Télécharger Imprimer la page

Montage - Pilz PSEN me1.02S/AS M12 Instructions De Service Et De Montage

Interrupteurs de sécurité

Publicité

Identifizierung des Sicherheitsschalters
Identifizierung durch Artikelnummer
Die Artikelnummer des Sicherheitsschalters finden sie unter-
halb der Benennung auf dem Schalteretikett.
Für die Korrespondenz und Bestellungen bei der
Pilz GmbH & Co. KG bitte diese Nummer angeben.
Identifizierung durch Benennung
Benennung
PSEN me1...
Baujahr
Im Fertigungscode ist das Baujahr verschlüsselt.
Die 2. Stelle beschreibt die Dekade.
A = 1980 ... 1989
B = 1990 ... 1999
C = 2000 ... 2009
D = 2010 ... 2019
E
= 2020 ... 2029
Die 3. Stelle beschreibt unverschlüsselt das Jahr.
Beispiel: GD0-H
Baujahr verschlüsselt: D0
Baujahr: 2010
Baujahr
Im Fertigungscode ist das Baujahr nicht verschlüsselt.

Montage

Die Montage darf nur durch autorisiertes Fachpersonal
erfolgen. Fremdkörper dürfen bei geöffneter Schutzeinrich-
tung nicht eindringen können.
Die Montage muss nach DIN EN ISO 14119 erfolgen.
!
Maßnahmen zur Verringerung der Umgehungsmög-
lichkeiten sind besonders zu berücksichtigen. Die Befes-
tigungselemente des Betätigers müssen der Demontage
widerstehen.
1003809-3FR-04 / Dok.: 0800000624 / Stand: 5 / 2019-07-30 / 2560-19
Identifying the Safety Switch
Product identification code
You can identify the article number of the safety switch
underneath the type description on the switch label.
For communication and orders with the Pilz GmbH & Co. KG
please refer to this number.
Identifying throughout type description
Designation
PSEN me1...
Year of manufacture
The year of manufacture (month/year) is either unencrypted
printed or is encoded in the manufacturing code.
The 2nd position denotes the decade.
A = 1980 ... 1989
B = 1990 ... 1999
C = 2000 ... 2009
D = 2010 ... 2019
E
= 2020 ... 2029
Unencrypted, the 3rd position denotes the year.
Example: GD0-H
Year of manufacture encrypted: D0
Year of manufacture: 2010
Year of manufacture
The year of manufacture is not encrypted in the production
code.
Installation
Only authorized and qualified personnel may carry out the
installation. Foreign bodies must be prevented from entering
the guard in the open position.
Installation must be carried out in accordance with
!
DIN EN ISO 14119. Particular attention must be paid
to measures designed to reduce the possibilities of bypas-
sing the system. The fixing elements of the actuator must
resist the dismantling.
Identification de l'interrupteur de sécurité
Identification par la référence
La référence de l'interrupteur de sécurité se trouve juste en
dessous de la désignation sur l'étiquette de l'interrupteur.
Prière de mentionner cette référence à la commande ou sur
toute correspondance adressée à Pilz GmbH & Co. KG.
Identification par la désignation
Désignation
PSEN me1...
Année de fabrication
L'année de fabrication (mois/année) est soit clairement impri-
mée sur l'étiquette soit encodée dans le code de fabrication.
La deuxième position décrit la décade.
A = 1980 ... 1989
B = 1990 ... 1999
C = 2000 ... 2009
D = 2010 ... 2019
E
= 2020 ... 2029
La troisième position décrit l'année en clair.
Exemple : GD0-H
Année de fabrication codée : D0
Année de fabrication : 2010
Année de fabrication
L'année de fabrication est codée dans le code de fabrication.
Montage
Le montage ne doit être effectué que par un personnel qualifié
autorisé. Des corps étrangers ne doivent pas pouvoir pénétrer
dans le dispositif de sécurité ouvert.
Le montage doit être effectué conformément à la
!
norme DIN EN ISO 14119. Tenir en particulier
compte des mesures destinées à réduire les possibilités
de contournement des dispositifs de protection. Les
éléments de fixation de l'actionneur doivent résister au
démontage.
Seite 2 von 12

Publicité

loading