Antes Del Control De Sonido (Soundcheck); Sistemas Multicanales - AKG SR40 FLEXX Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
BDA SR 40 FLEXX_2008_Hex:Layout 1
1. Controle que la(s) frecuencia(s) portadora(s) del transmisor corresponda(n) a (una de) las
frecuencias receptoras de su SR 40 FLEXX.
La(s) frecuencia(s) portadora(s) y las frecuencias receptoras del re ceptor están indica-
das en MHz en las correspondientes etiquetas de frecuencias y Suplementos del Ma-
nual de Instrucciones ("Man ual Supplement").
2. HT 40 FLEXX y PT 40 FLEXX:
• Coloque el conmutador de frecuencias del transmisor y el conmutador de frecuen-
cias (8) del receptor en la misma posición (1 - 1, 2 - 2 ó 3 - 3).
HT 40 PRO, PT 40 PRO, Microtools:
• Encienda el transmisor y el receptor.
• Si en el receptor se ilumina el LED RF MUTE (3b), coloque el conmutador de fre-
cuencias (8) del receptor en aquella posición en que se apague el LED RF MUTE (3b)
y se encienda el LED RF OK (3a).
1. Recorra el recinto en el que va a utilizar el transmisor. Ponga atención en los lugares en
que baja la intensidad de campo, perturbándose brevemente la recepción (caídas de
señal – dropouts).
Estas caídas de señal las puede subsanar posicionando el receptor de otra forma. Si esto
no sirve, evite esos lugares críticos.
2. Si en el receptor se apaga el LED RF OK (3a), significa que no se recibe señal o que está
activado el silenciador (squelch).
Encienda el transmisor, acérquese al receptor o bien gire el regulador SQUELCH (14)
hacia atrás hasta que se ilumine el LED RF OK (3a).
3. Si aparecen ruidos perturbadores, haga girar el regulador SQUELCH (14) del receptor
hasta que se desvanezcan esas perturbaciones.
• No ajuste nunca el nivel silenciador más alto de lo necesario. Cuanto más alto
esté el nivel silenciador (-70 dB = máx., -100 dB = mín.), tanto más baja será la
sensibilidad del receptor y, por ende, el alcance entre transmisor y receptor.
La distancia entre las tres frecuencias de los transmisores y receptores WMS 40 FLEXX es
lo suficientemente grande como para poder hacer funcionar al mismo tiempo en la misma
banda de frecuencias, tres canales radioeléctricos sin perturbaciones mutuas.
• Para sistemas con hasta 9 canales, necesitará transmisores y receptores de la serie
WMS 40 FLEXX con hasta tres bandas de frecuencias diferentes. Consulte con su dis-
tribuidor acerca de cuáles bandas de frecuencias están autorizadas en el lugar de uso
previsto y cuáles son aptas para sistemas multicanales. Ejecute los pasos 1 a 6 para
cada banda de frecuencias una tras otra.
1. Apague todos los transmisores y receptores.
2. Coloque el conmutador de frecuencias del transmisor y receptor del canal 1 en "1".
3. Coloque el conmutador de frecuencias del transmisor y receptor del canal 2 en "2".
4. Coloque el conmutador de frecuencias del transmisor y receptor del canal 3 en "3".
5. Ponga en servicio el transmisor y receptor del canal 1.
6. Repita el paso 5 para el canal 2 y el canal 3.
• No debe utilizarse nunca más de un canal transmisor al mismo tiempo en el
mismo lugar en una misma frecuencia portadora. Por principios físicos, esto con-
duciría a fuertes ruidos perturbadores.
• Antes de conmutar la frecuencia portadora debe apagarse siempre el transmisor. Esto
es necesario, porque el cambio de la frecuencia portadora se hace efectivo tan sólo
después de la reconexión del transmisor.
SR 40 FLEXX
01/21/2008
10:33
3 Puesta en servicio
Seite 45
(Schwarz/Black Auszug)
Véase la Fig. 1
en la página 41.
3.6 Antes del control de
sonido (soundcheck)
L
¡Importante!
3.7 Sistemas
multicanales
Nota:
Véase la Fig. 6
en la página 57.
L
¡Importante!
3.8 Conmutación de las
frecuencias portadoras
45

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Table des Matières