Dieser Verankerungspunkt ist eine persönliche Schutzausrüstung gegen Stürze aus der Höhe , wir empfehlen, ihn einem einzigen
Nutzer zuzuordnen.
Weiter wird empfohlen, dass die Installation dieses Verankerungspunktes von einer qualifizierten Person überwacht wird.
Die Verbindungen zwischen der Aufhängung und der Sturzschutzsicherung muss durch ein Verbindungselement (EN362)
erfolgen. Während der Verwendung regelmäßig überprüfen, dass das Verbindungselemente geschlossen ist.
Die Verankerung so anbringen, dass sich das Auffangsystem über der Position des Benutzers befindet. Prüfen, ob die allgemeine
Anordnung die Pendelbewegung bei einem Sturz einschränkt und sicherstellen, dass die Arbeit unter Einschränkung der Gefahr
und der Absturzhöhe erfolgt. Aus Sicherheitsgründen und vor jedem Gebrauch sicherstellen, dass für den Fall eines Absturzes kein
Hindernis das normale Funktionieren des Sturzschutzsicherungssystems beeinträchtigt, das an dem Wipp-Verankerungssystem
befestigt ist.
Die Sicherheit des Benutzers hängt von der ununterbrochenen Wirksamkeit der Vorrichtung und vom richtigen Verständnis dieser
Anleitung ab.
Achtung bei Gefahren, die die Leistung der Ausrüstung und so die Benutzersicherheit beeinträchtigen können: Aussetzung der
Vorrichtung an Extremtemperaturen (< -30 °C und > 50 °C), lange Wetteraussetzung (UV-Licht, Feuchtigkeit), Chemikalien,
elektrische Belastungen, Torsion am Auffangsystem während der Benutzung, scharfe Kanten, Reibungen, Einschnitte usw.
Die Lesbarkeit der Produktkennzeichnung muss regelmäßig geprüft werden.
Wir empfehlen, vor und während der Benutzung alle erforderlichen Maßnahmen für eine eventuell nötige sichere Rettung zu
treffen.
Die Ausrüstung darf nur von geschulten, fähigen und gesunden Personen verwendet werden, oder unter der Aufsicht einer
geschulten und hierfür fähigen Person. Achtung! Bestimmte gesundheitliche Einschränkungen können die Sicherheit des
Benutzers gefährden. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt.
Vor jedem Einsatz überprüfen:
Die Wirksamkeit dieser Verankerung beruht auf den sachgemäßen Abmessungen:
1
2
1: halbmondförmige Blockierglieder und 3: Blockierkonus.
Die nebenstehende Abmessung ist vor jedem Einsatz zu überprüfen: lassen Sie Ihre
Ausrüstung bei eine geringeren Maßzahl überprüfen oder nehmen Sie sie außer
Betrieb.
Vor jedem Einsatz ebenfalls überprüfen, dass an keinem IN-LOCK-Element
3
Anzeichen für eine Verformung oder Oxidation festzustellen sind. Achten Sie
O
> 20.6 mm
insbesondere auf den Zustand des Verankerungsrings und den Anschluss der Elemente
(am Blockierkonus, auf den halbmondförmigen Blockiergliedern, im Vereich des
Verankerungsrings). Prüfen, dass das Hauptkabel keine Schnittstellen oder
Verformungen aufweist. Bei Zweifeln darf die Ausrüstung vor einer vollständigen Überprüfung durch eine kompetente Person
nicht weiter verwendet werden.
Es ist verboten, Bestandteile des Geräts wegzulassen oder zu ersetzen.
Chemische Stoffe: Wenn das Gerät mit chemischen Stoffen, Lösungsmitteln oder Brennstoffen in Verbindung gekommen ist, die
seine Funktion beeinträchtigen können, darf es nicht mehr benutzt werden.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN:
Rostfreier Edelstahl und Aluminium. Kabel: verzinkter Stahl, Durchm. 6 mm. Gewicht: 150g +/- 10 g. R>12kN.
KRATOS SAFETY bestätigt, dass diese Ausrüstung einem Test gemäß der Norm EN795:2012 Typ B unterworfen wurde.
PRODUKTEIGNUNG:
In einem Auffangsystem muss ein Verankerungspunkt verwendet werden, der den Angaben im Produktdatenblatt entspricht (siehe
EN 363), um eine auf den Benutzer wirkende Haltekraft von maximale 6 kN zu garantieren. Ein Auffanggurt (EN 361) ist die
einzige Haltevorrichtung am Körper, die verwendet werden darf. Die Zusammenstellung eines eigenen Auffangsystems, bei dem
jede Sicherheitsfunktion eine andere beeinträchtigen kann, ist gefährlich. Beachten Sie deshalb vor jedem Einsatz die
Verwendungsempfehlungen für die einzelnen Systemkomponenten.
PRÜFUNG:
Die ungefähre Lebensdauer des Produkts beträgt 10 Jahre (bei einer jährlichen Prüfung durch einen von KRATOS SAFETY
zugelassenen Fachmann), sie kann jedoch je nach Einsatzbedingungen und/oder Ergebnis der jährlichen Inspektion kürzer oder
länger ausfallen. Die Ausrüstung muss im Zweifelsfall, nach einem Absturz oder mindestens alle zwölf Monate vom Hersteller
oder einer von ihm beauftragten kompetenten Person systematisch geprüft werden, um ihre Festigkeit und daher die Sicherheit des
Benutzers sicherzustellen. Das Datenblatt muss (schriftlich) nach jeder Überprüfung vervollständigt werden, das
Inspektionsdatum und das Datum der nächsten Inspektion müssen auf dem Datenblatt angegeben sein; außerdem wird empfohlen,
das Datum der nächsten Inspektion auch auf der Ausrüstung anzugeben.
WARTUNG UND LAGERUNG: (Hinweise genau beachten)
Während des Transports muss das System von scharfkantigen Gegenständen ferngehalten werden und in seiner Verpackung
verbleiben. Reinigen Sie das Gerät mit Wasser und trocknen Sie ihn mit einem Tuch. Hängen Sie das Gerät in einem gut gelüfteten
Raum auf, in dem es natürlich trocknen und nicht mit Wärme- oder Feuerquellen in Berührung kommen kann. Das gleiche gilt für
alle Elemente, die bei ihrem Einsatz feucht geworden sind. Das Gerät muss in einem trockenen, gut belüfteten temperierten Raum
in seiner Verpackung gelagert werden.
7