Page 1
Digital Sound Projector™ Mode d’emploi Français pour l’Europe, l’Asie, l’Afrique, l’Océanie et l’Amérique latine...
Page 2
Ce que ce système vous permet de faire Lisez attentivement les précautions du livret « Informations concernant les accessoires et la sécurité » (fourni séparément) avant d’utiliser ce système. Lecteur de disques Blu-ray Appareil audio/vidéo Préparation Installation du système p. 11 Raccordement d’un Raccordement d’un syntoniseur satellite/...
Page 3
Lecture sans fil à partir d’un iPod ou d’un Lecture ciblée ordinateur p. 39 p. 50 Lecture à partir d’un iPod ou d’un périphérique Syntoniseur FM (système YSP-4300 uniquement) USB via une connexion USB p. 50 p. 44 (système YSP-4300 uniquement)
Table des matières PRÉPARATION Syntonisation FM (système YSP-4300 uniquement) ... 44 Syntonisation de la station FM désirée (syntonisation Commandes et fonctions..........5 de fréquences) ................44 Face avant de l’appareil central (face, dessus).......5 Réception d’un signal de faible puissance ........45 Face arrière de l’appareil central (arrière) ........6 Mémorisation et rappel de stations FM (syntonisation via les...
Remarque l’appareil (☞p. 8). En veille, l’appareil consomme une faible quantité d’électricité Prise USB (YSP-4300 uniquement) pour être en mesure de rechercher les signaux HDMI ou de La prise USB permet de connecter un périphérique USB recevoir les signaux infrarouges émis par la télécommande.
Commandes et fonctions Face arrière de l’appareil central (arrière) Prise FM ANTENNA (YSP-4300 uniquement) Prises HDMI IN Cette prise permet de raccorder une antenne FM (☞p. 20). Cette prise permet de connecter un lecteur de disques Blu-ray, un syntoniseur pour téléviseur satellite ou par câble Prise INTELLIBEAM MIC et une console de jeu compatibles HDMI (☞p.
Commandes et fonctions Face arrière du caisson de basse (arrière) LINK LINK Sélecteurs d’identité de groupe Témoin LINK Lorsque l’appareil central et le caisson de basse sont connectés Ce témoin affiche l’état de la connexion sans fil (☞p. 21). sans fil, le son est émis à partir du caisson de basse Unité...
Commandes et fonctions Afficheur de la face avant Témoins de lecture (YSP-4300 uniquement) Témoin VOL Ces témoins s’allument lors de la lecture de musique stockée Ce témoin indique le niveau sonore actuel (☞p. 32). sur un iPod ou un périphérique USB connecté à la prise USB Témoin HDMI...
Commandes et fonctions Télécommande Touche BEAM Émetteur de signaux infrarouges Cette touche permet de permuter entre les différentes méthodes de sortie des faisceaux sonores (☞p. 37). Touche ENHANCER Cette touche permet d’activer ou de désactiver la fonction Compressed Music Enhancer (☞p. 33). Touches de sélection d’entrée Ces touches permettent de sélectionner l’équipement de lecture (☞p.
Page 10
(☞p. 12). Cette touche permet de sélectionner ou d’enregistrer une station FM (☞p. 44). Touche iPod CONTROL (YSP-4300 uniquement) Touche CH LEVEL Cette touche permet d’afficher l’écran de navigation/lecture de l’iPod sur le téléviseur (☞p. 53).
Installation Afin d’obtenir les effets sonores surround souhaités, installez ce système de sorte qu’aucun objet, tel qu’un meuble, ne fasse obstacle aux sons émis, nommés « faisceaux sonores » dans ce mode d’emploi (☞p. 14). En fonction de l’emplacement d’installation du système, il peut être plus simple de commencer par raccorder les équipements externes, un téléviseur par exemple.
Installation Profiter des effets surround sans se soucier des conditions (Mon Surround) La fonction Mon Surround crée de riches effets sonores surround dans les pièces ne présentant pas des conditions optimales (☞p. 11). Consultez la rubrique « Changement du type de sortie audio pour la lecture surround » (☞p. 36, 37) pour plus d’informations. Si la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas correctement après l’installation de l’appareil central (fonction de répétition de la télécommande du téléviseur) Il est possible que le téléviseur ne réponde...
Installation Positionnement du caisson de basse sur le côté Vous pouvez placer le caisson de grave sur le côté en cas d’installation sur un bâti. Dévissez dans le sens antihoraire Pied Retrait des pieds et des rondelles Rondelle Fixation des pieds et des rondelles Vissez dans le sens horaire...
Installation Installation du système Ce système émet des faisceaux sonores, comme illustré ci-dessous. Installez le système de sorte qu’aucun obstacle, des meubles par exemple, n’entrave la réflexion de ces faisceaux. Dans le cas contraire, il est probable que vous ne puissiez obtenir aucun effet sonore surround. Vous pouvez installer le système de manière parallèle au mur ou en angle.
Page 15
Installation Installation dans une pièce non carrée Installez ce système de sorte que les faisceaux sonores puissent se réfléchir sur les murs. Pièces de forme irrégulière avec murs pleins de chaque côté Pièces de forme irrégulière avec un côté ouvert sur un couloir Exemple d’installation du système dans un salon •...
Installation Préparation de la télécommande Avant de mettre les piles en place ou d’utiliser la télécommande, assurez-vous de lire les précautions au sujet de la télécommande et des piles dans le livret « Informations concernant les accessoires et la sécurité » (fourni séparément). Insertion des piles Portée Tirez sur le loquet...
Raccordements Lorsque des équipements externes, un téléviseur, un lecteur de disques Blu-ray et/ou une console de jeu par exemple, sont raccordés, les signaux audio et vidéo sont transmis comme illustré ci-dessous. Raccordement audio Raccordement vidéo Raccordement audio et vidéo Cet appareil lit l’audio à partir d’émissions de télévision, de disques Blu-ray, etc. Câble HDMI Câble à...
Raccordements • Ne branchez pas le câble d’alimentation tant que tous les câbles ne sont pas raccordés. • Lorsque vous insérez la fiche, ne forcez pas dessus. Vous risquez en effet d’endommager la fiche et/ou la prise. Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de disques Blu-ray Raccordez les câbles en procédant comme suit.
Raccordements Raccordement d’une console de jeu ou d’un syntoniseur pour téléviseur satellite/par câble Périphérique externe (exemple) Câble de raccordement Syntoniseur pour téléviseur Câble HDMI (en option) satellite/par câble Compatible HDMI Console de jeu Câble HDMI (en option) Console de jeu Câble HDMI (en option) Syntoniseur pour téléviseur Câble à...
Raccordements Raccordement d’une antenne FM (système YSP-4300 uniquement) Raccordez l’antenne FM fournie sur la prise FM ANTENNA. Antenne FM Connexion sans fil du caisson de basse Pour établir la connexion sans fil entre le caisson de basse Sélecteurs d’identité de groupe (NS-WSW160) et l’appareil central (AirWired), la même identité...
Établissement d’une connexion Affichage de l’écran du menu sur sans fil le téléviseur La technologie AirWired propriétaire de Yamaha permet la Vous pouvez contrôler cet Télécommande du téléviseur connexion sans fil entre l’appareil central et le caisson de basse. appareil de manière visuelle (exemple) La connexion sans fil du caisson de basse en permet l’installation...
Réglages initiaux Sélection de la langue d’affichage des menus Mettez l’appareil et le téléviseur sous tension. Basculez entre les entrées du téléviseur pour afficher l’entrée vidéo de l’appareil (☞p. 21). Maintenez enfoncée la touche SETUP jusqu’à ce que le menu « Langue OSD » s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Réglages initiaux Assemblage du pied du microphone en Installation automatique pour carton fourni des effets surround appropriés (IntelliBeam) Insérez cette partie Retirez cette En raison des différences de taille et de forme des pièces, de partie l’emplacement du système et du style de vie des utilisateurs, effectuez les réglages adéquats pour chaque canal afin de permettre au système d’offrir une expérience d’écoute optimale.
Réglages initiaux Utilisation de l’INSTALLATION AUTOMATIQUE (IntelliBeam) Remarques • Il est normal que des tonalités d’essai puissantes soient émises pendant la procédure d’INSTALLATION AUTOMATIQUE. Assurez-vous qu’aucun enfant n’est présent dans la pièce pendant la procédure d’INSTALLATION AUTOMATIQUE. • Si la pièce d’écoute comporte des rideaux, nous vous conseillons de procéder de la façon suivante.
Page 25
Réglages initiaux Appuyez sur la touche ENTER pour L’écran suivant apparaît après le raccordement du valider les résultats. microphone IntelliBeam à l’appareil. Les résultats de mesure sont appliqués au système. INSTALLATION AUTOMATIQUE (PREPARATION & VERIFICATION) Veuillez connecter le micro et l’installer à plus de 1.8m INSTALLATION AUTO EFFECTUEE du projecteur de son, centré...
Page 26
Réglages initiaux Installation automatique via le menu de configuration Placez le microphone IntelliBeam à votre position d’écoute habituelle, puis appuyez sur la touche SETUP. Consultez la rubrique « Installation du microphone IntelliBeam » (☞p. 23) pour obtenir des instructions concernant le positionnement du microphone IntelliBeam. Appuyez sur la touche /...
Page 27
Réglages initiaux En cas d’affichage d’un message d’erreur Erreur E-4 : Le micro doit être en face du projecteur de son. Veuillez réessayer. En cas d’affichage d’un message d’erreur sur l’écran du téléviseur, consultez la rubrique « Messages d’erreur » ci-dessous Cause possible Action corrective pour déterminer la cause du problème et y trouver une solution.
Réglages initiaux Enregistrement des réglages de l’appareil dans la mémoire système Vous pouvez enregistrer trois jeux de réglages dans la mémoire système de l’appareil, ce qui vous permet de charger rapidement des réglages optimisés pour certains utilisateurs ou certaines conditions d’écoute. Consultez les exemples suivants pour enregistrer des réglages et des résultats de mesure IntelliBeam tels que le réglage du surround dans la mémoire système, ou pour charger des réglages prédéfinis.
Page 29
Réglages initiaux Enregistrement des réglages dans la Chargement des réglages mémoire système Appuyez sur la touche SYSTEM MEMORY 1, 2 ou 3 correspondant aux Maintenez enfoncée la touche SYSTEM réglages à charger. MEMORY 1, 2 ou 3 jusqu’à l’affichage de « M1 Save? », « M2 Save? » ou Un appui sur la touche SYSTEM MEMORY 1 entraîne «...
• Navigation au sein du menu de configuration affiché sur le téléviseur • Utilisation des écrans de navigation/lecture d’un iPod ou d’un périphérique USB connecté à la prise USB (système YSP-4300 uniquement) • Si vous utilisez un câble HDMI pour raccorder ce système à un équipement, un lecteur de disques Blu-ray prenant en charge la...
Page 31
Réglages initiaux Réglage de la fonction de contrôle HDMI Si la fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas Vérifiez que tous les équipements sont correctement raccordés Mettez sous tension tous les équipements à celui-ci et que les réglages sont correctement configurés comme suit : raccordés à...
LECTURE Fonctions de lecture Procédure de base pour la lecture ENHANCER Appuyez sur la touche pour mettre l’appareil sous tension. HDMI1 Mettez sous tension les périphériques Touches de (téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, sélection console de jeux, etc.) raccordés à l’appareil. d’entrée Sélectionnez l’appareil en appuyant sur la touche de sélection d’entrée correspondant...
• Par défaut, cette fonction est réglée sur ON lorsque la source d’entrée Exemple de balance du son est YIT ou USB (système YSP-4300 uniquement). Elle est réglée sur • Lorsque vous n’entendez pas correctement les dialogues : Off pour toutes les autres sources d’entrée.
Les corrections de champs sonores CINEMA DSP ne sont pas disponibles dans les cas suivants. Cet appareil est pourvu d’une puce Yamaha CINEMA DSP (processeur numérique de champs sonores) contenant plusieurs corrections de champ • Lecture de signaux audio d’une fréquence d’échantillonnage de plus qui vous permettent de rehausser le plaisir de l’écoute.
Page 35
Fonctions de lecture Options CINEMA DSP DIVERTISSEMENT (utilisez la touche ENTERTAINMENT pour FILM (utilisez la touche MOVIE pour sélectionner sélectionner cette option) cette option) Sports Sci-Fi Cette correction reproduit l’environnement vivant des émissions Cette correction reproduit clairement les dialogues et les effets de sports en direct, en concentrant la voix du commentateur au sonores spéciaux des tout derniers films de science-fiction, centre et en élargissant l’atmosphère générale du stade, si bien...
Fonctions de lecture Changement du type de sortie audio pour la lecture surround Indiquez la méthode de sortie des faisceaux sonores pour la BEAM lecture surround. Appuyez sur la touche BEAM pour basculer entre les différentes méthodes de sortie des faisceaux sonores.
Page 37
Fonctions de lecture Options et caractéristiques de la sortie des faisceaux sonores Objectif/ Nombre de canaux scénario Modes faisceaux pour 5.1ch Modes faisceaux pour 7.1ch possible Ce mode permet de 5BEAM (5 Faisceau) 5BEAM+2 (5 Faisceau Plus 2) profiter au mieux des Les faisceaux sonores Les signaux sont émis effets sonores d’un...
Fonctions de lecture Réglage du décodeur surround Lorsque l’appareil reproduit des sources à 2 ou à 5.1 canaux en mode surround, le décodeur surround permet de les lire à 7.1 canaux. Vous pouvez profiter d’une grande variété d’effets sonores surround en changeant de décodeur. Pour activer le décodeur surround, appuyez sur la touche SURROUND pour sélectionner DSP Off.
• Si vous lisez du contenu enregistré sur un iPod ou un périphérique USB raccordé à la prise USB, appuyez sur la touche / lorsque le message TARGET s’affiche (système YSP-4300 uniquement). Angle des faisceaux ajusté de 16° vers la gauche TARGET L16 Pour un son clair à...
Fonctions de lecture Utilisation de fonctions utiles Réglage automatique du niveau de volume (UniVolume) Cette fonction compense automatiquement les grandes différences de volume pour une écoute plus confortable dans les types de situation suivants. • Lorsque vous changez de chaîne •...
Le message « ECO OFF » s’affiche sur l’afficheur de la face avant. L’appareil passe en mode veille lorsqu’aucune opération n’a été effectué système YSP-4300 uniquement pendant 12 heures, même si la fonction d’économie d’énergie est réglée sur « Off ».
/, puis sur . Pour modifier la valeur d’un réglage, appuyez sur la touche /. Appuyez sur la touche OPTION pour quitter le menu d’options. YSP-4300 La touche ENTER a la même utilité que la touche . système YSP-4300 uniquement...
Page 43
Réglez le niveau d’entrée de chaque prise pour compenser les variations de volume entre plusieurs périphériques d’entrée. Plage réglable : -12 à +12 (par défaut : 0) Consultez la rubrique « Syntonisation FM (système YSP-4300 • Consultez la rubrique « Raccordement d’un périphérique USB » uniquement) » (☞p. 44).
Fonctions de lecture Syntonisation FM (système YSP-4300 uniquement) Le syntoniseur FM de l’appareil propose les deux modes suivants pour la syntonisation. Mode de syntonisation de fréquences Il est possible d’accorder une station FM en recherchant sa fréquence. Mode de syntonisation de présélections Il est possible d’enregistrer jusqu’à...
Fonctions de lecture Réception d’un signal de faible puissance Mémorisation et rappel de stations FM (syntonisation via les présélections) En cas de mauvaise réception rendant l’écoute difficile, il est possible d’améliorer la réception en basculant du son stéréo au Vous pouvez mémoriser automatiquement ou manuellement son mono.
Page 46
Fonctions de lecture Mise en mémoire manuelle de stations Vous pouvez mémoriser manuellement les stations FM. Syntonisez la station FM souhaitée (☞p. 44). Appuyez sur la touche MEMORY. Le numéro de présélection sous lequel la station sélectionnée sera mémorisée s’affiche. Clignote P01<...
Page 47
Fonctions de lecture Rappel d’une station présélectionnée Effacement de stations présélectionnées Vous pouvez rappeler des stations présélectionnées. Vous pouvez effacer la mémorisation des stations présélectionnées. Appuyez sur la touche FM. Appuyez sur la touche FM. Appuyez sur la touche PRESET / pour Appuyez sur la touche OPTION.
Fonctions de lecture Affichage des informations du système de diffusion de données radio (modèle pour l’Europe uniquement) Le système de diffusion de données radio est un système de transmission de données utilisé par les stations FM. Les quatre types d’informations suivantes du système de diffusion de données radio peuvent être affichés : PS (nom de programme), PTY (type de programme), RT (texte alphanumérique) et CT (heure).
Page 49
Fonctions de lecture En mode PTY, les types de programme s’affichent de la façon Syntonisez la station souhaitée du suivante. système de diffusion de données radio. Type de programme Descriptions La mise en mémoire automatique est conseillée pour la News Informations syntonisation des stations (☞p.
RETURN périphérique USB au moyen d’une connexion USB (système YSP-4300 uniquement) Raccordez un iPod ou un autre périphérique USB (☞p. 56) à l’appareil au moyen de la prise USB pour lire de la musique enregistrée sur l’iPod ou le périphérique USB.
Fonctions de lecture Raccordez le câble USB à la prise USB Utilisation d’un iPod par le biais de l’écran située sur le devant de l’appareil. du téléviseur Lorsqu’un iPod est raccordé à l’appareil avec le câble USB fourni avec l’iPod, il est possible de le commander par le biais de l’écran du téléviseur.
Page 52
Fonctions de lecture Écran de navigation [ i P o d ] L i s t e s d e l e c t . T o p 2 5 > T o p 1 0 0 > 8 0 ' s s o n g s >...
Page 53
Fonctions de lecture Affichage des informations sur le morceau Utilisation des fonctions SHUFFLE et en cours REPEAT Les informations sur le morceau en cours s’affichent sur Les réglages des fonctions SHUFFLE et REPEAT du menu l’afficheur de la face avant. d’options peuvent être configurés.
Fonctions de lecture Commande à l’aide de l’iPod La lecture peut être commandée directement depuis l’iPod. Appuyez sur la touche iPod CONTROL. Plus rien ne s’affiche sur l’écran du téléviseur et vous pouvez directement commander l‘appareil depuis l’iPod. Appuyez de nouveau sur la touche iPod CONTROL pour afficher l’écran de navigation.
Fonctions de lecture Changement des informations affichées Charge de l’iPod sur l’afficheur de la face avant Pour charger l’iPod, procédez comme suit. Les informations relatives à la source d’entrée et au son surround s’affichent. Raccordez l’iPod à l’appareil au moyen du câble USB fourni avec l’iPod.
Fonctions de lecture Raccordement d’un périphérique USB Il est possible de lire les fichiers audio (WAV, MP3, WMA, MPEG-4 AAC) enregistrés sur le périphérique en raccordant le périphérique à l’appareil. L’appareil prend en charge des fréquences d’échantillonnage pouvant atteindre 48 kHz avec lecture du contenu enregistré...
Fonctions de lecture Écran de navigation Utilisation d’un périphérique USB par le biais de l’écran du téléviseur [ U S B ] T o p Utilisez les commandes qui s’affichent sur l’écran du téléviseur pour sélectionner et lire le contenu enregistré sur un périphérique 0 1 S O N G A >...
Page 58
Fonctions de lecture Affichage des informations sur le morceau en cours Les informations sur le morceau en cours s’affichent sur l’afficheur de la face avant. Appuyez sur la touche INFO. Appuyez sur la touche INFO pour modifier les informations affichées comme indiqué ci-dessous. FILE : Nom du fichier ...
Page 59
Fonctions de lecture Utilisation de la télécommande Utilisation de la fonction REPEAT La télécommande de l’appareil peut être utilisée pour commander Utilisez la fonction REPEAT dans le menu d’options pour la lecture et parcourir les morceaux enregistrés sur le indiquer si la musique enregistrée sur le périphérique USB est périphérique USB.
CONFIGURATION Menu de configuration De nombreux réglages de l’appareil peuvent être configurés et ajustés depuis le menu de configuration. Parmi les options disponibles, on trouve notamment la méthode de sortie des faisceaux sonores pour des effets sonores surround parfaits, la commande du niveau sonore des enceintes et les réglages HDMI.
Menu de configuration Liste du menu de configuration Catégorie Menu Sous-menu Description Page Optimisation Optimise automatiquement les réglages de ☞p. 26 son+faisceau faisceaux et de son. IntelliBeam Optimise automatiquement les réglages de ☞p. 26 Optimisation faisceau faisceaux. ☞p. 26 Optimisation son Optimise automatiquement les réglages de son.
Menu de configuration Longueur trajet faisceau Réglages Faisceau Indiquez la distance parcourue par les faisceaux sonores pour En cas d’utilisation de la fonction « INSTALLATION chaque canal. La distance est calculée entre l’appareil et la AUTOMATIQUE » du menu IntelliBeam (☞p. 24), les réglages position d’écoute (réflexion du son sur les murs comprise).
Menu de configuration Réglez la position d’image du canal avant Exemple Canal avant gauche Canal central droit (Droite). Avec longueurs Avec longueurs focales positives focales négatives Plus le pourcentage est élevé, plus le son du canal central est puissant. Plage de réglage : 0%* à 95% Le son du canal droit Lorsque le canal avant manque de naturel...
Menu de configuration Réglages Son Niveau des enceintes BEAM Réglez le niveau sonore de chaque canal pour équilibrer les niveaux de sortie. Utilisez la sortie des sons de test de chaque canal pour régler au mieux la balance du son. Sous-menu : Avant G, Avant D, Centre, Surround G, Surround D, Caisson de basse Plage réglable : -20 à...
Menu de configuration Portée dynamique Configuration de la fonction HDMI Réglez la plage dynamique de l’appareil. Permet de configurer les réglages relatifs aux signaux HDMI et Paramètres disponibles : Max*, Standard, Min/Auto à la fonction de commande HDMI. Max : Le son est restitué sans régler la plage dynamique des signaux d’entrée.
Menu de configuration Réglages AirWired Configurez la fonction sans fil à l’aide de la technologie AirWired exclusive de Yamaha. Connexion iPod Lorsque cette fonction est réglée sur « On », l’appareil s’active lorsque commence la lecture du contenu enregistré sur un iPod raccordé...
Menu de configuration Réglages d’affichage Réglages Informations Affiche sur l’appareil les informations concernant l’entrée du signal audio et vidéo. Variateur Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant. Plus la valeur Audio est faible et moins l’affichage est lumineux. Lorsque la fonction d’économie d’énergie est activée, la luminosité...
Configuration avancée La configuration avancée permet de configurer de manière plus précise la fonction de l’appareil. Par exemple, il est possible de spécifier le volume maximum et de désactiver la touche INPUT sur le panneau supérieur. En fonctionnement normal, aucun réglage n’est nécessaire.
Page 69
Configuration avancée Paramètres disponibles/ Menu Description plage de réglages TURN ON VOLUME Permet de régler le volume à la mise sous tension. OFF* (réglage désactivé), 1 à 70 VOLUME MAX Permet de régler le volume maximum. 1 à 99, MAX* (maximum) INPUT LOCK Permet d’activer/désactiver la touche INPUT de ON (touches désactivées), OFF* (touches activées)
Si vous avez le sentiment que l’appareil ne fonctionne pas convenablement, consultez le tableau ci-dessous. Si votre problème n’est pas mentionné dans la liste, ou si la solution proposée ne résout pas le problème, mettez l’appareil en mode veille, débranchez le câble d’alimentation secteur et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche. Généralités...
Page 71
Guide de dépannage Voir Anomalies Cause possible Action corrective page Absence de son ou son Le niveau de sortie du canal est mis en Augmentez le niveau de sortie du canal. 33, 64 sourdine. trop bas sur une chaîne spécifique. Le réglage de faisceaux ne convient pas.
Guide de dépannage Syntoniseur FM (système YSP-4300 uniquement) Anomalies Cause possible Action corrective Voir page La réception FM en Les caractéristiques des émissions FM Vérifiez les raccordements de l’antenne. stéréophoniques sont à l’origine de cette stéréophonie est Tentez d’utiliser une antenne FM directionnelle de –...
Messages iPod (en cas de raccordement avec la prise USB)/périphérique USB (système YSP-4300 uniquement) Voir Message Description Action corrective page Unknown iPod L‘iPod en cours d’utilisation n’est pas pris Raccordez l’iPod pris en charge à l’appareil. en charge par l’appareil.
APPENDICE Glossaire L’appareil crée un son surround en réfléchissant les faisceaux Canal sonores sur les murs de la pièce d’écoute. Un canal est un type de signal audio qui a été divisé en fonction Schéma sonore du système d’une plage et d’autres caractéristiques. Par exemple : 7.1 canaux •...
Glossaire Dolby TrueHD Faisceau sonore Dolby TrueHD est une nouvelle technologie de compression Le Digital Sound Projector comprend plusieurs enceintes audio sans perte, conçue pour les disques haute définition, à faisceaux compactes parfaitement alignées. Les signaux audio en particulier les disques Blu-ray. Il s’agit d’une norme audio optimisés sont émis sous forme de sons par chaque enceinte pour les disques Blu-ray qui fournit un son identique aux masters permettant une orientation très précise du son.
Page 76
Caractéristiques techniques YSP-CU4300 YSP-CU3300 Amplificateur Amplificateur • Puissance de sortie nominale • Puissance de sortie nominale Haut-parleur des graves (100 Hz, 1 % DHT, 4 Ω)......124 W Haut-parleur des graves (100 Hz, 1 % DHT, 6 Ω)......90 W Haut-parleur d’aigus (1 kHz, 1 % DHT, 4 Ω)....... 37,4 W Haut-parleur d’aigus (1 kHz, 1 % DHT, 4 Ω)........27,2 W •...
Page 77
» et « Digital Sound Projector™ » sont des marques de Cambridge Mechatronics Ltd. « UniVolume » est une marque de Yamaha Corporation. « Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu’un accessoire électronique a été...
Caractéristiques techniques Informations de signaux disponibles Compatibilité du signal HDMI Signaux audio pouvant être reçus Types de signaux audio Format de signaux audio Support compatible PCM linéaire 2 canaux 2 canaux, 32—192 kHz, 16/20/24 bits CD, DVD vidéo, DVD audio, etc. PCM linéaire multicanal 8 canaux, 32—192 kHz, 16/20/24 bits DVD audio, disque Blu-ray, DVD HD, etc.
Index Dolby Pro Logic IIx ............74 Valeurs numériques Dolby Pro Logic IIx Music ..........65 Dolby TrueHD ............33, 75 2 canaux ................. 38 DTS ................75 3FAISCEAU (3 Faisceau) ..........37 DTS-HD High Resolution Audio........75 5.1 canaux ..............37, 38 DTS-HD Master Audio ..........
Page 80
Index Langue d’affichage des menus ........22 Rappel d’une station présélectionnée ......47 Langue OSD ..............67 Réglage de la luminosité (afficheur de la face avant)..67 Lecteur de disques Blu-ray..........18 Réglage de la synchronisation de sortie (image et son) ..43 Lecture aléatoire (iPod) ..........
Page 81
Index Unité de distance............67 UniVolume ..............40 Volume ................32 Volume du caisson de basse .......... 32 WMA ................33 x.v.Color ................ 75 Zone idéale..............62...