Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CAMÉSCOPE NUMÉRIQUE
GR-D93
GR-D73
GR-D53
GR-D23
Consultez la page d'accueil de notre site Web pour le
caméscope numérique :
http://www.jvc.co.jp/english/cyber/
Pour les accessoires :
http://www.jvc.co.jp/english/accessory/
Les illustrations du caméscope
apparaissant dans ce manuel d'utilisation
sont des GR-D93.
Les fonctions D.S.C. (appareil photo
numérique) sont disponibles sur GR-D93
et GR-D73.
MANUEL D'UTILISATION
Cher client,
Nous vous remercions pour l'achat de
ce caméscope numérique. Avant
utilisation, veuillez lire les informations
pour votre sécurité et les précautions de
sécurité indiquées dans les pages 2 – 3
pour assurer une utilisation sûre de cet
appareil.
MISE EN ROUTE
ENREGISTREMENT ET
LECTURE VIDÉO
ENREGISTREMENT ET
LECTURE D'APPAREIL
PHOTO NUMÉRIQUE
(D.S.C.) (GR-D93/D73
uniquement)
FONCTIONS ÉLABORÉES
RÉFÉRENCES
LEXIQUE
Pour désactiver la démonstration,
régler "DEMO MODE" sur "OFF".
(
p. 24, 26)
LYT1204-003B
FRANÇAIS
5
11
18
24
39
54
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC GR-D93

  • Page 1 LEXIQUE Les illustrations du caméscope apparaissant dans ce manuel d’utilisation sont des GR-D93. Pour désactiver la démonstration, régler “DEMO MODE” sur “OFF”. Les fonctions D.S.C. (appareil photo p. 24, 26) numérique) sont disponibles sur GR-D93 et GR-D73. MANUEL D’UTILISATION LYT1204-003B...
  • Page 2: Précautions De Sécurité

    Cependant, l’enregistrement en direct et la lecture sur l’écran LCD/dans le viseur sont possibles n’importe où. ● Utiliser les batteries BN-V408U/V416U/V428U JVC et, pour les recharger ou fournir l’alimentation au caméscope à partir d’une prise secteur, utiliser l’adaptateur secteur multi-tensions fourni. (Un adaptateur de conversion adéquat risque d’être...
  • Page 3 (Même si vous enregistrez un tomber le caméscope, causant des dommages. spectacle ou une exposition pour votre plaisir personnel, il est vivement recommandé de demander l’autorisation de filmer.) * Les cartes mémoires peuvent être utilisées uniquement avec GR-D93 et GR-D73.
  • Page 4: Table Des Matières

    RÉFÉRENCES Recherche accélérée ...........14 Recherche de section vierge ........14 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ....... 39 Lecture à l’aide de la télécommande (GR-D93/73/53 DÉPANNAGE ..............40 uniquement) .............15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..........45 Raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope ..17 ENTRETIEN CLIENT ............
  • Page 5: Mise En Route

    Batterie BN-V408U-B Faire glisser le guide de courroie complètement vers Câble audio/vidéo (minifiche ø3,5 mm-fiche RCA) l’œillet. Filtre en ligne (pour câble USB (fourni avec GR-D93/ 73/53 uniquement) et câble S-vidéo en option. p. 6 Guide de courroie pour le montage) Courroie en bandoulière (Voir la colonne de droite...
  • Page 6: Alimentation

    MISE EN ROUTE Comment attacher le filtre en ligne (pour câble USB Alimentation (fourni avec GR-D93/73/53 uniquement) et câble S-vidéo en option) Interrupteur d’alimentation Témoin POWER/CHARGE Attacher les filtres en ligne aux câbles. Le filtre en ligne réduit les interférences.
  • Page 7: Ajustement De La Poignée

    BN-V428U 4 h 10 min. 5 h 50 min. batterie dans votre poche ● GR-D93 ou dans un autre endroit chaud quelques instants, puis l’installer de nouveau sur le caméscope. Tant que la Écran LCD en batterie n’est pas froide, ses performances devraient être...
  • Page 8: Mode De Fonctionnement

    LCD ou en tirant/poussant le viseur. INFORMATION : VIDEO/MEMORY (GR-D93/73 uniquement) Les explications suivantes du présent manuel prennent Choisir le mode de fonctionnement approprié en utilisant pour hypothèse l’emploi de l’écran LCD lors des l’interrupteur d’alimentation et le commutateur VIDEO/...
  • Page 9: Ajustement De La Netteté Du Viseur

    MISE EN ROUTE Ajustement de la netteté du viseur Ajustement de la luminosité de l’affichage Régler l’interrupteur d’alimentation sur “A” ou “M” tout Régler l’interrupteur MMENU/VOL. en appuyant sur la touche de verrouillage située sur d’alimentation sur “M” ou l’interrupteur. “PLAY”...
  • Page 10: Insertion/Éjection D'une Cassette

    MISE EN ROUTE Insertion/Éjection d’une cassette Insertion/Éjection d’un carte mémoire (GR-D93/73 uniquement) Le caméscope a besoin d’être alimenté pour charger ou éjecter une cassette. La carte mémoire fournie est déjà insérée dans le OPEN/EJECT caméscope au moment de l’achat. Volet de carte (MEMORY CARD)
  • Page 11: Enregistrement Et Lecture Vidéo

    Enregistrement de base Ouvrir complètement l’écran LCD. ( p. 12) REMARQUE : Régler le commutateur VIDEO/MEMORY sur “VIDEO”. (GR-D93/73 uniquement) Avant de continuer, effectuer les procédures indiquées ci- dessous : Régler l’interrupteur d’alimentation sur “A” ou “M” tout ● Alimentation ( p.
  • Page 12: Écran Lcd Et Viseur

    GR-D93) en utilisant le zoom optique. ( p. 25) 2 minutes, l’indicateur commence à clignoter. ● L’agrandissement zoom au delà de 16X (10X pour GR-D93) est effectué par traitement d’image numérique, et il est par 0h 25 m conséquent appelé zoom numérique.
  • Page 13: Prise De Vues Journalistique

    ENREGISTREMENT VIDÉO Prise de vues journalistique Enregistrement sur une cassette en cours Dans certaines situations, des 1) Lire une cassette ou utiliser la fonction de recherche angles de prise de vues de section vierge ( p. 14) pour trouver le point à partir différents peuvent offrir des duquel vous voulez commencer l’enregistrement, puis résultats plus spectaculaires.
  • Page 14: Lecture Vidéo

    ( p. 13) Insérer une cassette. ( p. 10) Régler le commutateur VIDEO/MEMORY sur “VIDEO”. (GR-D93/73 uniquement) Régler l’interrupteur d’alimentation sur “PLAY” tout en appuyant sur la touche de verrouillage située sur l’interrupteur. Haut-parleur En mode d’arrêt, appuyer sur BLANK SEARCH.
  • Page 15: Lecture À L'aide De La Télécommande (Gr-D93/73/53 Uniquement)

    LECTURE VIDÉO Touches et fonctions Lecture à l’aide de la télécommande (GR-D93/73/53 uniquement) La télécommande toute fonction sert à faire fonctionner le caméscope à distance et à exécuter les opérations de base (lecture, arrêt, pause, avance rapide et rembobinage) du magnétoscope. Elle active également les fonctions de lecture complémentaires.
  • Page 16 EFFECT ON/OFF. Agrandit l’image enregistrée jusqu’à 44X (70X pour ● Pour modifier l’effet sélectionné, reprendre depuis l’étape 2 GR-D93) à tout moment pendant la lecture vidéo et la ci-dessus. lecture D.S.C. (GR-D93/73 only). 1) Appuyer sur PLAY (U)pour démarrer la lecture vidéo.
  • Page 17: Raccordement À Un Téléviseur Ou À Un Magnétoscope

    Vers S Vers AV p. 24, 28) Ou appuyer sur DISPLAY sur la télécommande (fournie Câble audio/ Câble S-Vidéo avec GR-D93/73/53 uniquement) pour activer/désactiver vidéo (en option) (fourni) l’affichage de la date. ● Time Code Régler “TIME CODE” sur “ON” ou “OFF”. ( p.
  • Page 18: Enregistrement D.s.c. (Gr-D93/D73 Uniquement)

    ENREGISTREMENT D.S.C. (GR-D93/D73 uniquement) Dimension de l’image Prise de vues simple (Photo D.S.C.) p. 27, 52) Icône de prise de vues Vous pouvez utiliser votre caméscope comme un p. 52) appareil photo numérique pour prendre des photos. Les Icône de carte images fixes sont stockées dans la carte mémoire.
  • Page 19: Lecture D.s.c. (Gr-D93/D73 Uniquement)

    * GR-D93 uniquement affiché. ( p. 20) ● Les images prises à l’aide d’appareils (tels que JVC GR- DVX7) non compatibles avec les normes DCF ne peuvent être visionnées au moyen de ce caméscope ; le message “UNSUPPORTED FILE!” (Fichier non pris en...
  • Page 20: Fonctions Supplémentaires Pour D.s.c. (Gr-D93/D73 Uniquement)

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR D.S.C. (GR-D93/D73 uniquement) Protection des fichiers Interrupteur d’alimentation MMENU/VOL. Le mode de protection, lorsqu’il est activé, empêche tout effacement accidentel des fichiers. Touche de verrouillage Insérer une carte mémoire. ( p. 10) Régler le commutateur VIDEO/MEMORY sur “MEMORY”.
  • Page 21: Suppression Des Fichiers

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR D.S.C. (GR-D93/D73 uniquement) Appuyer sur 3 ou 5 pour sélectionner le fichier Pour supprimer tous les fichiers stockés dans la souhaité. carte mémoire Tourner la molette MMENU/VOL. pour sélectionner Tourner la molette MMENU/VOL. pour sélectionner “EXECUTE” et appuyer sur la molette.
  • Page 22: Réglage Des Informations D'impression (Réglage Dpof)

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR D.S.C. (GR-D93/D73 uniquement) Pour imprimer en sélectionnant les images fixes et le Réglage des informations d’impression nombre de tirages (Réglage DPOF) Reprendre les étapes 1 – 5 de la section “Pour Ce caméscope est compatible avec la norme DPOF...
  • Page 23: Redéfinition Du Nom De Fichier

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR D.S.C. (GR-D93/D73 uniquement) Redéfinition du nom de fichier Initialisation d’une carte mémoire En redéfinissant le nom de fichier, un nouveau dossier Vous pouvez initialiser une carte mémoire à tout est créé. Les nouveaux fichiers que vous allez créer moment.
  • Page 24: Utilisation Des Menus Pour Un Ajustement Détaillé

    25) sélectionné clignote. s SYSTEM ( p. 26) Fonction VIDEO/MEMORY (GR-D93/73 uniquement) n CAMERA DISPLAY sélectionnée Régler le commutateur VIDEO/MEMORY (GR-D93/73 p. 27) ME A uniquement) et l’interrupteur d’alimentation comme suit : o DSC (GR-D93/73 C MOD – SO N –...
  • Page 25: Menus D'enregistrement

    • Prise des sujets dans le contre-jour excessif. le zoom peut aller de 16X (10X pour GR-D93) (la limite • Prise des scènes avec du mouvement dans plusieurs du zoom optique) à un grossissement numérique directions.
  • Page 26 * Disponible uniquement quand le commutateur VIDEO/ [LCD]: L’image est affichée sur l’écran LCD lorsque le MEMORY est réglé sur “VIDEO”. (GR-D93/73 uniquement) viseur est tiré alors que l’écran LCD est ouvert. FINDER: L’image est affichée dans le viseur lorsque le WIND CUT viseur est tiré...
  • Page 27 [LCD/TV]: Fait apparaître l’affichage du caméscope sur GR-D73: 640 x 480 / [1024 x 768] l’écran quand le caméscope est raccordé à un téléviseur. GR-D93: 640 x 480 / 1024 x 768 / [1280 x 960] / 1600 x 1200 DATE/TIME La dimension de l’image peut être sélectionné...
  • Page 28: Menus De Lecture

    ON SCREEN OFF / [LCD] / LCD/TV REMARQUES : Réglé sur “OFF”, l’affichage du caméscope disapparaît. ● Pour les propriétaires de GR-D93/73/53 : Vous pouvez DATE/TIME [OFF] / AUTO / ON utiliser la touche AUDIO sur la télécommande fournie p. 15) pour changer le son de sortie (sans avoir à...
  • Page 29: Fonctions Pour Enregistrement

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT Prise de vues en faible lumière SNAPSHOT Interrupteur d’alimentation Éclaire les sujets ou endroits sombres davantage que Touche de verrouillage s’ils étaient dans des conditions d’éclairage naturel. Bien Touche de marche/arrêt que l’image enregistrée ne soit pas granuleuse, elle peut d’enregistrement paraître légèrement stroboscopique, et ce en raison de la lenteur de la vitesse d’obturation.
  • Page 30: Effets De Volet Ou De Fondu

    WIPE–SLIDE: Ouverture ou fermeture du volet de droite à gauche ou de gauche à droite, respectivement. WIPE–DOOR: Ouverture du volet en deux moitiés VIDEO/MEMORY (GR-D93/73 uniquement) d’un écran noir, l’une vers la gauche l’autre vers la droite, dévoilant ainsi la scène, ou fermeture du volet avec Effets de volet ou de fondu l’écran noir qui réapparaît à...
  • Page 31: Photo (Pour L'enregistrement Vidéo)

    STROBE*: L’enregistrement ressemble à une série de clichés consécutifs. * Disponible uniquement quand le commutateur VIDEO/ MEMORY est réglé sur “VIDEO”. (GR-D93/73 uniquement) Photo (Pour l’enregistrement vidéo) Cette fonction permet d’enregistrer des images fixes qui ressemblent à des photos sur bande.
  • Page 32: Mise Au Point Automatique

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT Mise au point manuelle FOCUS SNAPSHOT REMARQUE : Si vous utilisez le viseur, vous devez déjà avoir procédé aux MMENU/VOL. réglages de la section “Ajustement de la netteté du viseur” p. 9). Régler l’interrupteur Mise au point sur un d’alimentation sur “M”...
  • Page 33: Commande D'exposition

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT Commande d’exposition Verrouillage de l’iris La commande d’exposition manuelle est conseillée dans Comme la pupille de l’œil humain, l’iris se contracte dans les situations suivantes : un milieu bien éclairé pour éviter de faire pénétrer trop de ●...
  • Page 34: Compensation De Contre-Jour

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT Compensation de contre-jour Réglage de la balance des blancs manuelle La compensation de contre- Réglage manuel de la jour éclaircit le sujet balance des blancs lors rapidement. d’une prise de vues sous Appuyer sur BACKLIGHT. des types d’éclairage L’indicateur est affiché...
  • Page 35: Montage

    également à la page 17. La copie depuis un magnétoscope est possible avec Régler le commutateur VIDEO/MEMORY du GR-D93/73/53 uniquement. caméscope sur “VIDEO”. (GR-D93/73 uniquement) Régler l’interrupteur d’alimentation du caméscope sur “PLAY” tout en appuyant sur la touche de verrouillage située sur l’interrupteur.
  • Page 36: Copie Vers Ou Depuis Un Appareil Vidéo Équipé D'un Connecteur Dv (Copie Numérique)

    ● Si la télécommande est utilisée quand le lecteur et l’enregistreur sont tous deux des appareils JVC, ceux-ci effectuent la même opération. Pour remédier à ce problème, appuyer sur les touches des deux appareils.
  • Page 37: Raccordement À Un Ordinateur Personnel

    REMARQUES : ● Vous reporter au “GUIDE D’INSTALLATION DU LOGICIEL ET RACCORDEMENT USB” pour des explications sur l’installation des logiciels et pilotes fournis. (GR-D93/73/53 uniquement) ● Le manuel d’opération de logiciel est inclu sur le CD-ROM sous forme d’un fichier PDF. (GR-D93/73/53 uniquement) ●...
  • Page 38: Doublage Audio (Gr-D93/73/53 Uniquement)

    MONTAGE Doublage audio (GR-D93/73/53 Insertion vidéo (GR-D93/73/53 uniquement) uniquement) La piste audio peut être personnalisée uniquement si Vous pouvez enregistrer une nouvelle scène sur une l’enregistrement a été exécuté dans les modes 12-bits et bande précédemment enregistrée, remplaçant une SP. ( p.
  • Page 39: Informations Supplémentaires

    Quelques minutes plus tard, l’introduire de n’est pas entendu du haut-parleur. nouveau. ● Lorsque le caméscope est transporté d’un lieu froid dans ENREGISTREMENT D.S.C. (GR-D93/D73 un lieu chaud, attendre quelques instants avant d’ouvrir le uniquement) (p. 18) volet afin d’éviter une éventuelle condensation.
  • Page 40: Dépannage

    ● Si le mode d’attente d’enregistrement continue pendant 5 Le zoom numérique ne fonctionne pas. minutes, l’alimentation du caméscope est coupée ● Le zoom optique 16X (10X pour GR-D93) est sélectionné. automatiquement. HRégler “ZOOM” sur “40X” ou “700X”. ( p. 25) Ensuite, le témoin POWER/CHARGE clignote pour indiquer...
  • Page 41: Problèmes Divers

    HDésactiver le mode Compression (SQUEEZE). ou l’heure précédemment réglées ont été effacées. p. 24, 26) HConsulter le revendeur JVC le plus proche pour un Les clichés ont des couleurs bizarres. remplacement. ● La source de lumière ou le sujet filmé ne comprennent pas Aucune image n’apparaît.
  • Page 42 L’écran LCD, le viseur et l’objectif sont sales (ex. traces de doigt). HLes essuyer délicatement avec un chiffon doux. Ne pas frotter trop fort pour éviter d’endommager l’appareil. p. 48) Pour nettoyer le viseur, consulter le revendeur JVC le plus proche.
  • Page 43 SNAPSHOT a été actionnée tandis que l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “A” ou “M” et le commutateur VIDEO/MEMORY (GR-D93/73 uniquement) est réglé sur “VIDEO”. TAPE END Apparaît au terme de la bande pendant l’enregistrement ou la lecture.
  • Page 44 Si l’indication persiste, consulter le revendeur images fixes numériques par exemple) depuis une bande JVC le plus proche. vers une carte mémoire (GR-D93/73 uniquement) : • aucune carte mémoire n’a été chargée. E03 ou E04 • la carte mémoire est saturée.
  • Page 45: Consignes De Sécurité

    Avant ... À la verticale dans leur emballage d’origine. d’utiliser la batterie fournie ou Cartes mémoire (GR-D93/73 uniquement) une batterie en option, bien lire les consignes suivantes : Pour garantir des conditions optimales d’usage et de ●...
  • Page 46: Manipulation D'un Cd-Rom (Gr-D93/73/53 Uniquement)

    Pour plus de détails sur les ... Retirer la batterie ou débrancher l’appareil alors que celui contrôles périodiques, consulter le revendeur JVC le plus est allumé. proche..Garder la batterie à l’intérieur du caméscope lorsque Manipulation d’un CD-ROM (GR-D93/73/53...
  • Page 47 Dysfonctionnement grave En cas de dysfonctionnement, cesser toute opération immédiatement et consulter le revendeur JVC le plus proche. Le caméscope est un appareil commandé par un microprocesseur. Des irrégularités dans son fonctionnement risquent de surgir suite à...
  • Page 48: Entretien Client

    PUSH HERE n’est pas nettoyé. ● En cas d’usage d’un nettoyant ou d’un chiffon traité chimiquement, se référer aux consignes de sécurité de chaque produit. ● Pour nettoyer le viseur, consulter le revendeur JVC le plus proche. Retirer. Logement de cassette...
  • Page 49: Caracteristiques Techniques

    C : 0,29 V (p-p), 75 Ω, analogique 0°C à 40°C Humidité de fonctionnement 35% à 80% Entrée vidéo (GR-D93/73/53 uniquement) : 0,8 V à 1,2 V (p-p), 75 Ω, analogique Température de stockage Sortie vidéo : 1,0 V (p-p), 75 Ω, analogique –20°C à...
  • Page 50: Index

    INDEX...
  • Page 51: Indicateurs

    Connecteur d’entrée**/sortie S-vidéo [S-VIDEO] Commande de volume du haut-parleur [MMENU/ p. 17, 35) VOL.] ( p. 14) Connecteur USB (Universal Serial Bus) (GR-D93/73/ Touche d’activation du mode Photo [SNAPSHOT] 53 uniquement) ( p. 37) p. 18, 31) Connecteur vidéo numérique [DV IN/OUT (GR-D93/ Commande de zoom [T/W] ( p.
  • Page 52: Indications De L'écran Lcd/Du Viseur

    11) ±: Indicateur de l’ajustement de l’exposition ( p. 33) Mode Insertion vidéo/Pause d’insertion vidéo Indicateur du programme AE avec effets spéciaux (GR-D93/73/53 uniquement) ( p. 38) sélectionné ( p. 30) Indicateur de la coupure des bruits du vent ( p.
  • Page 53 Ralenti en sens inverse D : Doublage audio (GR-D93/73/53 uniquement) 9D : Pause du doublage audio (GR-D93/73/53 uniquement) (Apparaît tandis que la bande défile.) Entrée du son pour le doublage audio (GR-D93/73/53 uniquement) ( p. 38) Indicateur de la batterie ( p. 43) Date/Heure ( p.
  • Page 54 LEXIQUE Accessoires fournis ............5 Lecture au ralenti ............16 Adaptateur secteur .............6, 7 Lecture audio (SOUND MODE, NARRATION) ... 28 Ajustement de l’horloge (CLOCK ADJ.) ......8 Lecture automatique des images ........ 19 Ajustement de la courroie ..........7 Lecture avec zoom ............16 Ajustement de la luminosité...
  • Page 55 LEXIQUE Raccordements À un ordinateur personnel ........37 À un téléviseur ou à un magnétoscope ....17 Copie ..............35, 36 Recharge ..............6 Recharge de la batterie ..........6 Recherche accélérée ...........14 Recherche de section vierge ........14 Redéfinition du nom de fichier ........23 Réglage de la priorité (PRIORITY) ......26 Réglage de la télécommande (REMOTE) ....26 Réglage DPOF (Digital Print Order Format) ....22 Réglage du téléobjectif (TELE MACRO) .....26...
  • Page 56 Imprimé en Malaisie COPYRIGHT© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 1203-FO-ID-PJ...

Ce manuel est également adapté pour:

Gr-d73Gr-d53Gr-d23

Table des Matières