
exemplaire,
boulevard,
Association

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières