Pour votre sécurité SÉCURITÉ D’ABORD La plaque d’identification et les précautions à observer pour votre sécurité se trouvent sur l’arrière de l’appareil. ATTENTION: TENSION DANGEREUSE Á L’INTERIEUR ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. ATTENTION Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le magnétoscope pendant une longue période, il est recommandé...
Page 3
Pour votre sécurité Pour l’Italie: “Il est déclaré que ce produit, de marque JVC, est conforme au décret ministériel n. 548 du 28 août 1995 publié dans le journal officiel de la République Italienne n. 301 du 28 décembre 1995.”...
Caractéristiques • Compteur en temps réel avec la Magnétoscope fonction ZERO RETURN • Système Haute Qualité (HQ) • Alignement numérique • Affichage sur écran (OSD) automatique (Fonction ATR) • Enregistrement et Lecture Audio • Répétition/Répétition de la scène Nicam Hi-Fi Stéréo •...
Table des matières Avant d’utiliser votre appareil Opération de lecture du disque Pour votre sécurité ........... 2 Disque ............40 Caractéristiques ..........4 Configurer la langue d’installation ....41 Table des matières ........... 5 Procédure de lecture ........42 Pièces détachées et fonctions ......6 Lecture spéciale ..........
Affichage Fenêtre d’affichage Nº Affichage Description Mode VCR Lecture (allumé) / Auto resume (clignotant) Arrêt sur image Le disque DVD est en place. Le CD est en place. 10 : 00 Affichage de l’heure (les deux-points [ : ] clignotent) Affichage du compteur en heure/minute pour le VCR/DVD et en minute/ 01 : 00 seconde pour le CD...
DVD est individuel. Souvenez-vous donc Modifier la langue de la bande sonore du DVD que les touches du DVD sur la télécommande SLOW Ralenti 24,43 de l’autre JVC RECEIVER/TV ne fonctionnent pas sur cet appareil. SKIP SEARCH Sauter les morceaux d’une bande non désirés...
Modifier le code client pour la télécommande Si vous faites fonctionner ce DVD/VCR avec un autre VCR JVC simultanément en les plaçant l’un à côté de l’autre, les deux magnétoscopes réagiront à cette télécommande. Dans ce cas, vous pouvez placer la télécommande et le DVD/VCR sur une autre fréquence (“...
Raccordements et Installation Branchez le DVD/VCR sur l’antenne de la maison et le poste TV comme l’indique le schéma. Lorsque ces raccordements sont terminés, branchez le DVD/VCR sur le secteur 230 V / 50 Hz. Antenne Prise Scart TV (A1) Prise Scart (A2) VCR/DECODER Entrée d’antenne...
Raccordement de lecture La disposition exacte utilisée pour interconnecter plusieurs composants vidéo et audio sur le DVD/VCR dépend du modèle et des caractéristiques de chaque composant. Consultez le guide d’utilisation fourni avec chaque composant pour connaître l’emplacement de la prise SCART. Raccordement à...
Raccordement de lecture Brancher sur un amplificateur stéréo avec une prise de sortie audio Si le DVD/VCR est branché à un amplificateur stéréo, la bande son vidéo peut sortir par les haut-parleurs du système stéréo. Câble SCART (non fourni) À l’entrée Prise SCART SCART (pour TV-RGB/Combiné)
Réglage du téléviseur sur le canal vidéo Nous vous recommandons d’utiliser un raccordement SCART pour connecter votre télévision au lecteur de DVD ou votre magnétoscope. Si c’est le cas, le réglage sur le canal vidéo n’est pas nécessaire. L’image et le son de la vidéocassette seront transmis automatiquement à...
Sélection de la langue des affichages écran Mettez le télé viseur en marche. Préparation: Sélectionnez le canal vidéo sur lequel • Pressez la touche pour mettre en marche le lecteur de DVD/ vous avez déjà réglé votre lecteur de magnétoscope. DVD/ magnétoscope.
Système de syntonisation automatique (ATS) et réglage automatique du jour et de l’heure Votre magnétoscope comprend un Préparation: module de réception TV intégré. Avant • Pressez la touche pour mettre en marche le lecteur de DVD/ d’enregistrer un programme TV , vous magnétoscope.
Réglage automatique Pour supprimer une chaîne Préparation: (supprimer les stations que vous ne • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur désirez pas sélectionner en appuyant d’entrée du téléviseur sur VIDEO. sur la touche PR). • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD.
Préréglage automatique Repositionner les chaînes TV Préparation: • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD. Appuyez ensuite sur VCR pour sélectionner le mode magnétoscope. (L’indicateur VCR clignote). Exemple: Repositionner une chaîne enregistrée sous le programme 6 sous le programme 2.
Page 18
Préréglage automatique Changer le nom des chaînes Préparation: • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur Certaines chaînes TV (ex: MTV) d’entrée du téléviseur sur VIDEO. n’apparaissent pas dans la liste • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position parce qu’elles ne donnent pas les VCR/DVD.
Réglage du jour et de l’heure Si, pour une raison ou pour une autre, la Préparation: date et l’heure ne s’affichent pas après a • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur sélection automatique des chaînes, vous d’entrée du téléviseur sur VIDEO. devrez alors les régler manuellement.
Réglage manuel des chaînes Le préréglage automatique des Préparation: chaînes permet d’enregistrer ces • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur dernières automatiquement. d’entrée du téléviseur sur VIDEO. Cependant, si vous le lancez dans de • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position mauvaises conditions de réception, VCR/DVD.
Page 21
Réglage manuel des chaînes Réglage fin (perfect tuning adjustment) Attendez ensuite que OK: Dans des conditions de réception VPS CH 1 ENTER apparaisse. Ceci normales, La recherche de chaînes peut prendre quelques s’arrête automatiquement sur le canal secondes. offrant la meilleure réception. Appuyez ensuite sur OK.
Mise en place et retrait de la cassette Utilisez uniquement des cassettes vidéo marquées • Vous pouvez utiliser toutes les cassettes marquées “VHS” (ou “S-VHS”) pour ce magnétoscope. Cependant, l’enregistrement S-VHS n’est pas possible avec ce modèle. • Ce modèle est équipé d’une fonction SQPB (S-VHS QUASI PLAYBACK) qui lui permet de lire les enregistrements S-VHS avec une résolution VHS normale.
Lecture de la Cassette Préparation : • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD. Appuyez ensuite sur VCR pour sélectionner le mode magnétoscope.
Lecture Spéciale /Netteté de la Lecture /Recherche par saut (Skip) Lecture Spéciale Netteté de la lecture Recherche d’image Vous pouvez régler la netteté de l’image de lecture pendant la lecture. Fonction de recherche d’image arrière Vous ne pouvez pas régler la netteté de l’image Appuyez sur les touches x 1 ou x 2 pendant la lecture.
Lecture répétée Mode normanl de répétition La bande vidéo entière sera lue jusqu’à la fin. La bande sera ensuite automatiquement rembobinée jusqu’au début et la lecture sera répétée. Appuyez sur la touche SET UP MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner EXTENSION VCR. Puis appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour sélectionner AUTO REPEAT.
Affichage du compteur Fonction de MISE A ZERO Préparation : • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur (ZERO RETURN) d’entrée du téléviseur sur VIDEO. Cette fonction permet l’arrêt • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position automatique du défilement de la VCR/DVD.
Système de recherche par index A chaque début d’enregistrement, un Exemple: Indexage de publicité. repère d’index invisible est enregistré sur la bande de la cassette. Ces repères Commencez la lecture et d’index sont tous identiques, et chaque attendez que la publicité se repère signifie: “Ici commence un termine, ensuite appuyez sur nouvel enregistrement”.
Enregistrement d’un programme télévisé Préparation : • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD. Appuyez ensuite sur VCR pour sélectionner le mode magnétoscope.
Page 29
Enregistrement d’un programme télévisé Enregistrement avec un Appuyez sur la touche TV/VCR jusqu’à ce que “VCR” câble PERITEL: apparaisse sur l’écran d’affichage. Sélectionnez le programme que vous voulez enregistrer sur le DVD/VCR. Vous pouvez enregistrer un Vous pouvez regarder ce programme sur le téléviseur et programme en utilisant le récepteur TV du DVD/VCR et en même temps enregistrer par le DVD/VCR.
Enregistrement instantané par minuterie (ITR) La fonction d’enregistrement OTR Préparation : • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur offre une manière simple et pratique d’entrée du téléviseur sur VIDEO. de programmer un enregistrement. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD.
® Enregistrement S Dans un magazine TV, cherchez le Préparation: programme que vous voulez • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur enregistrer et notez-en le code d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD.
® Enregistrement S Exemple: Vous recevez NBC sur le programme 12. VPS/PDC: Si vous enregistrez un programme avec S Permet d’activer ou de désactiver la fonction VPS/ pour la première fois sur cette chaîne, 2 tirets vont PDC. Veuillez bien lire la note concernant la fonction clignoter en face de CH.
Enregistrement différé programmé Le compteur d’enregistrement peut Préparation: être programmé sur l’écran à partir de • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur la télécommande. Ce compteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. intégré permet de programmer par • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position avance jusqu’à...
Enregistrement différé programmé En cas de chevauchement dans la Appuyez sur OK pour les 23 LUN 13:00 14:30 programmation accepter. ------ --:-- --:-- -- ------ --:-- --:-- -- Pour introduire d’autres ------ --:-- --:-- • Veillez à ce que les programmations ne se chevauchent ------ --:-- --:--...
Description détaillée de la fonction VPS/PDC VPS/PDC est un service fourni par la chaîne de TV publique. Lorsque vous sélectionnez une chaîne de TV compatible VPS/PDC et que vous activez la fonction VPS/PDC, le début et la fin de l’enregistrement automatique seront commandés par la chaîne de TV.
Enregistrement et lecture NICAM/Stéréo allemand A2 Ce DVD/VCR peut enregistrer du son Préparation: en système Hi-Fi. L’enregistrement se • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur fera automatiquement. Les diffusions d’entrée du téléviseur sur VIDEO. NICAM STEREO sont enregistrées •...
Enregistrement et lecture NICAM/Stéréo allemand A2 Réception du son stéréo allemand A2: Indication de programme stéréo Le message sera affiché STEREO pendant environ 4 secondes lorsque les programmes stéréo auront été reçus. Indication de programme bilingue Le message sera affiché BILINGUE pendant environ 4 secondes lorsque les programmes...
Audio mixing À la lecture de cassettes vidéo à Préparation : doublage audio, appuyez sur • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur A.MONITOR pour sélectionner le son d’entrée du téléviseur sur VIDEO. que vous souhaitez entendre. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position Appuyez plusieurs fois sur VCR/DVD.
Disque Cet appareil peut être utilisé avec les disques DVD de la Région 2 uniquement. Le disque placé dans l’appareil (DVD, CD Vidéo, CD Audio et Disque MP3) sera automatiquement reconnu. Les formats de disque appropriés sont les suivants : DVD, CD-R et CD-RW. Il se peut que certains disques CD-R/RW soient incompatibles.
Configurer la langue d’installation La langue d’installation peut être Préparation: sélectionnée. • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD. Appuyez sur DVD pour sélectionner le mode DVD.
Procédure de lecture Préparation: • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/ DVD. Appuyez ensuite sur DVD pour sélectionner le mode DVD. (L’indicateur DVD clignote) Appuyez sur OPEN/CLOSE.
Lecture spéciale Note : Il peut y avoir un léger décalage Lecture Avance Rapide entre le moment où vous appuyez sur le Appuyez sur pendant la lecture normale. bouton et l’activation de la fonction. Chaque fois que vous appuyez sur , vous augmentez la vitesse de la recherche par x2 ( ), x8 (...
Sélection du signal d’image DVD/Zoom Vous pouvez sélectionner le signal de Préparation: • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du sortie de l’image de lecture DVD sur téléviseur sur VIDEO. l’écran de TV comme signal VIDEO ou •...
Répéter la lecture Préparation: • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD. Appuyez ensuite sur DVD pour sélectionner le mode DVD. (L’indicateur DVD clignote) RÉPÉTER LA LECTURE Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE pour sélectionner “Répétition d’un Chapitre”, “Répétition d’un titre”...
Lecture mémoire/Lecture aléatoire Préparation: • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD. Appuyez ensuite sur DVD pour sélectionner le mode DVD. (L’indicateur DVD clignote) Lecture mémoire Vous pouvez organiser l’ordre des titres, des chapitres ou des pistes sur le disque.
Lecture de MP3 Ce lecteur peut lire les données MP3 Préparation: qui ont été enregistrées sur un CD-R • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée ou un CD-RW. du téléviseur sur VIDEO. Pour créer des données MP3, vous •...
Changement de la langue de la bande sonore/ Changement de la langue des sous-titres Préparation: • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD.
Changement des angles / sélection du titre / menu du DVD Préparation: • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD. Appuyez ensuite sur DVD pour sélectionner le mode DVD.
Contrôle parental Certains disques ne sont pas conseillés Préparation: aux enfants et sur cet appareil vous • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du pouvez bloquer la lecture de ces téléviseur sur VIDEO. disques. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD.
Page 51
Contrôle parental Pays/ Zone Code Pays/ Zone Code AUSTRALIE PAYS BAS BELGIQUE NORVEGE CANADA PHILIPPINES CHINE RUSSIE CHINE HONG KONG SINGAPOUR DANEMARK ESPAGNE FINLANDE SUEDE FRANCE SUISSE ALLEMAGNE TAIWAN INDONESIE THAILANDE ITALIE ROYAUME UNI JAPON ETATS UNIS MALAISIE Appuyez sur la touche pour sélectionner le niveau de contrôle parental, puis appuyez sur la touche OK.
Réglage de la langue du menu Vous pouvez sélectionner la langue Préparation: des messages du menu des disques • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur DVD. d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD.
Réglage de la langue de la bande sonore Il se peut que votre appareil Préparation: sélectionne toujours la même langue • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur de bande sonore même si vous d’entrée du téléviseur sur VIDEO. remplacez le disque ou si vous •...
Choix de la langue des sous-titres Vous avez la possibilité de Préparation: sélectionner la langue dans laquelle • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée tous les sous-titres seront affichés, du téléviseur sur VIDEO. même lorsque vous changez de DVD •...
Format d’écran/installation de l’affichage OSD Préparation: Vous pouvez choisir le format d’écran • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du de votre TV. téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD.
Réglage du son Préparation: Sélection de la sortie du son • Mettez le téléviseur en marche et Sélectionnez le format de sorite du son correspondant au système que positionnez le sélecteur d’entrée du vous avez raccordé. Pour plus de détails sur les systèmes téléviseur sur VIDEO.
Réglage de l’opération Préparation: Appuyez sur • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le pour sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. sélectionner “Arrêt • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est par Titre”, puis sur la position VCR/DVD.Appuyez ensuite sur DVD appuyez sur OK.
Réglage de E.A.M./réglage du fond/ réglage de l’économiseur d’écran Préparation: Réglage du fond d’écran • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur Permet de sélectionner la couleur de fond d’écran ou d’entrée du téléviseur sur VIDEO. l’image de fond d’écran. •...
Installation initiale/tableau de conversion des sons en sortie Permet de choisir les paramétrages Préparation: initiaux de votre système. • Mettez le téléviseur en marche et positionnez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur VIDEO. • Assurez-vous que la commande TV/VCR/DVD est sur la position VCR/DVD.
Affichage d’état du disque Permet d’obtenir des informations sur l’état des opérations et sur les paramétrages du disque. Chaque fois que vous appuyez sur OSD, l’état du disque sera affiché sur l’écran et changera comme suit. Ce symbole désigne exclusivement Le symbole de la fonction Audio/ les CDs vidéo.
Tableau des langues Entrez le code correspondant pour le paramétrage de “Menu”, “Audio” et/ou “Sous-titres” (cf pages 52~54). Abréviation Langue Abréviation Langue Abréviation Langue – – – Pas d’autre langue Guarani Portugais possible langue Gujarati Quechua CHI (ZH) Chinois Hausa Rhaeto-Romance DUT (NL) Néerlandais...
• Vérifiez le réglage du mode de fréquence. Les commandes DVD de la • Ce n’est pas un défaut. Cet appareil étant un combiné DVD/ télécommande du récepteur JVC/TV magnétoscope, sa télécommande est individuelle. ne fonctionnent pas. • L’opercule de prévention d’éventuels effacements de la L’enregistrement de la TV ne...
Avant de faire appel à un technicien/Nettoyage de la tête vidéo SYMPTÔMES SOLUTIONS POSSIBLES PAGE Pas d’image 4/3 (16/9) • le réglage ne correspond pas à celui de votre téléviseur. Pas d’affichage OSD • Sélectionnez Affichage On. Pas d’effet surround •...
Caractéristiques techniques GENERAL Fonctionne sur courant: AC 230V 50Hz Consommation électrique: marche: 22W veille: 5W Poids: 4.5 kg Dimensions: largeur: 430 mm Hauteur: 99 mm profondeur: 310.5 mm Prise SCART: VIDEO: 1 Vp-p, 75 Ω Niveau d’entrée: AUDIO: 500 mV, 50 kΩ Audio IN jack: 500 mV, 50 k Ω...