Messerwechsel
Mit mitgeliefertem Messerhaken
das Messer seitlich aus dem Bal-
ken herausziehen.
Gitterräder
Beim Mähen an steilen Hängen
können Gitterräder oder Doppel-
räder mit Schnellanschluss (Zu-
behör gegen Mehrpreis) verwen-
det werden.
Montage des Schwingblechs
Neue Mähapparate werden ohne
montiertes Schwingblech geliefert.
Als Montagehilfe siehe Seite 11.
Das Anziehdrehmoment der
Sicherungsmutter A beträgt
86 Nm.
Nach erfolgter Montage sind die 3
Schmiernippel zu schmieren.
Wartung
Kupplung (Fig. 5)
Macht sich beim Einschalten ei-
nes Ganges ein Kratzen der Zahn-
räder bemerkbar oder schleift die
Kupplung in eingerücktem Zu-
stand, dann ist die Kupplung neu
einzustellen. Dies geschieht durch
regulieren der Verstellschraube N,
die durch eine Gegenmutter M
gesichert ist.
6
Changement de lame
Tirer la lame hors de la barre
depuis le côté au moyen du crochet
tire-lame.
Roues-grilles
Pour faucher dans les pentes à
grande déclivité, des roues-grilles
ou des roues jumelées avec
raccord rapide (accessoire contre
supplément de prix) peuvent être
montées.
Montage de la tôle oscillante
Les nouveaux appareils faucheurs
sont livrés sans tôle oscillante.
Pour le montage, voir page 11. Le
couple de serrage de l'écrou de
sûreté A s'élève à 86 Nm.
Après le montage, il y a lieu de
graisser les 3 graisseurs.
Entretien
Embrayage (fig. 5)
Si les vitesses grincent lorsqu'on
les engage ou si l'embrayage
patine lorsqu'il est embrayé, cela
signifie que l'embrayage est
déréglé. Pour le réglage, régler la
vis de réglage N qui est assurée
par un contre-écrou M.
Cambio della lama
Tirare la lama dalla barra laterale
tramite il gancio leva-lama.
Ruote a griglia
Per falciare in forti pendii si
possono montare delle ruote a
griglia o ruote gemelle con
raccordo rapido (accessorio contro
supplemento di prezzo).
Montaggio
della
oscillante
Il nuovo telaio porta barra sarà
consegnato senza la lamiera
oscillante. Per il montaggio vedi
pagina 11. La regolazione della
chiave torsiometrica per il dado di
sicurezza A importa 86 Nm.
Doppe eseguito il montaggio è
d'obligo ingrassare i 3 ingrassatori.
Manutenzione
Frizione (fig. 5)
Se, innestando una marcia, si
sente a grattare o se la frizione
scivola quando è innestata,
occorre regolare la frizione. Per il
regolamento, regolare la vite N
che è assicurata da un controdado
M.
lamiera