Télécharger Imprimer la page

Pilz PSEN me1.02S/AS M12 Instructions De Service Et De Montage page 3

Interrupteurs de sécurité

Publicité

1
Betätigungskopf ausrichten / Aligning actuator head / Orientation de la tête de commande
Horizontal H
Vorgang / Procedure / Processus
1.1
Anfahrrichtung wählen / Choose approach direction / Sélectionner un sens de démarrage
1.2
Kopf drehen 4x90° / Turn head 4x 90° / Tourner la tête 4x90°
1.3
Manipulationssicherung / Anti-tampering device / Sécurité de manipulation
max. 0,9 Nm
Ein Überschreiten des max. Drehmomentes von 0,9 Nm oder
!
eine Betätigermontage, die eine Querkraft erzeugt, führt zur
Zerstörung der Betätigungseinrichtung des Sicherheitsschal-
ters. Dies führt zum Verlust der Personenschutzfunktion und
kann zu schweren, auch tödlichen Verletzungen führen.
Sicherheitsschalter und Betätiger dürfen nicht als Anschlag
verwenden!
1003809-3FR-04 / Dok.: 0800000624 / Stand: 5 / 2019-07-30 / 2560-19
.
*
2
1.
2.
1.
Exceeding the maximum torque of 0.9 Nm or fitting the actu-
ator in such a way as to cause shearing force may irreparably
damage the actuator on the safety switch.
This may lead to loss of the personal protection function and
may result in serious or fatal injuries.
Do not use the safety switch and actuator as a stop!
3.
3.
!
*
Vertikal V
Anmerkungen / Remarks / Notes
* Schraube mit Antriebskopf
für beide Drehrichtungen
entfernen.
* Remove screw together
with actuator head for both
directions of rotation.
* Retirer la vis avec la tête
d'entraînement pour les
deux sens de rotation.
* Schraube mit Antriebskopf
für beide Drehrichtungen
max. 0,9 Nm
gegen im Schalter bei-
gelegte Einwegschraube
tauschen
* Replace screw with actuator
head for both directions
of rotation by the one-way
screw supplied with the
switch.
* Remplacer la vis avec la tête
d'entraînement pour les
deux sens de rotation par la
vis à usage unique jointe se
trouvant dans l'interrupteur
Un dépassement du couple de serrage maximal de 0,9 Nm ou
un montage de l'actionneur qui produit une force de cisaille-
ment entraîne la destruction du dispositif d'actionnement de
l'interrupteur de sécurité.
Cela entraîne une perte de la fonction de protection des per-
sonnes et peut conduire à des blessures graves voire mortelles.
N'utiliser pas l'interrupteur de sécurité ni l'actionneur comme
une butée !
Seite 3 von 12

Publicité

loading