La seguridad del usuario depende de la eficacia constante del equipo y de la buena comprensión de las recomendaciones de este
folleto de uso.
Cuidado con los riesgos que pueden reducir las prestaciones del equipo y, por lo tanto, la seguridad del usuario, si este se expone a
temperaturas extremas (<-30 °C o >50 °C), exposiciones climáticas prolongadas (UV, humedad), agentes químicos, tensiones
eléctricas, torsiones inducidas en el sistema anticaída durante el uso, aristas vivas, frotamientos o cortes...
La legibilidad de la marcación del producto debe ser controlada periódicamente.
Antes y durante la utilización, le recomendamos que tome las disposiciones necesarias para un posible salvamento en toda
seguridad.
Este equipo debe ser utilizado exclusivamente por personas formadas, competentes y en buen estado de salud, o bajo la
supervisión de una persona formada y competente. ¡Cuidado! Algunas condiciones
médicas pueden afectar a la seguridad del usuario, en caso de duda consulte con su
médico.
1
2
Antes de cada uso, compruebe:
La eficacia del este anclaje se basa en un correcto dimensionamiento de los elementos
de seguridad, es decir:
1: medias lunas de bloqueo y 3: cono de bloqueo.
La dimensión contigua debe comprobarse antes de cada uso: si la medida es inferior,
3
compruebe el equipo o retírelo del servicio.
O
> 20.6 mm
Antes de cada uso, compruebe también que no hayan signos de deformación o de
oxidación en ningún elemento del IN-LOCK. Preste una atención especial al anillo de
anclaje y al engaste de los elementos (en el cono de bloqueo, medias lunas, testigo de posicionamiento y a nivel del anillo de
anclaje). Compruebe que el cable principal no presente ningún corte ni deformación. En caso de duda, el equipo no debe usarse sin
una comprobación completa por parte de una persona competente.
Se prohíbe añadir, suprimir o remplazar cualquiera de los componentes del aparato.
Productos químicos: ponga el aparato fuera de servicio en caso de contacto con productos químicos, disolventes o combustibles
que pudieran afectar a su funcionamiento.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
Acero inoxidable y aluminio. Cable: acero galvanizado: diám. 6 mm. Peso: 150 g +/-10 g. R>12 kN.
KRATOS SAFETY certifica que este equipo ha sido sometido a pruebas conforme a la norma EN795:2012 Tipo B.
COMPATIBILIDAD DE EMPLEO:
Se debe usar un punto de anclaje en un sistema de parada de caídas tal como se define en la ficha descriptiva del producto (véase EN
363) para garantizar una fuerza de parada máxima de 6 kN del usuario. Un arnés anticaída (EN361) es el único dispositivo de
prensión del cuerpo que se permite utilizar. Puede resultar peligroso crear su propio sistema anticaída en el cual cada función de
seguridad puede interferir en otra función de seguridad. Así, antes de usarlo, remítase a las recomendaciones de utilización de cada
componente del sistema.
VERIFICACIÓN:
La vida útil del producto es de 10 años (en conformidad con la inspección anual por parte de una persona competente acreditada
por KRATOS SAFETY), pero esta puede aumentar o disminuir en función de la utilización o los resultados de las comprobaciones
anuales. El equipamiento debe examinarse sistemáticamente en caso de duda y, como mínimo cada doce meses, por parte del
fabricante o una persona competente, acreditada por este, con el fin de asegurarse de su resistencia y por consiguiente de la
seguridad del usuario. La ficha descriptiva del producto debe rellenarse (por escrito) después de cada comprobación; se debe
indicar en la misma la fecha de la inspección y la fecha de la próxima inspección, también se recomienda que la fecha de la próxima
inspección se indique en el producto.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO: (Recomendaciones que hay que respetar estrictamente)
Durante el transporte, aleje el aparato de cualquier parte cortante y guárdelo en su embalaje. Límpielo con agua y jabón, séquelo
con un trapo seco y cuélguelo en un lugar ventilado, para que se seque naturalmente y alejado de cualquier tipo de fuego directo o
fuente de calor; haga lo mismo con los elementos que hayan sido expuestos a humedad durante su utilización. El aparato debe ser
guardado en lugar templado, seco y ventilado en su embalaje.
9