Préparation À L'emploi; Vérifications Avant Utilisation - Teleflex LMA Fastrach Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

19.  Le  LMA  Fastrach™  (réutilisable)  est  non 
compatible avec l'IRM. 
 
 
 
MISES EN GARDE :
  
1. Une voie respiratoire peu fiable ou obstruée peut 
entraîner des cas d'insertion incorrecte du dispositif.  
2.  Une  manipulation  soigneuse  est  essentielle. 
Toujours  éviter tout contact avec des objets pointus 
ou tranchants pour éviter de déchirer ou de perforer 
le dispositif. 
3.  Le  passage  d'un  bronchoscope  à  fibre  optique  à 
travers  l'ouverture  du  tube  de  ventilation  LMA 
Fastrach™ ne peut se faire que si celui‐ci est protégé 
par le tube endotrachéal (ETT). Sinon, l'extrémité du 
bronchoscopie  pourrait  être  endommagée  par  le 
contact avec la barre d'élévation de l'épiglotte. 
4
Un  spasme  laryngé  peut  se  produire  si  le  niveau 
d'anesthésie  du  patient  devient  insuffisant  pendant 
la  stimulation  chirurgicale  ou  si  des  sécrétions 
bronchiques  irritent  les  cordes  vocales  pendant  le 
réveil  de  l'anesthésie.  En  cas  de  spasme  laryngé,  en 
traiter  la  cause.  Retirer  le  dispositif  uniquement 
lorsque  les  réflexes  de  protection  des  voies 
respiratoires sont entièrement rétablis. 
5. Ne pas exercer de traction ou force excessivement 
en  manipulant  la  ligne  de  gonflage,  ni  essayer  de 
retirer le dispositif du patient par le tube de gonflage 
car  il  pourrait  se  détacher  de  l'ergot  de  fixation  du 
coussinet. 
6.  Si  les  problèmes  de  voies  respiratoires  persistent 
ou  que  la  ventilation  est  insuffisante,  le  LMA 
Fastrach™  doit  être  retiré  et  une  voie  respiratoire 
établie par d'autres moyens.  
7. Stocker le dispositif à l'abri de la lumière, dans un 
endroit frais, en évitant la lumière directe du soleil ou 
les températures extrêmes. 
8.  Les  dispositifs  utilisés  doivent  être  soumis  à  un 
processus de traitement et d'élimination établi pour 
les  produits  présentant  des  risques  biologiques,  en 
conformité  avec  les  réglementations  locales  et 
nationales. 
9. 
Veiller  à  retirer  toutes  les  prothèses  dentaires 
 
amovibles avant l'introduction du dispositif.   
10.  Des  gants  doivent  être  portés  lors  de  la 
préparation  et  de  l'insertion  du  dispositif  pour 
minimiser les risques de contamination du dispositif. 
11. Le LMA Fastrach™ n'est pas indiqué comme 
alternative à un tube endotrachéal (ETT). 
12. Les cliniciens doivent peser le risque théorique et 
les  avantages  que  présente  l'établissement  d'une 
voie  respiratoire  avec  le  LMA  Fastrach™  chez  des 
patients  chez  lesquels  un  mouvement  du  rachis 
cervical est indésirable. 
13. N'utiliser qu'en suivant les étapes recommandées 
décrites dans le mode d'emploi. 
 
PRÉPARATION À L'EMPLOI : 
 
Choisir la taille appropriée de LMA Fastrach™ 
Poids/taille du patient 
Taille 3 : 
30 à 50 kg, pédiatrique 
Taille 4 : 
50 à 70 kg, adulte 
Taille 5 : 
70 à 100 kg, adulte 
 
Le LMA Fastrach™ ETT réutilisable et à usage unique 
sont  tous  deux  disponibles  en  différentes  tailles  et 
peuvent  servir  de  manière  conventionnelle  de  tube 
endotrachéal.  
 
Toutes  les  tailles  (6,  6,5,  7,  7,5  et  8)  du  LMA 
Fastrach™  ETT  réutilisable  sont  compatibles  avec  le 
LMA Fastrach™ réutilisable comme avec celui à usage 
unique.  
 
 
 
Toutefois, pour le LMA Fastrach™ ETT SU, seules les
tailles  6,  6,5  et  7  sont  compatibles  avec  le  LMA 
Fastrach™  aussi  bien  réutilisable  qu'à  usage  unique, 
comme indiqué dans le tableau ci‐dessous : 
 
 
Dispositif 
Compatible avec les tailles d'ETT 
ci‐dessous   
 
LMA 
LMA Fastrach™ 
Fastrach™ 
ETT  
et 
(Réutilisable) 
LMA 
Fastrach™ 
LMA Fastrach™ 
SU
 
ETT SU 
(À usage 
unique) 
 
 
Mise en garde : L'utilisateur doit exercer son 
jugement clinique pour sélectionner la taille de 
dispositif appropriée pour un patient donné.  
 
VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION : 
Avertissement  :  Il  est  essentiel  de  procéder  à  des 
vérifications du LMA Fastrach™ avant de l'utiliser, de 
façon  à  établir  que  son  emploi  ne  présente  aucun 
risque.  
 
Avertissement : L'échec d'un seul test indique que le 
dispositif ne doit pas être utilisé. 
 
Ces tests doivent être réalisés comme suit : 
1.  Examiner  l'intérieur  et  l'extérieur  du  tube  de 
ventilation pour s'assurer de l'absence de blocage ou 
de particules non fixes. Examiner le tube sur toute sa 
longueur.  Si  des  entailles  ou  des  enfoncements  sont 
observés, jeter le dispositif. 
2. Examiner l'angle entre la partie droite du tube de 
ventilation  et  le  plan  antérieur  du  coussinet  gonflé. 
L'angle ne doit jamais dépasser 90 degrés. 
3. Examiner la barre d'élévation de l'épiglotte (BEE). 
Sonder  délicatement  la  BEE  flexible  qui  traverse 
l'ouverture du masque pour s'assurer que l'extrémité 
libre  de  la  barre  est  en  contact  avec  le  masque  et 
n'est  pas  cassée  ni  endommagée.  Ne  pas  utiliser  le 
dispositif si la BEE n'est pas en contact et positionnée 
correctement car l'épiglotte peut obstruer le tube de 
ventilation.  Ne  pas  tenter  de  retirer  ou  de  réparer 
une barre cassée ou endommagée.  
4.  Dégonfler  complètement  le  coussinet.  S'assurer 
que les parois du coussinet sont étroitement aplaties 
l'une contre l'autre. Jeter le dispositif si le coussinet 
se  regonfle  immédiatement  ou  spontanément, 
même  légèrement,  car  cela  indique  un  dommage 
possible du dispositif ou de la valve. 
5.  Surgonfler  le  ballonnet.  Regonfler  le  dispositif 
avec un volume d'air de 50 % supérieur à la valeur de 
gonflage maximale pour chaque taille. 
Taille 3  30 ml 
Taille 4  45 ml 
Taille 5  60 ml 
 
Conserver  une  seringue  clairement  identifiée  pour 
gonfler et dégonfler le coussinet. 
 
Examiner  le  coussinet  à  la  recherche  de  fuites, 
d'étranglements  ou  de  renflements  inégaux.  En 
présence  de  ces  défauts,  jeter  le  dispositif.  Un 
masque  qui  comporte  un  étranglement  peut 
entraîner  une  obstruction  au  cours  de  l'utilisation. 
Alors  que  le  dispositif  reste  surgonflé  de  50 %, 
examiner  le  ballonnet  pilote  de  gonflage  et  la 
tubulure de gonflage. Le ballonnet doit être de forme 
elliptique et non sphérique et sans renflements. 
 
 
Page 2 sur 5
PRÉPARATION PRÉALABLE À 
L'INSERTION : 
Dégonfler  complètement :  Dégonfler  le  LMA 
Fastrach™ à l'aide de la seringue ou du dégonfleur de 
coussinet  de  LMA™  pour  créer  un  bord  d'attaque 
totalement  dégonflé  et  lisse,  facilitant  l'insertion  et 
évitant le contact avec l'épiglotte.  
 
Avertissement  :  Pour  le  LMA  Fastrach™,  lubrifier 
Taille :  
uniquement la surface postérieure de l'extrémité du 
6, 6,5, 7, 7,5 et 
masque  dégonflé.  Ne  pas  lubrifier  la  face  avant  car 
8
 
cela  pourrait  entraîner  le  blocage  de  la  BEE  ou 
l'aspiration de lubrifiant.  
Taille :  
 
6,  6,5  et  7 
Avertissement  :  Utiliser  un  lubrifiant  hydrosoluble, 
uniquement  
comme K‐Y Jelly®. Ne pas utiliser de lubrifiants à base 
de silicone, car ils dégradent les composants du LMA 
Fastrach™. L'utilisation de lubrifiants contenant de la 
lidocaïne  avec  le  dispositif  n'est  pas  recommandée. 
La  lidocaïne  peut  retarder  le  retour  des  réflexes  de 
protection du patient, qui devraient intervenir avant 
le  retrait  du  dispositif,  provoquer  éventuellement 
une  réaction  allergique  ou  toucher  les  structures 
environnantes, y compris les cordes vocales. 
 
Mise en garde : Veiller à retirer toutes les prothèses 
dentaires amovibles avant l'introduction du dispositif.  
 
INSERTION :  
Mise en garde : Des gants doivent être portés lors de 
la  préparation  et  de  l'insertion  du  dispositif  pour 
minimiser les risques de contamination du dispositif. 
 
Mise  en  garde :  La  perméabilité  du  tube  de 
ventilation  doit  être  confirmée  de  nouveau  après 
chaque  changement  de  la  position  de  la  tête  et  du 
cou du patient. 
 
Avertissement  :  Ne  pas  utiliser  la  force,  en  aucun 
cas 
 
1.  L'anesthésie  doit  être  suffisamment  profonde  ou 
avec  une  localisation  pharyngée  adéquate  pour 
permettre l'insertion. 
2. Placer la tête dans une position neutre, posée sur 
un oreiller. Ne pas étendre la tête. 
3. Tenir le LMA Fastrach™ par sa poignée, à peu près 
parallèle  à  la  poitrine  du  patient.  Placer  l'extrémité 
du  masque  contre  le  palais  dur  et  faire  glisser 
brièvement  l'extrémité  en  avant  et  en  arrière  pour 
répartir  le  lubrifiant  et  empêcher  le  repliement  de 
l'extrémité,  avant  de  faire  glisser  le  masque  plus  en 
arrière  en  suivant  la  courbe  du  tube  de  ventilation 
rigide (Fig. 1). Ne pas utiliser la poignée du dispositif 
comme levier pour forcer l'ouverture de la bouche.  
4.  Avancer  (sans  rotation)  le  tube  de  ventilation 
incurvé  jusqu'à  ce  que  la  partie  droite  du  tube  de 
ventilation soit en contact avec le menton. Mettre le 
masque  en  place  en  effectuant  un  mouvement 
circulaire,  en  veillant  à  ce  que  la  pression  soit 
maintenue  contre  le  palais  mou  et  le  pharynx 
postérieur (Fig. 2). 
 
Avertissement  :    Ne  jamais  utiliser  la  poignée  pour 
faire  levier  vers  le  haut  pendant  l'insertion,  car  cela 
entraînerait  une  pression  du  masque  sur  la  langue, 
rendant l'insertion plus difficile. 
 
5. Après insertion, vérifier que le tube émergeant de 
la bouche est parallèle au plan de la surface interne 
des incisives supérieures. 
6. Gonfler le coussinet à une pression suffisante pour 
prévenir une fuite pendant la ventilation en pression 
positive,  mais  ne  pas  dépasser  une  pression  de 
coussinet  de  60 cm  H
maximum pour la taille concernée. 
 
 
0,  ou  le  volume  de  gonflage 
2
 

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lma fastrach su

Table des Matières