Suministro Eléctrico; Encendido De La Caldera; Comprobación De La Presión De Gas Del Quemador - Tifell REDUCNOX 30 S Manuel D'installation, Utilisation Et Maintenance

Table des Matières

Publicité

Nunca utilizar la válvula de seguridad
como vaciado de la caldera. Nunca
efectuar la operación de vaciado con
la caldera caliente.
Es necesaria la instalación de llaves
de corte en la ida y retorno de la
instalación para no vaciar toda la
instalación en los casos de
mantenimiento o reparación de la
caldera.
Para volver a poner la caldera en
funcionamiento seguir los pasos
indicados en el Punto 10.3. Sistema
de llenado y purga.
10.5. Suministro eléctrico
Antes de conectar la caldera comprobar el valor
de la tensión, polaridad, continuidad, cortocircuito
y resistencia a tierra.

10.6. Encendido de la caldera

Antes de encender la caldera se deben abrir las
llaves de corte de ida y retorno de la calefacción.
Comprobar que el suministro eléctrico esta
conectado.
Comprobar que el suministro de gas es
correcto.
Poner en funcionamiento la calderacolocando
el Selector S1 en la posición
ACS+Calefacción
y S3 en la posición
MAX.
La caldera iniciara la secuencia de
encendido.
Si al final de esta secuencia, la caldera no ha
conseguid encender el quemador, el circuito
electrónico entrará en bloqueo, cortando el
suministro eléctrico a la válvula de gas y
encendiendo el piloto de señalización del bloqueo.
La causa más común del bloqueo durante la
puesta en servicio es que exista aire en las
conducciones de gas. Comprobar que el
suministro de gas esté completamente purgado y
presionar le pulsador de rearme (PR) para
intentar encender la caldera de nuevo.
10.7. Comprobación de la
presión de gas del quemador
Antes de comprobar la presión de gas esperar
que la caldera funcione al menos durante 5'. La
presión de gas es ajustada en fábrica para
suministrar la potencia máxima (usando la
configuración estándar), pero es necesario
comprobarla y ajustarla durante la puesta en
servicio.
24
ES
Ne jamais utiliser la vanne de sécurité
pour la vidange de la chaudière. Ne
jamais vidanger la chaudière
lorsqu'elle est chaude.
Il est nécessaire d'installer un robinet
au départ et au retour de la chaudière
afin d'éviter de vidanger toute
l'installation lors de l'entretien ou de
la réparation de la chaudière.
Pour remettre la chaudière en
fonctionnement suivre le Point 10.3.
Système de remplissage et purge.
10.5. Branchement électrique
Avant de brancher la chaudière vérifier la valeur
de la tension, polarité, continuité, coupe-circuit et
résistance à la masse.
1
0.6. Allumage de la chaudière
Avant d'allumer la chaudière on doit ouvrir les
robinets d'arrêt du départ et du retour du
chauffage.
Vérifier que l'arrivée d'électricite est
connecté.
Vérifier que l'arrivée de gaz soit correcte.
Mettre en route la chaudière en plaçant le
Sélecteur S1 sur la position ECS+Chauffage
et S3 sur la position MAX.
La chaudière débutera la séquence
d'allumage.
Si à la fin de cette séquence, la chaudière n'a pas
réussi à allumer le brûleur, le circuit électronique
se bloquera en coupant l'arrivée d'electricité à la
vanne de gaz et en allumant le pilote de
signalisation du blocage. La présence d'air dans
les conduits de gaz est la cause la plus courante
du blocage pendant la mise en service. Vérifier
que le conduit d'arrivée de gaz soit complètement
vide et appuyer sul le bouton de réarmement (PR)
pour essayer de rallumer à nouveau la chaudière.
10.7. Vérification de la
pression gaz du brûleur
Avant de vérifier la pression de gaz, attendre que
la chaudière ait fonctionné au moins 5'. La
pression de gaz est réglée en usine pour que la
puissance soit la maximale (en utilisant la
configuration standard), mais il est nécessaire de
la vérifier et de la régler pendant la mise en route.
REDUCNOX 30 S, REDUCNOX 30 BV, REDUCNOX 30 AS,REDUCNOX 30 M, REDUCNOX 30 T
FR
abastecimento.
Nunca utilize a válvula de segurança
para esvaziar a caldeira. Nunca realize
a operação de esvaziamento com a
caldeira quente.
É necessária a instalação de chaves
de corte na ida e no retorno da
instalação para não esvaziar toda a
instalação nos casos de manutenção
ou concerto da caldeira.
Para pôr novamente a caldeira em
Funcionamento, siga os passos
indicados no Ponto 10.3. Sistema de
abastecimento e purga.
10.5. Alimentação eléctrica
Antes de conectar a caldeira comprove o valor da
tensão, polaridade, continuidade, cortocircuito e
resistência a terra.
10.6. Acendimento da caldeira
Antes de acender a caldeira devem-se abrir as
chaves de corte de ida e retorno do aquecimento.
Comprove que a alimentação eléctrica está
comectada.
Comprove que o abastecimento de gas é
correcto.
Por em funcionamiento a caldeira colocando
o Selector S1 na posição ACS+Calefacción
e S3 na posição MAX.
A caldeira iniciará a sequência de
acendimento.
Se ao final desta sequência, a caldeira não
consegiu acender o queimador, o circuito
electrónico entrará em bloqueio, cortando a
alimentação eléctrica à válvula de gas e
acendendo o piloto de sinalização do bloqueio. A
causa mais comum do bloqueio durante a posta
em funcionamento é que exista ar nas conduções
de gas. Comprove que o abastecimento de gas
esteja completamente purgado e carregue sobre
o pulsador de rearme (PR) para tentar acender a
caldeira de novo.
10.7. Comprovação da
pressão de gas do queimador
Antes de comprovar a pressão de gas espere até
que funcione a caldeira pelo menos durante 5'. A
pressão de gas é ajustada em fábrica para
fornecer a potência máxima (usando a
comfiguração padrão), más é necessário
comprovar e ajustar durante a posta em
funcionamento.
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Reducnox 30 bvReducnox 30 asReducnox 30 mReducnox 30 t

Table des Matières