STEP 6
ÉTAPE 6
PASO 6
GG
x12
TOP
HAUT
PARTE SUPERIOR
LATCH
LOQUET
CIERRE
RR
PP
NOTE:
•
Position each door hinge so that the hinge arm
points off door edge.
•
Install door hinges onto doors.
•
Attach latch to LEFT door using 2 screws. Be
sure flanges face TOP of door, as shown.
Attach door hinges to doors. Attach latch to left door.
Fixer les charnières aux portes. Fixer la poignée gauche à la
porte.
Fije las bisagras de la puerta a las puertas. Fije el cierre a la
puerta izquierda.
AA
RIGHT DOOR
PORTE DE DROITE
PUERTA DERECHA
LEFT DOOR
PORTE DE GAUCHE
PUERTA IZQUIERDA
REMARQUE :
•
Disposer chacune des charnières de porte
de manière à ce que le bras de la charnière
pointe en direction opposée de la bordure de
la porte.
•
Fixer les charnières aux portes.
•
Fixer la poignée GAUCHE à la porte à l'aide
de 2 vis. S'assurer que les brides soient
orientées vers le HAUT de la porte, tel
qu'illustré.
RR
x6
11
TT
x1
BOTTOM
BAS
INFERIOR
NOTA:
•
Coloque cada bisagra de la puerta de manera
que el brazo de la bisagra sobresalga del
borde de la puerta.
•
Instale las bisagras de la puerta en las
puertas.
•
Fije el cierre a la puerta IZQUIERDA usando 2
tornillos. Asegúrese de que las bridas queden
orientadas hacia la PARTE SUPERIOR de la
puerta como se muestra.
x2