Télécharger Imprimer la page
Vermont Castings Aspen Guide D'installation Et Mode D'emploi À L'intention Du Propriétaire

Vermont Castings Aspen Guide D'installation Et Mode D'emploi À L'intention Du Propriétaire

Publicité

Liens rapides

Poêle à Bois Aspen
Guide D'installation et Mode D'emploi À
L'intention du Propriétaire
Modèle 1920
AVIS DE SÉCURITÉ : UN INCENDIE POURRAIT SE
PRODUIRE SI CET APPAREIL N'EST PAS CORREC-
TEMENT INSTALLÉ, UTILISÉ ET ENTRETENU.
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE,
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS
POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES À LA
PROPRIÉTÉ, DES BLESSURES CORPORELLES,
VOIRE LA MORT. VEUILLEZ COMMUNIQUER
AVEC LES AGENTS DU BÂTIMENT LOCAUX POUR
CONNAÎTRE LES RESTRICTIONS ET EXIGENCES
D'INSTALLATION RELATIVES À VOTRE RÉGION.
Nous recommandons que nos appareils de
chauffage au bois soient installés et entretenus
par des professionnels qui ont été accrédités aux
É.-U. par le National Fireplace Institute® (NFI)
comme étant des spécialistes du NFI en matière
d'appareils de chauffage au bois, ou qui sont
accrédités au Canada dans
le cadre du Programme de
formation technique en éner-
gie du bois (WETT).
Ne jetez pas ce manuel. À conserver pour références ultérieures.
®
Utilisation aux États-Unis et
au Canada
3069
aspen cover
2/10/00
20006037 0515 Rev. 10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vermont Castings Aspen

  • Page 1 Poêle à Bois Aspen ® Guide D’installation et Mode D’emploi À L’intention du Propriétaire Modèle 1920 AVIS DE SÉCURITÉ : UN INCENDIE POURRAIT SE PRODUIRE SI CET APPAREIL N’EST PAS CORREC- TEMENT INSTALLÉ, UTILISÉ ET ENTRETENU. AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.
  • Page 2: Table Des Matières

    économique et fiable. Le poêle à bois Aspen modèle 1920 a fait l’objet d’une mise à l’essai et d’une homologation par OMNI-Test Laborato- ries, Portland, Oregon. Il répond aux normes d’essai ANSI/UL-1482 aux États-Unis et ULC S627 et CSA B366.2 au Canada.
  • Page 3: Spécifications

    Profondeur ..584 mm (23 po) (Patte gauche – Patte droite) Vermont Castings agréé de votre localité afin de définir des at- Hauteur jusqu’au haut de la sortie supérieure du collier tentes réalistes en rapport avec votre situation particulière. de fumée..........610 mm (24 po) Hauteur jusqu’au haut de la sortie arrière du collier de...
  • Page 4 La cheminée doit dépasser d’au moins 914 mm (3 pi) le que le poêle à bois Aspen a fait l’objet d’une mise à l’essai point le plus élevé où elle traverse le toit et d’au moins 600 par Intertek Testing Services of Middleton, Wisconsin, aux mm (2 pi) la portion quelconque la plus élevée d’un bâti-...
  • Page 5 Aspen de Vermont Castings ® Cheminées de Maçonnerie Format des Cheminées Une cheminée de maçonnerie existante doit faire l’objet Le poêle à bois est approuvé aux fins de ventilation dans d’une inspection afin de confirmer qu’elle possède un une cheminée de maçonnerie comportant un conduit de revêtement.
  • Page 6 Suivez scrupuleusement les instructions d’installation Conduits de Raccordement à Double Paroi fournies par le fabricant. Le poêle à bois Aspen fait l’objet d’une approbation aux Vous pouvez vous procurer de votre dépositaire local des fins d’installation aux États-Unis et au Canada avec des adaptateurs spéciaux facilitant la jonction du conduit de...
  • Page 7 Simple Paroi à la Cheminée de Maçonnerie porteuse tout en prêtant une attention spéciale aux points Le poêle à bois Aspen peut faire l’objet d’un raccordement supplémentaires suivants: à une cheminée de maçonnerie autoporteuse ou à une •...
  • Page 8 Aspen de Vermont Castings ® Dégagement minimum de 51 mm (2 po) L’installation du foyer nécessite également la protection Revêtement en de la cheminée par rapport à la brique argile réfractaire du plancher. Reportez-vous à la Page 10. et aux matériaux combustibles Traversées murales...
  • Page 9 Une énorme quantité de chaleur rayonne de la plaque de pass-through single wall tôle d’acier et aux matériaux 51 mm (2 po) fond du poêle à bois Aspen. L’aire de plancher se trouvant 12/99 combustibles minimum w/ventilated thimble Vide d’air de 51 directement sous le poêle et autour de lui nécessite par...
  • Page 10 Aspen de Vermont Castings ® Au Canada: Il est obligatoire de disposer sous l’appareil de Ne tenez pas pour acquis que les fondations du foyer chauffage une dalle pare-chaleur non combustible. Celle-ci s’avèrent parfaitement non combustibles. Plusieurs plan- doit dépasser de 460 mm (18 po) à l’avant (B, Fig. 14) et chers ne répondent pas à...
  • Page 11 Dégagement par Rapport aux Matériaux Installation Dans les Maisons Mobiles Combustibles Environnants. Le poêle à bois Aspen fait l’objet d’une approbation aux fins d’utilisation dans les maisons mobiles lorsqu’il est Lorsque le poêle fonctionne, la plaque de chauffage et le installé...
  • Page 12 Aspen de Vermont Castings ® pas cette mesure depuis l’écran pare-chaleur du poêle ou Les exemples suivants faisant appel à la construction d’un du conduit de raccordement jusqu’à la surface du matériau écran mural pare-chaleur illustrent les modes de concep- combustible.
  • Page 13: Espaces De Dégagement

    Aspen de Vermont Castings ® Installation en coin avec conduit de raccordement Espaces de Dégagement vertical et double écran mural pare-chaleur. (Fig. 19): par Rapport au Foyer Réduction des espaces de dégagement latéraux. Les Une installation pour foyer nécessite un espace de déga- écrans muraux pare-chaleur DOIVENT se joindre à...
  • Page 14 Vermont Castings ® Espaces de Dégagement par Rapport aux Alcôves Le poêle à bois Aspen fait l’objet d’une approbation aux fins d’installation dans une alcôve construite de manière à préserver les espaces de dégagement illustrés à la Fig. ST254...
  • Page 15 Aspen de Vermont Castings ® Tableau des espaces de dégagement pour poêle à bois Aspen Servez-vous du tableau ci-dessous et des illustrations de la page suivante pour déterminer les espaces de dégagement nécessaires convenant à votre type d’installation. Les espaces de dégagement par rapport au poêle se mesurent depuis la plaque supérieure de ce dernier jusqu’à la surface combustible.
  • Page 16 Aspen de Vermont Castings ® SURFACES NON PROTÉGÉES SURFACES PROTÉGÉES Poêle disposé Poêle disposé Poêle disposé en coin Poêle disposé en coin parallèlement au mur parallèlement au mur Sortie par le haut sans écran pare-chaleur Sortie par le haut avec écran pare-chaleur arrière seulement Sortie par l’arrière avec écran pare-chaleur arrière seulement...
  • Page 17: Assemblage

    Aspen de Vermont Castings ® Assemblage Munissez-vous des outils suivants aux fins d’assemblage Inclinez d’abord soigneu- du poêle à bois Aspen: sement le poêle sur la • clé ouverte de ⁄ palette afin de pouvoir • lunettes et gants de sécurité...
  • Page 18 Aspen de Vermont Castings ® 3. Si vous n’installez pas d’écran pare-chaleur arrière, servez-vous de la vis à empreinte cruciforme pour fixer la bride supérieure de l’adaptateur au poêle à l’empla- cement du trou d’où vous avez retiré la vis à l’étape 1.
  • Page 19: Détecteurs; Fumée Et Monoxyde De Carbone

    Aspen de Vermont Castings ® Détecteurs; Fumée et monoxyde de carbone (CO) Entretoises L’utilisation de des detecteurs de fumée et de monoxyde de carbone (CO) dans toute la maison sont fortement conseillés, même si pas exigés par les codes du bâtiment ou de la réglementation des assurances.
  • Page 20: Fonctionnement

    Vous obtiendrez des résultats supérieurs lorsque vous y brûlerez du bois sec. Évitez de chauffer avec du bois vert La régulation de la combustion du poêle à bois Aspen mal séché. Les bûches ne doivent pas excéder 410 mm s’accomplit par le biais de deux systèmes d’admission (16 po) de longueur, bien que l’utilisation de bûches plus...
  • Page 21 Vous pouvez vous procurer l’adaptateur pour conduit de ventilation extérieur optionnel 1897 pour poêle à bois Aspen chez votre dépositaire. Lorsque vous utilisez le poêle à bois la première fois, prêtez une attention spéciale au réglage de la commande d’ad- mission d’air.
  • Page 22 Lors de l’utilisation initiale du poêle à bois Aspen, heure, est essentielle au bon fonctionnement du poêle. diminuez les contraintes thermiques qui s’y exercent en Étape 5.
  • Page 23 Une source critique d’air dans le caisson ST265 sécuritaire de tout matériau inflammable en attendant de Aspen est située à l’avant de la grille pour cendres, tel qu’il- ash pan vous débarrasser définitivement des cendres. Si vous les lustré à la Figure 31. Si cet espace d’air est obstrué par de 12/99 éliminez par enfouissement dans le sol ou par disperse-...
  • Page 24: Entretien

    Un époussetage occasionnel avec un chiffon sec conser- par deux agrafes. (Fig. 32) Le verre possède d’un côté de vera à la fonte peinte du poêle à bois Aspen son aspect sa surface un revêtement légèrement coloré. Enlevez la neuf.
  • Page 25 Remplacement des Joints d’Étanchéité sa surface d’accouplement normale afin de caler unifor- Le poêle à bois Aspen utilise des joints tressés en fibre de mément le joint dans la rainure. Pour ce faire, fermez la verre afin d’assurer une étanchéité hermétique à la jonction porte-foyer, puis verrouillez-la.
  • Page 26 à tôle. Le poêle à bois Aspen est conçu pour réduire sensible- Si vous êtes dans l’impossibilité d’inspecter ou de nettoyer ment l’accumulation de créosote. L’inspection régulière la cheminée vous-même, communiquez avec le dépositaire...
  • Page 27 Aspen de Vermont Castings ® une fonction passive : elles commandent en effet le réglage Nettoyage de la Sortie d’Air Primaire de la quantité d’air entrant dans le poêle sans pour autant L’accumulation de cendres sous la plaque d’air principale y favoriser la circulation.
  • Page 28 Aspen de Vermont Castings ® de la chaleur rayonnante en provenance du conduit dans Cette configuration permet de favoriser l’accélération de la maison. Comme une cheminée intérieure ne perd pas la fumée avant sa dérivation, de garder une section de la continuellement sa chaleur par dissipation, il faut moins tuyauterie à...
  • Page 29 Aspen de Vermont Castings ® pour en mesurer le contenu exact. Le bois non séché pèse glage de la commande d’admission d’air puisse influer sur un tiers plus lourd que le bois sec. Vérifiez si l’extrémité le feu. En l’absence de tout changement, la force du tirage des bûches est fendillée par suite de la contraction des...
  • Page 30 Vermont Castings ® 0369 Aspen 1920 Vermont Castings Group se réserve le droit de modifier sans préavis la conception, les matériaux, les spécifications, les couleurs et les prix de ses parts 8/02 produits ou d’en interrompre la fabrication. Poêle à Aspen Modèle 1920 Article/Modèle...
  • Page 31 1601755 39. Vis à tête hexagonale, ⁄ -20x ⁄ 1201372 40. Vis à empreinte cruciforme, ⁄ -20x11 1200811 Écaler les parties d’émail - Aspen Modèle 1920 Nom de Partie Classique Bordeaux Dessus III 30001654 30006803 Côté gauche II 30001656 30006806 Côté...
  • Page 32: Garantie

    Garantie limitée de trois ans 4. La présente garantie ne s’applique pas à un appareil ayant fait l’objet Vermont Castings Group garantit ce poêle à bois contre tout vice de d’une réparation par quelqu’un d’autre qu’un dépositaire Vermont matériaux et de fabrication pendant une période de trois ans à compter Castings Group agréé.

Ce manuel est également adapté pour:

1920