Batteur avec bol qui sert à pétrir des pâtes, mixer des liquides (jus de fruits par ex.), battre de la crème chantilly et réduire des fruits en purée (51 pages)
Page 1
HAND MIXER SHM 300 C1 HÅNDMIKSER BATTEUR Betjeningsvejledning Mode d’emploi HANDMIXER HANDMIXER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 292065...
Page 2
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Tiden for korttidsdrift angiver, hvor længe man kan bruge produktet, uden at motoren bliver for varm og tager skade . Efter den angivne korttidsdrift skal der slukkes for produktet, indtil motoren er kølet af . ■ 2 SHM 300 C1 │...
. Produktet må ikke bruges af børn . ► Børn må ikke lege med produktet . ► Produktet og dets tilslutningsledning skal holdes uden for børns ► rækkevidde . SHM 300 C1 3 ■ │...
Page 7
► arbejdspladsen, skal du trække stikket ud af stikkontakten . Produktet må ikke bruges til andre formål end dem, der er beskrevet ► i denne vejledning . Ellers er der fare for personskader! ■ 4 SHM 300 C1 │...
Til piskning af æggehvide, kageglasur, flødeskum etc . Turboknap 3: Æltekrog 8 ■ Denne knap gør det muligt straks at bruge ma- til æltning af skinens fulde effekt . tunge deje SHM 300 C1 5 ■ │...
. Tør alle dele godt af, når de er gjort rene . Vi anbefaler, at redskaberne rengøres umid- delbart efter brugen . Derved fjernes rester af fødevarer, og risikoen for bakteriedannelse reduceres . ■ 6 SHM 300 C1 │...
. Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur . Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode . SHM 300 C1 7 ■ │...
E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 292065 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com ■ 8 SHM 300 C1 │...
. subisse de dommages . Suite au temps d'opération par intermittence, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce que le moteur soit refroidi . ■ 10 SHM 300 C1 │ FR│BE...
L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants . ► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil . ► Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée ► des enfants . SHM 300 C1 11 ■ │ FR│BE...
Page 15
. N'utilisez pas abusivement l'appareil à d'autres fins que celles décrites ► dans ce mode d'emploi . Sinon, il y a un risque de blessures ! ■ 12 SHM 300 C1 │ FR│BE...
Veillez toutefois à ne pas dépasser le temps Pour battre des blancs de fonctionnement par intermittence indiqué d'œufs en neige, des gar- de 10 minutes . nitures pour gâteaux, de la crème fouettée etc . SHM 300 C1 13 ■ │ FR│BE...
5 niveaux de vitesse et également la touche Turbo 3 (cf . le chapitre «Niveaux de vitesse») . 5) Appuyez sur la touche d’éjection 1, pour détacher les fouets 7 ou les crochets de pétrissage 8 . ■ 14 SHM 300 C1 │ FR│BE...
à l’adresse de service après-vente communiquée . Sur www .lidl-service .com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels . ■ 16 SHM 300 C1 │ FR│BE...
. Neem motor oververhit en beschadigd raakt . Na de zo nodig contact op met de klantenservice . aangegeven KB-tijd moet het apparaat worden uitgeschakeld tot de motor is afgekoeld . ■ 18 SHM 300 C1 │ NL│BE...
Het apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt . ► Kinderen mogen niet met het apparaat spelen . ► Houd het apparaat en het bijbehorende snoer buiten bereik van ► kinderen . SHM 300 C1 19 ■ │ NL│BE...
Page 23
Gebruik het apparaat nooit zonder toezicht . Mocht u de werkplek ► verlaten, haal dan de stekker uit het stopcontact . Gebruik het apparaat nooit voor andere doeleinden dan in deze ► gebruiksaanwijzing zijn beschreven . Anders bestaat er letselge- vaar! ■ 20 SHM 300 C1 │ NL│BE...
. Voor stijfgeklopt eiwit, het roeren van taartglazuur, kloppen van slagroom, enz . Turbo-toets 3: ■ Met deze toets kunt u direct over het gehele vermogen van uw apparaat beschikken . SHM 300 C1 21 ■ │ NL│BE...
8 los te maken . OPMERKING ► Vanwege de veiligheid kunnen de gardes 7 of kneedhaken 8 alleen worden losgemaakt wanneer de schakelaar voor de snelheden 2 op de stand “0” staat . ■ 22 SHM 300 C1 │ NL│BE...
. Neem bij twijfel contact op met uw afloop van de garantieperiode worden kosten in afvalverwerkingsinstantie . rekening gebracht . De verpakking bestaat uit milieuvriende- lijke materialen, die u via de plaatselijke recyclepunten kunt afvoeren . SHM 300 C1 23 ■ │ NL│BE...
. ■ Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail . ■ 24 SHM 300 C1 │ NL│BE...
KB-Zeit muss das Gerät solange ausgeschaltet dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä- werden, bis sich der Motor abgekühlt hat . digungen . Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service . ■ 26 │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1...
Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden . ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten . ► SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Page 31
Arbeitsplatz verlassen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz- steckdose . Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in dieser ► Anleitung beschrieben . Ansonsten besteht Verletzungsgefahr! ■ 28 │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1...
. Überschreiten Sie Butter, Zucker, für Süßspei- jedoch dabei nicht die angegebene KB-Zeit sen etc . von 10 Minuten . Zum Schlagen von Eischnee, Kuchenguss, Sahneschlagen etc . SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │ 29 ■...
5 Geschwindigkeits-Stufen und zusätzlich der Turbo-Taste 3 auswählen (s . Kapitel „Geschwindigkeits-Stufen“) . 5) Drücken Sie die Auswurf-Taste 1, um die Quirle 7 oder Knethaken 8 zu lösen . ■ 30 │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1...
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- können . tionsfehler . Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │ 31 ■...
Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . ■ 32 │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1...
Page 36
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09 / 2017 · Ident.-No.: SHM300C1-082017-1 IAN 292065...