STEP 4
ÉTAPE 4
PASO 4
FF
x40
CAUTION
Do not move or stand the
unit upright until the back
panel(s) is nailed in place.
ATTENTION
Ne pas déplacer le module
ni le placer à la verticale tant
que le(s) panneau(x) arrière
n'est pas cloué en place.
PRECAUCIÓN
No mueva ni levante la uni-
dad hasta que coloque los
clavos en el/los panel(es)
trasero(s).
UNFINISHED EDGES OF UNIT UP!
BORDURES BRUTES DU MODULE VERS
LE HAUT!
¡LOS BORDES SIN ACABAR DE LA UNI-
DAD ORIENTADOS HACIA ARRIBA!
NOTE:
•
Place back panel onto back (unfinished)
side of unit. Be sure unfinished (raw) surface
is up (finished side of back panel will face into
unit).
•
Square up unit.
•
Pound nails in as shown. DO NOT install
nails into corners! Use care not to angle
nails.
Square up unit and nail back panel(s) on.
S'assurer que le module est bien d'équerre et clouer le(s)
panneau(x) arrière en place.
Cuadre la unidad y sujete el/los panel(es) trasero(s) con clavos.
REMARQUE :
•
Placer le panneau arrière sur le côté arrière
(brut) du module. S'assurer que la surface brute
(non ouvrée) soit orientée vers le haut (le côté
ouvré du panneau arrière est visible de l'in-
térieur du module).
•
S'assurer que le module est d'équerre.
•
Clouer tel qu'illustré. Prendre soin de bien
clouer les clous perpendiculairement.
BACK PANEL
PANNEAU ARRIÈRE
PANEL TRASERO
NOTA:
•
•
•
9
UNFINISHED (RAW) SIDE OF BACK
PANEL UP!
CÔTÉ BRUT (NON OUVRÉ) DU
PANNEAU VERS LE HAUT!
¡EL LADO SIN ACABAR (SIN TRA-
TAR) DEL PANEL TRASERO ORIEN-
TADO HACIA ARRIBA!
Colóquelo en el lado trasero (sin acabar) de la
unidad. Asegúrese de que la superficie sin aca-
bar (sin tratar) quede orientada hacia arriba (el
lado acabado del panel trasero quedará
orientado hacia la unidad).
Cuadre la unidad.
Golpee los clavos como se muestra. Tenga
cuidado de no colocar los clavos en ángulo.