Page 1
Manuale d’installazione e Uso & Manutenzione CONSERVARE CON CURA Installation Manual and Use & maintenance KEEP CAREFULLY Manuel d'installation et Utilisation & entretien CONSERVER AVEC SOIN...
Page 2
Index • Italiano ....... 03 • English ....... 34 •...
I raccordi di aspirazione sono dimensionati in base al flusso d'ac- qua creato dalla pompa. Se sostituiti, assicurarsi che la portata sia la stessa. Non utilizzare mai la spa se i raccordi di aspirazione so- no danneggiati o mancanti. Non sostituire un raccordo di aspira- zione con uno che abbia valori nominali inferiori alla portata in- dicata sul raccordo di aspirazione originale.
12 Valvola di scarico della spa 13 Stereo wireless BLUEWAVE 2.0 14 Prolink™ Modulo sistema di monitoraggio remoto Jacuzzi 15 Unità Luci LED DCU Le vasche MaxiJacuzzi® sono dispositivi di classe "I" e pertanto Consultare la scheda informativa pre-installazione per le devono essere permanentemente collegate, senza collegamen- istruzioni e l'alimentazione elettrica dei vari modelli.
è stato lucidato in fabbrica, se lo si desidera è possibile trattar- lo con un detergente formulato appositamente per le spa) Consultare il proprio rivenditore autorizzato Jacuzzi per ulteriori informazioni prima di riempire la spa. - Rimuovere sia lo skimmer ProClear™ Plus che ProClarity™, pulire accuratamente i filtri e i relativi coperchi, così...
Page 7
Aggiunta degli additivi chimici al primo avvio Consultare la guida relativa al sistema Jacuzzi per il trattamento delle acque e il relativo catalogo per ulteriori dettagli sul mante- nimento della qualità dell'acqua, sulle metodologie e gli avverti- menti che disciplinano l'utilizzo dei prodotti chimici correlati.
J-495 CARATTERISTICHE E COMANDI 6:45p Le specifiche della spa sono soggette a modifiche senza preavviso. J-495 ProTouch™ Pannello di controllo Getti FX Piccoli (8) Valvola di controllo flusso getto illuminato IX 15. Getti RX (11) Valvole di controllo aria (5) Convogliano aria a specifici gruppi di getti Faro subacqueo Cuscini regolabili (4) Coperchi aspirazione di fondo (6)
J-495 COMANDI GETTI/ARIA J-495 Selettori massaggio (1-2) • Il selettore massaggio 1 ripartisce il flusso in uscita della pompa 2 tra i gruppi di getti 1a-1b. • Il selettore massaggio 2 ripartisce il flusso in uscita della pompa 1 tra i gruppi di getti 2a-2b. Valvola di controllo flusso getto aspi- razione massa (3) •...
Page 10
J-480 CARATTERISTICHE E COMANDI 6:45p Le specifiche della spa sono soggette a modifiche senza preavviso. J-480 ProTouch™ 14.Getti Rotatori Grandi FX(6) Pannello di controllo 2. Valvola di controllo cascata 15. Getti NX2 (4) 3. Valvola di controllo aria (4) Convoglia aria a specifici gruppi di getti 16.
Page 11
J-480 COMANDI GETTI/ARIA J-480 Selettori massaggio (1-2) • Il selettore massaggio 1 ripartisce il flusso in uscita della pompa 1 tra i gruppi di getti 1a-1b. • Il selettore massaggio 2 ripartisce lil flusso in u- scita della pompa 2 tra i gruppi di getti 2a-2b. Selettore cascata (3) •...
Page 12
J-465 CARATTERISTICHE E COMANDI 6:45p Le specifiche della spa sono soggette a modifiche senza preavviso. J-465 ProTouch™ 14. Getti Rotatori Grandi FX (6) Pannello di controllo 2. Valvola di controllo cascata 15. Getti Grandi FX (1) 3. Valvola di controllo aria (3) Convoglia aria a specifici gruppi di getti Getti PX (4) 4.
Page 13
J-465 COMANDI GETTI/ARIA J-465 Selettore massaggio (1-2) • Il selettore massaggio 1 ripartisce il flusso in uscita della pompa 1 tra i gruppi di getti 1a-1b. • Il selettore massaggio 2 ripartisce il flusso in uscita della pompa 2 tra i gruppi di getti 2a-2b. Selettore cascata (3) •...
Page 14
J-415 CARATTERISTICHE E COMANDI 6:45p Le specifiche della spa sono soggette a modifiche senza preavviso. J-415 ProTouch™ Pannello di controllo 12. Cascata 2. Getti FX (9) 13. Griglia filtro/skimmer 3. Getti Rotatori FX (4) 14. Coperchi aspirazione di fondo (2) 4.
Page 15
J-415 COMANDI GETTI/ARIA J-415 Selettori massaggio (1) • Il selettore massaggio 1 ripartisce il flusso in uscita tra i gruppi di getti 1a-1b. Selettore cascata (2) • Il selettore cascata 2 controlla il flusso in uscita della pompa di ricircolo alla cascata. 6:45p Le specifiche della spa sono soggette a modifiche senza preavviso.
Jacuzzi. - Connettersi a internet con il computer di casa o con un al- tro dispositivo. - Andare al sito web www.Jacuzzi.com per registrare la spa. - Fare clic su Outdoor Hot Tubs - Fare clic su For Owners...
Istruzioni di funzionamento 6:45p Pannello di controllo ProTouch™ La vostra spa Jacuzzi è dotata di un pannello di controllo ProTouch, selet- tori di massaggio e manopole di controllo dell'aria posizionate sul bordo superiore della spa. Questi comandi consentono di utilizzare molte delle funzioni speciali della spa Jacuzzi.
Page 18
Menu Lights (Luci): Menu Musica I modelli dotati di sistema audio opzionale arricchiscono l'esperienza all'interno della propria spa. Il sistema audio wireless BLUEWAVE 2.0 fun- Dal menu Home, toccare ( per accedere al sottomenu ziona con la maggior parte dei dispositivi wireless. Se non è disponibile Lights (Luci).
Page 19
Impostazioni audio: toccare per accedere al sottome- Treble nu Audio. Regolazione alti: Scorrere da un lato all'al- tro per regolare la gamma degli alti da -5 a 5. Questa funzionalità Volume: visualizza il livello di volume attuale da 0 a 30. può...
Ruotare in senso antiorario per attivare o aumentare il flusso dell'acqua. La vostra spa Jacuzzi è dotata di menu di impostazione che con- Nota: Tenere sempre aperti almeno 6 getti regolabili. sente di programmare e attivare diversi componenti della spa.
Configurazione della modalità riscaldatore ciclo predefinito in fabbrica si avvia alle ore 00:00 e dura 8 ore. La vostra spa Jacuzzi è dotata di 3 modalità di riscaldamento: Una Se si sceglie di mantenere questa impostazione, è possibile sal- modalità automatica denominata "Auto", in cui la temperatura della tare la presente sezione.
Page 22
1. Sono 3 i cicli tra cui è possibile scegliere. Il ciclo predefinito di Toccare per entrare nel menu. Quindi selezionare Water Care fabbrica è la modalità "Away" (Assente). Se si sceglie di mantenere una delle funzioni. questa impostazione, è possibile saltare la presente sezione. SETTINGS Water Care CLEARRAY...
Page 23
Toccare per modificare i giorni con incrementi di 30 Dal menu “Water Care” (Cura dell’acqua) è possibile impostare il giorni. L’intervallo è regolabile da 0 a 180 giorni. timer per “ProClarity Depth”. Toccare per confermare e salvare le modifiche. Toccare per modificare i giorni con incrementi di 10 Quando il timer ha terminato il conto alla rovescia, sul display giorni.
Page 24
Blocco della spa Per sbloccare: Entrare nel menu Lock (Blocco). Il tipo di blocco attivo sarà evi- Dal menu “Settings” (Impostazioni), toccare per evi- denziato in arancione. denziare in arancione la scheda di menu “Lock” (Blocco). Tocca- Toccare (il primo blocco) per iniziare a inserire il codice. per entrare nelle opzioni della program- Lock Passare quindi al numero successivo fino a selezionare il codice...
Una corretta e periodica manutenzione della vostra spa è fondamentale Toccare per tornare al menu “Settings” (Impostazioni). per mantenerne inalterata la bellezza e le prestazioni. Il proprio rivenditore Jacuzzi può fornire tutte le informazioni, gli accessori e i prodotti ne- Time & Date cessari a queste attività. Time...
DISATTIVARE SEMPRE L'ALIMENTAZIONE DELLA SPA PRIMA DI PULIRE LE CARTUCCE DEL FILTRO! Cartucce del filtro sostitutive possono essere acquistate presso il vostro rivenditore autorizzato Jacuzzi. I Pulizia dei filtri/sacco dei detriti A. Disattivare l'alimentazione della spa! H. Immergere nella spa entrambe le cartucce dei filtri. Rivolgere l'estremità...
Scarico standard 2. Individuare la valvola di scarico che si trova nell’angolo anteriore sinistro sul pannello di plastica nera. Tenere il corpo più largo della valvola di scarico (posteriore) per evitare che ruoti, quindi allentare e togliere il tappo anteriore per esporre le filettature del tubo maschio sottostante.
Cura e manutenzione della copertura in vinile che il gelo può causare. La copertura Jacuzzi è dotata di un rivestimento in vinile, esteti- Per una preparazione dell'unità per l'inverno più accurata, ri- camente gradevole e resistente. Pulizia e protezione mensile volgersi al proprio rivenditore autorizzato.
UV quando si riprende a utilizzare l'i- dromassaggio. La vostra spa Jacuzzi è dotata di alcune funzioni esclusive concepite - Reinstallare i pannelli laterali del rivestimento e coprire la spa in per proteggerla da eventuali danni e/o per fornire un supporto nella modo che non possa penetrarvi eventuale umidità.
Page 30
I Se tale condizione persiste, contattare il proprio rivenditore au- “SHORTED WATER TEMP SENSOR” (SENSORE TEMP ACQUA COR- TOCIRCUITATO)Il sensore di temperatura non funziona. Il riscaldatore torizzato o ditta di assistenza tecnica. è disattivato. Deve essere riparato solamente da un tecnico o da una ditta di “OVERHEAT PROTECTION”...
"CLEARRAY REPLACEMENT REMINDER" (PROMEMORIA SOSTI- “EXTENDED TEMPERATURE ACTIVATED” (ESTENSIONE DI TEM- TUZIONE CLEARRAY) PERATURA ATTIVATA) La spa è progettata per raggiungere i 40°C (104°F), ma è possibile confi- gurarla affinché raggiunga i 41°C (106°F). Per accedere all'estensione di Reminder temperatura è necessario tener premuto il dito sulla lettura della tem- It’s time to replace your peratura per circa 5 secondi.
Page 32
ATTENZIONE:In caso sussistano condizioni di congelamento e la pom- pa non è in funzione, adottare misure volte a proteggere il sistema da possibili danni causati dal congelamento. Consultare "Preparazione dell'unità per l'inverno". AZIONE INSUFFICIENTE DEI GETTI. - Accertarsi che la pompa dei getti sia accesa. - Verificare la posizione dei selettori di massaggio.
Power requirements ........37 Jacuzzi Premium constantly strives to offer the finest spas available, therefore modifications and enhancements may be Spa Fill Up Procedure .
The suction fittings are sized to match the water flow created by the pump. If they are replaced, make sure that the flow rate is the same. Never operate the spa if the suction fittings are broken or missing. Never replace a suction fitting with one rated less than the flow rate marked on the original suction fitting.
This is the factory setting. Please refer to the Jacuzzi system water treatment guide and The heater will operate when two jets pumps are running, relative catalogue for details on water quality maintenance, but will not operate if three jets pumps is running.
Page 37
WARNING! Do not get in the spa until the quantity of disinfectant has not dropped below the level recommended by the manu- facturer and/or by your retailer. I Set Spa To Heat To warm spa water to a comfortable temperature, follow these steps: The display on the control panel displays the actual temper- ature of the spa water.
J-495 CHARACTERISTICS AND CONTROLS 6:45p Spa features subject to change without notice J-495 1. ProTouch™ Control Panel 13. NX2 Jets (10 ea.) 2. Lighted IX Jet Flow Control Valve 14. FX Small Jets (8 ea.) 3. Air Control Valves (5 ea.) Introduce Air to Specified Jet Groups 15.
J-480 CHARACTERISTICS AND CONTROLS 6:45p Spa features subject to change without notice J-480 1. ProTouch™ Control Panel 14. FX Large Rotational Jets (6 ea.) 2. Waterfall Control Valve 15. NX2 Jets (4 ea.) 3. Air Control Valves (4 ea.) Introduce Air to Specified Jet Groups 16.
J-480 JET/AIR CONTROLS J-480 Massage Selectors (1-2) • Massage selector 1 diverts pump 1 output between jets groups 1a-1b. • Massage selector 2 diverts pump 2 output between jet groups 2a-2b. Waterfall Selector (3) • Waterfall selector 3 controls circulation pump output to waterfalls.
Page 42
J-465 CHARACTERISTICS AND CONTROLS 6:45p Spa features subject to change without notice J-465 1. ProTouch™ Control Panel 13. NX2 Jets (4 ea.) 2. Waterfall Control Valve 14. FX2 Large Rotational Jets (6 ea.) 3. Air control valve (3) Carries air to specific groups of jets 15.
Page 43
J-465 JET/AIR CONTROLS J-465 Massage Selector (1-2) • Massage selector 1 diverts pump 1 output between jets groups 1a-1b. • Massage selector 2 diverts pump 2 output between jets groups 2a-2b. Waterfall Selector (3) • Waterfall selector 3 controls circulation pump output to waterfall.
Page 44
J-415 CHARACTERISTICS AND CONTROLS 6:45p Spa features subject to change without notice J-415 1. ProTouch™ Control Panel 14. Footwell Filter Suction Covers (2 ea.) 2. FX Jets (9 ea.) 15. Gravity Drain/Heater Input/CLEARRAY Return Fitting 3. FX Rotational Jets (4 ea.) 16.
Page 45
J-415 JET/AIR CONTROLS J-415 Massage Selectors (1) • Massage selector 1 diverts output between jet groups 1a-1b. Waterfall Selector (2) • Waterfall selector 2 controls circulation pump output to waterfall. 6:45p Spa features subject to change without notice J-415 Air Controls Operation •...
Passcode: _ _ _ _ _ _ _ _ _ Note: The Start up menu will time out after approximately 3 se- Once you register your spa at www.Jacuzzi.com, you will be conds and then change to the display. given a passcode that will need to be entered into the control panel.
Operating Instructions 6:45p ProTouch™ Control Panel Your Jacuzzi spa is equipped with a ProTouch control panel; mas- sage selectors, and air control knobs located on the top rim of the spa. These controls let you operate many of the special functions of your Jacuzzi spa.
Page 48
Lights Menu: Music Menu Models equipped with the optional Audio System offer an From the Home Menu, tap ( to enter the Light submenus. enhanced spa experience. The BLUEWAVE 2.0 Wireless Audio The LCD screen will display the Light Submenu. From this me- System works with most Bluetooth wireless devices.
Page 49
Volume: Displays the current volume level from 0 to Vol: 30 Rock Preset: Tap to activate the “Rock” music audio set- rock ting. “Rock” has a 1 Bass and 3 Treble preset setting. When not Back Button: Tap to go back to the previous menu. in use it will be grayed out;...
Page 50
Heat & Filter Auto Programming and Operation Instructions Econo Your Jacuzzi spa is equipped with setting menus that allow you to Filter program and activate different components of the spa. With our ProTouch™ control panel, programming your spa has never been...
From the Settings Menu, tap to highlight the “Heat When you enter the menu, “Start” and “12” will be highlighted. & Filter” menu tab in Orange. Tap to the enter the Heat & Filter to change the hour in 1-hour increments. To menu.
Page 52
When the timer expires, a message will appear on the control Cleaup Cycle panel display. The CLEARRAY UV bulb must be replaced and The cleanup cycle occurs once per day at 12:00 pm (noon) for the timer must be reset. Tap “reset” and follow the instructions two minutes.
Page 53
Programming the ProClarity Depth Filter Timer Locking the Spa A programmable filter timer can be set to remind you when to From the “Settings” menu, tap to highlight the “Lock” replace the ProClarity Depth Filter. Tap ProClarity Depth 50 menu tab in Orange. Tap to enter the pro- Lock enter the Programming Menu.
Page 54
To Unlock: Enter the Lock menu. The type of lock that is active will already Time & Date be highlighted in Orange. Time (the first block) to start entering the code. Then move on to the next number until the four digit unlock code 1 30 2015 has been entered.
Spa maintenance Proper and regular maintenance of your spa will help it retain its beauty and performance. Your authorized Jacuzzi dealer can sup- ply you with all the information, supplies, and accessory products you will need to accomplish this. Information regarding spa cleaning and maintenance and the products to be used can be found in the catalogue-guide pro- vided with the product.
F. Remove the filter pins (1) in order to separate the ProClarity fil- Standard Drain ter and canister. Once the filter pins are removed, rotate the filter cartridge handle counterclockwise to unthread from the filter can- ister. You can clean the filter (1) and canister (3) , but you must replace the ProClarity Depth Filter (2) every 3 to 4 months.
To clean, simply wipe control panel with a micro-fiber cloth that is used for cleaning polycarbonate lenses. Vinyl Cover Care and Maintenance Your Jacuzzi cover has a vinyl encasement. This vinyl encasement is attractive and durable. Monthly cleaning and conditioning. To Clean and Condition the Cover: 1.
Depending on the There are a number of unique functions designed into your length of time, consider replacing the UV bulb when you Jacuzzi spa to protect it from damage and/or to aid in trou- resume use of your hot tub. bleshooting.
Page 59
“FROZEN ON START-UP” Flow switch is non-functional. Following is a listing of all the possible messages along with Shorted flow switch on system start-up (system disabled) and their meanings. Always insist on genuine Jacuzzi replacement freeze condition detected. I Contact your authorized dealer or service organization.
“PROCLARITY DEPTH FILTER REMINDER” Risk of Hyperthermia (over-heating) Causing Severe Injury, burns, or welts. Reminder “WATCHDOG FREEZE PROTECTION” It’s time to replace your ProClarity Depth filter. Spa water is below 40°F/4.4°C. Jet pumps operate until the spa Contact your authorized is out of danger.
Page 61
PUMP DOES NOT OPERATE Activate the “JETS” I If no sound is detected or if a buzzing sound is detected, turn off power to the spa and contact your dealer or author- ized service center. I If motor operates but no water flows to jets: - Pump may not be properly primed.
Méthode de remplissage du Spa ......67 Jacuzzi s'engage constamment à offrir les meilleures mini-pis- cines possibles, des modifications ou des ajouts qui ont une in- Caractéristiques des Spas .
Appliquer la couverture lorsque la mini-piscine n'est pas utilisée, en la fixant avec des sangles prévues à cet effet. Les raccords d'aspiration ont une mesure correspondant au dé- bit d'eau créée par la pompe. En cas de remplacement, veiller à ce que le débit soit identique.
1 Panneau de commande ProTouch™ 2 Boîte de commande ProTouch™ 3 Chauffe-eau 4 Pompe de filtration/circulation 5 Pompe à jets 6 Pompe à jets 7 Système de purification d’eau CLEARRAY (UV) 8 Ballast électronique (pour le système CLEARRAY) 9 QuickDrain™ 10 Bouchon(s) de purge des pompes 11 Entrée(s) d’alimentation électrique 12 Valve du spa...
été polie à l’usine, vous souhaiterez peut-être la traiter avec BREAKER 2 un nettoyant pour spa spécialement conçu à cet effet). Consul- BREAKER 1 tez votre marchand Jacuzzi agréé pour de plus amples ren- seignements avant de remplir votre spa. Enlevez les couvercles du filtre écumeur ProClarity /ProClear et du filtre de polissage, puis retirez les filtres tel qu’illustré...
I Ajout des produits chimiques de départ Pour de qui concerne le maintien de la qualité de l’eau, les mo- dalités et les recommandations d’utilisation des relatifs produits chimiques, consulter le guide au système Jacuzzi de traitement de l’eau et le relatif catalogue. ATTENTION! Ne pas entrer dans la mini-piscine tant que la quantité...
J-495 CARACTÉRISTIQUES DES SPAS 6:45p Les caractéristiques du spa sont sujettes à changement sans communication préalable. J-495 13. Jets NX2 (10) 1. Panneau de commandes ProTouch™ 14. Jets FX Small (8) 2. Vanne de commande du jet illuminé IX 15. Jets RX (11) 3.
J-495 DIAGRAMME DES SÉLECTEURS MASSAGE/CASCADE J-495 Sélecteurs de massage (1-2) • Le sélecteur de massage 1 détourne la sortie de la pompe Nº 2 entre les groupes de jets 1a- • Le sélecteur de massage 2 détourne la sortie de la pompe Nº 1 entre les groupes de jets 2a- Sélecteur de commande du jet illuminé...
J-480 CARACTÉRISTIQUES DES SPAS 6:45p Les caractéristiques du spa sont sujettes à changement sans communication préalable. J-480 1. Panneau de commandes ProTouch™ 13. Jets MX2 (3) 2. Vanne de commande de la cascade 14. Jets FX Large Rotational (6) 3. Commande d’air (4) Injecte de l’air dans les groupes de jets 15.
Page 71
J-480 DIAGRAMME DES SÉLECTEURS MASSAGE/CASCADE J-480 Sélecteurs de massage (1-2) • Le sélecteur de massage 1 détourne la sortie de la pompe Nº 1 entre les groupes de jets 1a-1b. • Le sélecteur de massage 2 détourne la sortie de la pompe Nº...
J-465 CARACTÉRISTIQUES DES SPAS 6:45p Les caractéristiques du spa sont sujettes à changement sans communication préalable. J-465 12. Capots d’aspiration du niveau des pieds (4) 13. Jets NX2 (4) 1. Panneau de commandes ProTouch™ 14. Jets FX Large Rotational (6) 2.
Page 73
J-465 DIAGRAMME DES SÉLECTEURS MASSAGE/CASCADE J-465 Sélecteurs de massage (1) • Le sélecteur de massage 1 détourne la sortie de la pompe Nº 1 entre les groupes de jets 1a-1b. • Le sélecteur de massage 2 détourne la sortie de la pompe Nº...
Page 74
J-415 CARACTÉRISTIQUES DES SPAS 6:45p Les caractéristiques du spa sont sujettes à changement sans communication préalable. J-415 1. Panneau de commandes ProTouch™ 13. Grillage d’écumage/filtration 2. Jets FX (9) 14. Capots d’aspiration du niveau des pieds (2) 3. Jets FX Rotational (4) 15.
Page 75
J-415 DIAGRAMME DES SÉLECTEURS MASSAGE/CASCADE J-415 Sélecteurs de massage (1) • Le sélecteur de massage 1 détourne la sortie de la pompe entre les groupes de jets 1a-1b. Sélecteur de cascade (2) • Le sélecteur de cascade 2 commande la sor- tie de la pompe de circulation vers la cas- cade.
Il vous suffit de toucher les icônes spositif, se connecter à Internet. de l’écran ACL pour commencer à utiliser votre nouveau spa - Allez à www.Jacuzzi.com site pour enregistrer votre spa. Jacuzzi. - Cliquez extérieure Hot Tubs - Cliquez sur pour les propriétaires...
Directives de fonctionnement 6:45p Panneau de commande Votre spa Jacuzzi est muni d’un panneau de commande ProTouch, de sélecteurs de massage et de boutons de commande d’air situés sur le rebord supérieur du spa. Ces commandes vous permettront de commander plusieurs des fonctions spéciales de votre spa Jacuzzi.
Menu de l’éclairage: Menu Music (Musique) Les modèles munis du système de sonorisation en option of- À partir du menu principal, appuyez sur ( pour accéder frent une expérience de spa améliorée. Le système de sonorisa- aux sous-menus de l’éclairage. L’écran ACL affichera le sous-me- tion sans fil BLUEWAVE®...
Page 79
Nom de piste: Affiche le nom de l’artiste et des ren- Nom de piste MUSIQUE Son + seignements sur la piste. Si ces informations ne sont pas disponibles, cette partie sera vide. Si les rensei- Nom de piste Basse gnements fournis sont trop longs, le nombre maxi- mum de caractères sera affiché...
Remarque: Au moins 6 jets ajustables ouverts en tout temps. Instructions de programmation Commande de la cascade Votre spa Jacuzzi dispose de menus de réglages qui vous permet- tent de programmer et d’actionner différents composants du spa. Grâce à notre panneau de commande, programmer votre spa n’a jamais été...
Programmation du mode de chauffage Pendant le cycle de filtrage principal, la pompe de circulation, Votre spa Jacuzzi est muni de 3 modes de chauffage: un mode le système CLEARRAY et l’unité d’ozone (le cas échéant) sont automatique appelé « Auto » pendant lequel la température du activés.
Logique Estivale: Par temps chaud, la température de l’eau du ront pendant une minute, puis s’arrêteront. La pompe à jets 2 spa peut dépasser celle qui a été réglée. Cette situation peut se pré- se mettra ensuite en marche durant une minute, puis s’arrêtera. senter par suite d’un transfert de chaleur de la pompe de filtra- Le dispositif peut être mis hors fonction en arrêtant la pompe à...
Page 83
Lorsque la minuterie est expirée, un message apparaît sur l’é- Appuyez sur pour régler les jours par incréments de cran du panneau de commande. L’ampoule UV CLEARRAY doit 10 jours. La fourchette s’étend de 0 à 180 jours. être remplacée et la minuterie doit être réinitialisée. Appuyez Appuyez sur pour confirmer et sauvegarder vos change- sur “reset”...
Page 84
Verrouillage de la température: Appuyez sur pour verrouiller la fonction de réglage de la RÉGLAGES Connexion Wi-Fi température.. Appuyez sur (le premier bloc) pour sé- lectionner un nombre. Utilisez pour sélectionner un Entretien de L’eau Paramètres Wi-Fi du spa nombre compris entre 0 et 9. Passez ensuite au nombre suivant Wi-Fi En cours…...
Page 85
Programmation de la date et l’heure Programmation de la langue À partir du menu « Settings » (Réglages), appuyez sur À partir du menu “Settings” (Réglages), appuyez sur pour mettre en surbrillance l’onglet « Time & Date » (Date et pour mettre en surbrillance l’onglet “Language “...
Entretien du spa Un entretien régulier et approprié de votre spa contribuera à préserver sa beauté et son rendement. Votre marchand Jacuzzi agréé vous fournira à cette fin tous les renseignements, produits et acces- soires dont vous aurez besoin. Pour tout conseil concernant le nettoyage et l’entretien du spa et les produits à...
contraire des aiguilles d’une montre la poignée de la cartouche Pour vider la mini-piscine, suivre la procédure suivante : du filtre pour la dévisser de la boîte du filtre. Il est possible de 1. Débrancher la mini-piscine du secteur d'alimentation élec- nettoyer le filtre (1) et la boîte (3), mais le filtre de profondeur trique.
Entretien du couvercle La couverture de votre spa Jacuzzi est munie d’un boîtier en vinyle. Ce boîtier en vinyle est attrayant et durable. Il est fortement recommandé de le nettoyer et de le traiter men- suellement, à...
Pour obtenir des conseils particuliers concernant la conserva- - Enlevez les panneaux latéraux du caisson et repérez les tion de la qualité de l’eau, consultez votre dépositaire Jacuzzi bouchons de purge situés à l’avant de chaque pompe. autorisé qui peut vous recommander les produits chimiques appro- Enlevez-les et laissez l’eau s’écouler des pompes et du...
L’élément chauffant est désactivé. Messages d’erreur Communiquez avec votre détaillant ou centre de service autorisé. Votre spa Jacuzzi possède un certain nombre de fonctions uniques “CAPTEUR DE TEMPÉRATURE AMBIANTE COURT-CIRCUITÉ” conçues pour sa protection et/ou pour assister au dépannage de Le capteur de température est défectueux.
Page 91
Aucune intervention nécessaire. “ERREUR COM. PANNEAU” Remarque: L’icône de l’élément chauffant ( ) clignotera et Le contrôleur supérieur a un problème de communication avec l’icône d’erreur ) apparaîtra sous la température. votre spa. Communiquez avec votre détaillant ou centre de service autorisé. 6:45p “ERREUR COM.
Votre spa doit être vidé et rempli à nouveau avec de l’eau fraîche. - Desserrez légèrement le bouchon du sélecteur de massage Reportez-vous à votre manuel d’utilisation pour la procédure (dans le sens antihoraire), en écoutant si de l’air s’échappe. de vidange.
Page 94
J-415/J-465/J-480 SERIAL ADCM WATER TEMP HI-LIMIT TEMP 1/4AT 250VAC...
Page 95
J-495 SERIAL ADCM WATER TEMP HI-LIMIT TEMP 1/4AT 250VAC FUSE PUMP 3...
Page 96
Impostazione del Dip Switch • Dip Switch Settings • Configuration du Dip Switch 3x16A 1x40A or 1x16A 2x16A 1x32A 1x16A/1x20A 3x16A 1x40A or 1x16A/1x32A* 1x16A/1x32A DIP SWITCH N° DIP SWITCH NUMBER INTERRUTTORE • BREAKER • INTERRUPTEUR BREAKER 1x16A 2x16A 1x32A 1x40A or 1x16A/1x32A* 1x40A or 1x16A/1x32A...
Page 97
Collegamento bifase 50 Hz • Dual Service 50Hz Connection • Connexion Biphasée à 50 Hz COLLEGAMENTO MORSETTIERA BREAKER TERMINAL COLLEGAMENTO MORSETTIERA BREAKER TERMINAL J495 J415/J465/J480 BREAKER TERMINAL CONNECTIONS BREAKER TERMINAL CONNECTIONS CONNECTIONS CONNECTIONS Two Service Jumper Two Service Jumper Wiring BRANCHEMENT BORNIER BRANCHEMENT BORNIER Wiring...
Page 98
Collegamento monofase 50Hz • Single Service 50Hz Connection • Connexion Monophasée à 50 Hz COLLEGAMENTO MORSETTIERA COLLEGAMENTO MORSETTIERA BREAKER TERMINAL BREAKER TERMINAL J415/J465/J480 J495 BREAKER TERMINAL CONNECTIONS BREAKER TERMINAL CONNECTIONS CONNECTIONS CONNECTIONS Single Service Jumper Wiring Single Service Jumper BRANCHEMENT BORNIER BRANCHEMENT BORNIER Wiring Wire...
Page 99
Collegamento trifase 50Hz • Three Service 50Hz Connection • Connexion Triphasée à 50 Hz BREAKER TERMINAL BREAKER TERMINAL COLLEGAMENTO MORSETTIERA COLLEGAMENTO MORSETTIERA J495 J465/J480 BREAKER TERMINAL CONNECTIONS BREAKER TERMINAL CONNECTIONS CONNECTIONS CONNECTIONS Three Service Jumper Three Service Jumper BRANCHEMENT BORNIER BRANCHEMENT BORNIER Wiring Wiring...
Page 100
I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...