Tekniske Specifikationer - IMG STAGELINE MPX-432BPM Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Når en gul lysdiode lyser:
De to skæringer afspilles næsten synkront
Når den grønne lysdiode lyser:
De to skæringer afspilles synkront
Bemærk: Hvis der er meget stor forskel på tempoet
for de to skæringer, giver displayet BEAT OFFSET
ingen visning.
5.4 Mix af lydkilderne
1) Skub crossfader'en (21) til midterposition.
2) Tryk på knappen (2): i denne position viser lysdi-
odedisplayet for niveauindikation (3) niveauet for
master-udgangen.
3) Skru så meget op for master-kontrollen (17), at
der sikres optimal justering af volumenforholdet
mellem de tilsluttede lydkilder.
4) Skru op for kanalernes fadere (10) og justér det
ønskede indbyrdes volumenforhold mellem lyd-
kilderne. Hvis en kanal ikke benyttes, skal dens
fader sættes til minimum.
5) Justér balancen for master-udgangen (27) via
kontrollen BALANCE (16).
6) Justér det samlede niveau på master-udgangen
(27) ved hjælp af lysdiodedisplayet for niveauin-
dikation og master-kontrollen.
Det optimale niveau opnås, når lysdiodedis-
playets lysdioder i området omkring 0 dB lyser
kortvarigt under de kraftigste musikpassager.
Hvis der forekommer overstyring (de røde lysdi-
oder lyser), skal der skrues ned for master-kon-
trollen og/eller faderne for indgangskanalerne.
5.5 Lytning til kanaler før fader (pre-fader)
via hovedtelefoner
PFL funktionen (eng. PFL = Pre Fader Listnening,
dvs. lytning før fader) gør det muligt at aflytte signa-
let på hver af indgangskanalerne via hovedtelefoner,
som er tilsluttet bøsningen PHONES (20) – også
selvom den relevante fader (10) står i minimum. Det
er på denne måde muligt for eksempel at vælge en
ønsket skæring på en CD eller at finde et passende
tidspunkt for indfading af en lydkilde.
5.5 Förlyssning av kanaler med hörlurar
Förlyssningsfunktionen PFL (PFL = Pre Fader
Listening) möjliggör avlyssning av varje kanal indivi-
duellt med hörlurar som ansluts till uttaget PHONES
(20) även då resp. kanalregel (10) är i 0-position. På
detta sättet kan tex. en önskad titel bli vald på en CD
eller den mest lämpliga punkten för upp/nedtoning
hittas.
Det är även möjligt att avlyssna det pågående
musikprogrammet före masterregeln (17).
1) För att lyssna på en inkanal före resp. kanalregel,
tryck på motsvarande knapp PFL (8) och drag
crossfadern (19) helt till vänster (position PFL).
Om väljarknappen (2) inte är intryckt visas i
displayen (3) förlyssningsnivån från kanal 2 i den
övre raden och kanal 3 i den nedre raden.
2) För att lyssna på det pågående musikprogram-
met före masterregeln, drag crossfadern helt till
höger (position PGM).
3) Ställ in önskad nivå för hörlurarna med kontrollen
LEVEL (18).
OBS! Ställ aldrig in för hög nivå på hörlurarna.
Långvarig lyssning på höga volymer kan
skada hörseln! Örat vänjer sig vid kraf-
tiga ljudtryck, öka därför aldrig volymen
efter att örat vant sig.
Det er desuden muligt at aflytte det aktuelle musik-
program før master-fader'en (17).
1) Tryk på den relevante knap PFL (8) for at aflytte en
indgangskanal før kanalens fader og skub crossfa-
der'en (19) helt mod venstre (positionen PFL).
Hvis knappen (2) ikke er trykket ned, indikerer
lysdiodedisplayet for niveauindikation (3) niveau-
et for indgangssignalet på kanal 2 (øverste
række lysdioder) og kanal 3 (nederste række lys-
dioder) før den tilhørende kanals fader.
2) Skub crossfader'en helt mod højre (positionen
PGM) for at aflytte det aktuelle musikprogram før
master-kontrollen.
3) Justér det ønskede niveau i hovedtelefonerne
ved hjælp af niveaukontrollen LEVEL (18).
Advarsel! Indstil ikke hovedtelefonernes volu-
men for højt. Vedvarende høj lyd
kan beskadige hørelsen! Det men-
neskelige øre vænner sig til kraftig
lyd, så den efter et stykke tid ikke
opleves så kraftig. Derfor skal man
undlade at skrue mere op for lyden,
når man har vænnet sig til den ind-
stillede volumen.
5.6 Aflytning af musikprogrammet via et
monitorsystem
Det er muligt at aflytte det aktuelle musikprogram før
master-kontrollen (17) via et tilsluttet monitorsy-
stem. Tilslut monitorsystemets forstærker til bøsnin-
gerne BOOTH (28) og justér niveauet for monitorsy-
stemet via kontrollen BOOTH (15).
5.7 Talkover-funktion
Tryk på knappen TALKOVER (9) for at opnå større
forståelighed, når der udsendes meddelelser via
mikrofon under afspilning af et musikprogram: når
knappen trykkes ned, sænkes niveauet for kanal 2
og 3 automatisk med 12 dB under udsendelse af
meddelelser via mikrofon.
Hvis knappen ikke trykkes ned, slås talkover-
funktionen fra.
5.6 Avlyssning av musikprogrammet via
monitorsystem
Det är möjligt att lyssna på ett musikprogram före
masterkontrollen (17) via anslutet monitorsystem.
Anslut förstärkare i monitorsystemet till anslutnin-
garna BOOTH (28) och justera nivån på monitorsy-
stemet med kontrollen BOOTH (15).
5.7 Talstyrning av mikrofon
För bättre hörbarhet kan signalerna på alla kanaler
dämpas då mikrofonen används. Tryck på knappen
TALKOVER (9). Då knappen är intryckt dämpas
automatiskt nivån på kanalerna 2 och 3 med 12 dB
när mikrofonen används. Om knappen är uttryckt är
funktionen avstängd.
6

Tekniske specifikationer

Indgange
2 x mic, mono: . . . . . . . . . . 2 mV/9 kΩ
2 x phono, stereo: . . . . . . . 3 mV/47 kΩ
5 x line, stereo: . . . . . . . . . 130 mV/26 kΩ
Udgange
1 x master, stereo: . . . . . . 1 V
1 x monitor (booth), stereo: 1 V
1 x record, stereo: . . . . . . . 300 mV
1 x headphones, stereo: . . ≥ 8 Ω
Takttæller
BPM display: . . . . . . . . . . . 3-cifret display for hhv.
kanal 2 og 3
Område: . . . . . . . . . . . . . . ca. 95–170 BPM
Nøjagtighed: . . . . . . . . . . . ±1 BPM
Generel information
Frekvensområde: . . . . . . . 20–20 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,05 %
Signal/støj forhold
Mic: . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dB
Phono: . . . . . . . . . . . . . . 55 dB
Line: . . . . . . . . . . . . . . . 60 dB
Equalizerkontroller
3 x bas: . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
3 x mellemtone: . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
3 x diskant: . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz
Talkover (automatisk): . . . . -12 dB
Tilslutning for konsollampe: 12 V/5 W; 4-polet XLR
Omgivelses-
temperatur: . . . . . . . . . . . . 0–40 °C
Strømforsyning: . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Strømforbrug: . . . . . . . . . . 13 VA
Dimensioner* (B x H x D): . 240 x 105 x 355 mm
Vægt: . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg
*Inkl. fødder, betjeningselementer og bøsninger.
Ifølge producenten.
Ret til ændringer forbeholdes.
6
Specifikationer
Ingångar
2 x mik, mono: . . . . . . . . . . 2 mV/9 kΩ
2 x phono, stereo: . . . . . . . 3 mV 47/kΩ
5 x line, stereo: . . . . . . . . . 130 mV/26 kΩ
Utgångar
1 x master, stereo: . . . . . . 1 V
1 x monitor (booth), stereo: 1 V
1 x record, stereo: . . . . . . . 300 mV
1 x hörlurar, stereo: . . . . . . ≥ 8 Ω
Takträknare
BMP visning: . . . . . . . . . . . 3-siffror digitaldisplay
för kanal 2 och 3
Visningsområde . . . . . . . . ca: 95–170 BPM
Visningsprecision: . . . . . . . ±1 BPM
Allmän information
Frekvensomfång: . . . . . . . 20–20 000 Hz
Distortion: . . . . . . . . . . . . . 0,05 %
Störavstånd
Mik: . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dB
Phono: . . . . . . . . . . . . . . 55 dB
Line: . . . . . . . . . . . . . . . 60 dB
EQ kontroller
3 x bas: . . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
3 x Mellan: . . . . . . . . . . . +15 dB, -15 dB/1 kHz
3 x diskant: . . . . . . . . . . +15 dB, -15 dB/10 kHz
Talstyrning (automatisk): . . -12 dB
Svanhalslampa: . . . . . . . . 12 V/5 W; 4polig XLR
kontakt
Arbetstemperatur: . . . . . . . 0–40 °C
Strömförsörjning: . . . . . . . . 230 V ~/50 Hz
Effektförbrukning: . . . . . . . 13 VA
Dimensioner* (B x H x D): . 240 x 105 x 355 mm
Vikt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg
* inkl. fötter, kontrollelement och anslutningar
Enligt tillverkaren.
Rätt till ändringar förbehålles.
DK
S
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

20.1660

Table des Matières