aus/off
aus/off
auf Rückwand
auf Rückwand
1
on rear panel
on rear panel
sur panneau arrière
sur panneau arrière
2
3
IP/ISMATEC SA/25.04.2002/CB/GP
Kassetten vorbereiten
1 ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ Pumpe ausschalten
2 Auslösehebel auf beiden Seiten der
Pumpe leicht eindrücken und
Kassetten nach oben
herausnehmen
3 Die Kassetten haben beidseitig
eine Nut. Schieben Sie links und
rechts je einen Kassettenadapter in
die Nut.
Drücken Sie den Adapter kräftig
bis zum Anschlag.
❖ ❖ ❖ ❖ ❖ Achten Sie darauf, dass die
Adapter vollständig bis zum
Anschlag eingeschoben sind.
Preparing the cassettes
1 ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ Switch the pump off
2 Remove the cassette by slightly
pressing the release lever on both
sides of the pump.
3 The cassettes have slits on both
sides. Insert a cassette adaptor
into the slit on each side of the
cassette.
Press the adaptor firmly against the
bottom of the slit.
❖ ❖ ❖ ❖ ❖ The better you insert the
adaptor
the easier you can insert
the cassettes loaded with the
tubing.
Préparer les cassettes
1 ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ Mettre la pompe hors service
2 Extraire la cassette en pressant
légèrement le levier de
dégagement sur les deux côtés de
la pompe.
3 Des fentes se trouvent sur les deux
côtés des cassettes. Introduire un
adaptateur de cassette dans la
fente disposée de chaque côté de
la cassette.
Presser l'adaptateur fermement
contre le fond de la fente.
❖ ❖ ❖ ❖ ❖ Vous pourrez introduire d'autant
plus facilement les cassettes
chargées de tubes que vous aurez
bien installé l'adaptateur.
15