Descripción; Introducción; Volumen De Suministros; Accesorios Opcionales - AKG SR40 FLEXX Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
BDA SR 40 FLEXX_2008_Hex:Layout 1
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Tómese, por
favor, unos momentos para leer el Modo de Empleo antes de usar el aparato. Guarde
las instrucciones de empleo en un lugar seguro de modo que pueda consultarlas si se le pre-
senta alguna duda. ¡Que se divierta y que tenga mucho éxito con su nuevo equipo!

1 Receptor SR 40 Flexx

• Sírvase controlar que el embalaje contenga todas las piezas necesarias para su sis-
tema. Si llegara a faltar algo, diríjase a su distribuidor AKG.
• Los accesorios opcionales los encontrará en el más reciente Catálogo/Folleto de AKG o
en www.akg.com. Su distribuidor lo asesorará con mucho gusto.
El SR 40 FLEXX es un receptor en diversidad fijo para todos los transmisores de las series
WMS 40 FLEXX y Microtools. La caja, de un ancho de la mitad de 19", puede montarse en
un bastidor de 19".
El SR 40 FLEXX ofrece tres frecuencias receptoras estabilizadas por cuarzo y regulables
dentro de la banda de frecuencias elegida con el pedido (ancho de banda 3 MHz) en la
gama de frecuencia UHF de
660 MHz a 865 MHz. Esto ofrece la posibilidad de regular el receptor en otra frecuencia, en
el caso en que una de las tres frecuencias no ofreciera una suficiente calidad de transmi-
sión. En la fábrica, las frecuencias han sido preprogramadas de tal forma que con tres jue-
gos con la misma banda de frecuencias puede montar un sistema multicanales* de hasta
tres canales. Con la combinación adecuada de juegos con distintas bandas de frecuencias,
puede utilizar hasta 9 canales al mismo tiempo.
El receptor SR 40 FLEXX tiene dos antenas, para poder recibir la señal en dos puntos dife-
rentes. La electrónica diversity activa automáticamente la antena que entrega la mejor señal.
El silenciador de ruido (squelch) ajustable apaga el receptor cuando la señal de entrada es
muy débil, para que no se oigan los ruidos de fondo o el propio ruido del receptor cuando
el transmisor está apagado.
1 Antenas: Las antenas UHF de longitud fija están montadas en forma fija en la placa
frontal. La electrónica diversity activa automáticamente la antena que entrega la mejor
señal.
2 ON/OFF: Tecla para encender/apagar el receptor.
Si los LEDs DIVERSITY A y B emiten alternadamente luz parpadeante y el LED RF MUTE
está constantemente iluminado, el receptor está encendido y no recibe ninguna señal.
SR 40 FLEXX
01/21/2008
1 Alimentador de red
(tipo, véase la etiqueta
adhesiva en el embalaje)
3b
3a
6a
10:33
Seite 41
2 Descripción
1 Suplemento
("Manual Supplement"
6b
(Schwarz/Black Auszug)
2.1 Introducción
2.2 Volumen
de suministros
2.3 Accesorios
opcionales
2.4 Receptor
SR 40 FLEXX
* Consulte con su distribuidor
acerca de las bandas de fre-
cuencias más adecuadas
para equipos WMS 40 FLEXX
con más de tres canales.
2.4.1 Controles en la
placa frontal
Fig. 1: Controles en la placa
frontal del receptor
Véase Fig. 1.
41

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Table des Matières