Explication des symboles et mesures de sécurité H Installation, mise en service et entretien Explication des symboles et mesures de sécurité L’installation et la mise en service des pompes à cha- Explications des symboles leur ne doivent être réalisées que par du personnel ini- tié.
Règlements ▶ « Cet appareil peut être utilisé par des enfants à par- tir de 8 ans ainsi que par des personnes aux capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances du produit, dans la mesure où elles sont sous surveil- lance, où...
Description du produit Contenu de livraison Fig. 1 Contenu de livraison Unité intérieure Déclaration de conformité Pieds réglables La fabrication et le fonctionnement de ce produit répondent aux direc- Notice d’installation et notice d’utilisation tives européennes en vigueur ainsi qu’aux conditions complémentaires Groupe de sécurité...
Description du produit Aperçu produit Fig. 2 Composants VL2 Purgeur Informations relatives à la pompe à chaleur Pompe du circuit de chauffage 1 L’unité intérieure est conçue pour être mise en place à l’intérieur et rac- Chauffage d’appoint électrique cordée à une pompe à chaleur de type Compress 7000i AW. Module IP L’unité...
Description du produit Dimensions et raccords de l’unité intérieure Fig. 3 Distance minimale de l’unité intérieure Fig. 4 Dimensions de l’unité intérieure (mm) Une distance minimale de 100 mm est nécessaire entre la pompe à cha- leur et d’autres installations fixes (parois, lavabos, etc.). La position idéale est sur un mur extérieur ou central.
Page 8
Description du produit Fig. 6 Raccords de l’unité intérieure avec circuit non mélangé Insertion des câbles (bus EMS et sonde) Sortie du fluide caloporteur (vers la pompe à chaleur) Départ vers le ballon d’eau chaude sanitaire Entrée du fluide caloporteur (de la pompe à chaleur) Retour du ballon d’eau chaude sanitaire Uniquement utilisé...
Conditions à remplir avant l’installation la pompe à chaleur, comme par ex. l’installation de filtres à magnétite et Conditions à remplir avant l’installation de purgeurs dans l’installation de chauffage. Domaine d’utilisation Mise en place de l’unité intérieure L’appareil ne doit être intégré que dans des systèmes de chauffage à eau •...
Installation Installation Transport et stockage Transporter et stocker toujours l’unité intérieure à la verticale. Si néces- saire, elle peut être basculée temporairement. Ne pas transporter ni stocker l’unité intérieure à des températures infé- rieures à -10 °C. Désempaquetage ▶ Retirer l’emballage conformément à la notice figurant sur l’embal- lage.
Installation Retrait des revêtements Fig. 9 Retirer les revêtements Retirer la vis sur le revêtement supérieur Libérer les ressorts métalliques sur le revêtement supérieur Basculer le revêtement supérieur et débrancher les connecteurs des deux câbles raccordés sur la partie arrière Retirer le revêtement supérieur Retirer les deux vis Retirer le revêtement inférieur...
Installation Montage du groupe de sécurité : ▶ Installer la vanne de purge ( voir fig. 10, [1]) dans le raccordement d’entrée d’eau chaude sanitaire et le groupe de sécurité ( voir fig. 10 [3]) dans le raccordement de sortie d’eau chaude sanitaire. Le groupe de sécurité...
Installation 5.6.2 Isolation ▶ Choisir le diamètre et le type de câble conformément au fusible et au type de câblage. AVIS : ▶ Raccorder la pompe à chaleur conformément au schéma de Dégâts sur l’installation dus au gel ! connexion. Ne pas raccorder d’autres consommateurs. ▶...
Installation ▶ Monter la sonde sur la partie froide de la maison, généralement côté nord. Protéger les sondes de la lumière solaire directe, de l’air de ven- tilation et d’autres facteurs pouvant influencer la mesure de la tempé- Les accessoires CAN-BUS raccordés, par exemple les délesteurs, sont rature.
Page 15
Installation Les fonctions activées par les entrées externes sont décrites dans la notice d’installation du module de commande. L’entrée externe est raccordée soit à un interrupteur manuel soit à un appareil de commande avec sortie relais 5 V (contacts en or, commuta- tion sans rebonds).
Installation 5.6.4 Agencement du boîtier de connexion 6 720 810 940-03.2T Fig. 18 Agencement du boîtier de connexion Bornes de raccordement Contacteurs K1, K2, K3 pour chauffage électrique Déverrouillage de la protection contre la surchauffe de l’élément chauffant électrique Module d’installation SEC20 Affectation des bornes dans le boîtier de connexion, élément chauffant électrique 9 kW 3 N~, réglage standard 6 720 809 156-16.4I Fig.
Mise en service Affectation des bornes dans le boîtier de connexion, élément chauffant électrique 9 kW 1 N~, voir « Mise en place des cavaliers » 6 720 809 156-32.2I Fig. 20 Affectation des bornes dans le boîtier de connexion 230 V 1 N~ 50 A, entrée 10.Poursuivre le remplissage jusqu’à...
Page 18
Mise en service 5. Tourner la vanne d’inversion VW1 vers sa position initiale et remettre 6. Ouvrir la vanne d’arrêt SC2 du ballon tampon. le servomoteur. S’assurer que la vanne d’inversion VW1 est en mode 7. Retirer les tuyaux supplémentaires. automatique.
Mise en service Mise en service du module de commande Procédure lors de la mise en service Le module de commande se trouve derrière le clapet, comme illustré ▶ Mise en marche de l’appareil dans la fig. 22. ▶ Effectuer les réglages de base : heure, pays et langue. ▶...
Mise en service Purge de la pompe à chaleur et de l’unité intérieure Réglages de la pression de service de l’installation de chauffage 1. Mettre l’appareil en marche, si nécessaire ; 2. Appeler le mode contrôle du fonctionnement : sélectionner menu Affichage sur le manomètre de service ->...
Fonctionnement ▶ Sélectionner le mode de fonctionnement et la vitesse de rotation sou- haités en appuyant sur la touche intégrée dans la pompe. ▶ Arrêter l’appareil. Si l’unité intérieure et l’installation de chauffage sont remplies avant le ▶ Replacer tous les revêtements et le boîtier de connexion. raccordement de la pompe à...
Entretien Voyants d’état et d’alarme L’unité intérieure est équipée d’un voyant d’état et d’un voyant d’alarme. Voyant d’état (blanc) ▶ S’allume lorsque la pompe à chaleur est active ▶ S’allume en cas de dégivrage. ▶ Clignote lente- ment lorsque seul l’élément chauffant électrique est actif.
Accessoires AVIS : Lors du remplacement d’une sonde de température, s’assurer que la bonne sonde avec les propriétés correspondantes (chap. 6.3) est utilisée. L’utilisation de sondes de température ayant d’autres propriétés entraîne des problèmes, la température régulée étant incorrecte. Cela peut entraîner des blessures telles que des brûlures et des dommages maté- riels en raison de températures trop élevées ou trop faibles.
Page 24
Accessoires Courbes de puissance hydrauliques pour circuit mélangé Fig. 25 Courbes de puissance hydrauliques pour le raccordement à un circuit de chauffage mélangé pour PC1 en fonctionnement avec vitesse de rota- tion constante Fig. 26 Courbes de puissance hydrauliques pour le raccordement à un circuit de chauffage mélangé pour PC1 en fonctionnement avec pression propor- tionnelle CS7000i IR/OR AWMB –...
Accessoires Fig. 27 Courbes de puissance hydrauliques pour le raccordement à un circuit de chauffage mélangé pour PC1 en fonctionnement avec pression constante 9.1.1 Photovoltaïque 9.1.2 Smart Grid CS7000iAW AWMB est conçu pour le raccordement à un système pho- La fonction Smart Grid peut être utilisée de manière identique à la fonc- tovoltaïque.
Accessoires 9.1.3 Raccordements électriques pour PV et SG / EVU d’électricité. Le module de commande nécessite un signal ouvrir/fermer sans potentiel en fonction des réglages du module de commande. Si Le relais de l’EVU avec 3 contacts principaux et un contact auxiliaire doit l’EVU est activé, l’appareil de régulation affiche le symbole correspon- être dimensionné...
Page 27
Accessoires Schéma de connexion pour EVU/SG Fig. 30 Schéma de connexion pour EVU/SG (Smart Grid) Gestion des tarifs SG (Smart Grid) Module de commande pour unité extérieure/unité intérieure Etat 1, stand-by Fonction EVU = 1 Fonction SG = 0 Etat 2, mode normal Fonction fournisseur d’électricité...
Page 28
Accessoires EVU 1, arrêt du compresseur et de l’élément chauffant électrique Fig. 31 Type fournisseur d’électricité 1 Alimentation électrique Compteur unité extérieure, tarif bas Compteur unité intérieure, tarif bas Surveillance tarifaire, fournisseur d’électricité Gestion des tarifs, EVU Gestion des tarifs, SG Compteur électrique, bâtiment phase 1 Unité...
Page 29
Accessoires EVU 2, , uniquement désactivation du compresseur Fig. 32 Type fournisseur d’électricité 2 Alimentation électrique Compteur unité extérieure, tarif bas Compteur unité intérieure, tarif haut Surveillance tarifaire, fournisseur d’électricité Gestion des tarifs, EVU Gestion des tarifs, SG Compteur du bâtiment, 1 phase, tarif haut Unité...
Accessoires EVU 2, uniquement désactivation du chauffage électrique Fig. 33 Type fournisseur d’électricité 2 Alimentation électrique ▶ Avant de débuter l’installation, régler l’appareil de régulation Compteur unité extérieure, tarif haut ambiant CR10 comme commande à distance ( notice d’utilisation Compteur unité intérieure, tarif bas de l’appareil de régulation ambiant).
Accessoires La valeur de consigne du refroidissement, qui est réglée dans HPC400, ne doit pas dépasser 17°C. Le mode refroidissement est uniquement autorisé au-dessus du point de rosée. 9.4.1 Installation d’une sonde de point de rosée AVIS : Risque de dommages matériels dus à l’humidité ! Le refroidissement en dessous du point de rosée entraîne la condensa- tion du matériau environnant (sol).
Accessoires Raccordement pour le module IP ▶ Le module se connecte automatiquement au serveur de l’installation. Le logiciel le plus récent est automatiquement affecté au module L’unité intérieure dispose d’un module IP, qui peut être utilisé pour la ges- ▶ Etablir une connexion avec l’installation de chauffage à l’aide de tion et la surveillance de l’unité...
Protection de l’environnement Protection de l’environnement La protection de l’environnement est un des piliers du groupe Bosch. Nous accordons une importance égale à la qualité de nos produits, leur rentabilité et la protection de l’environnement. La législation et les règle- ments relatifs à...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques - Unité intérieure Unité CS7000iAW AWMB Raccordement électrique Alimentation électrique /230 Fusible recommandé Elément chauffant électrique en plusieurs étapes 2/4/6/9 Installation de chauffage Raccordements (pour circuits de chauffage et pompe à Tube lisse 28 mm (filet extérieur 1 pouce) chaleur) Raccordements (pour serpentin d’eau chaude sanitaire) Tube lisse 22 mm (taraudage 1 pouce, écrou lâche)
Page 36
Caractéristiques techniques La hauteur de refoulement résiduelle de la pompe primaire est représen-tée dans la fig. 38.Cela s’applique au mode chauffage avec le même débit dans le circuit de chauffage. Fig. 38 Hauteur de refoulement résiduelle de la pompe primaire Les hauteurs de refoulement résiduelles de la pompe de circuit de chauf- fonctionnement suivants : fonctionnement à...
Page 37
Caractéristiques techniques Fig. 40 Hauteur de refoulement résiduelle pour le raccordement sur le circuit de chauffage sans mélangeur pour PC1 en fonctionnement avec pression proportionnelle Fig. 41 Hauteur de refoulement résiduelle pour le raccordement sur le circuit de chauffage sans mélangeur pour PC1 en fonctionnement avec pression constante CS7000i IR/OR AWMB –...
Caractéristiques techniques 11.2 Tuyauterie entre unité intérieure et pompe à chaleur Longueur totale maximale Pompe à chaleur Diamètre Diamètre Diamètre Diamètre Puissance de Différence de Débit nomi- Perte de pres- interne interne interne interne la pompe à fluide calo- nal (m sion maximale 15 mm 18 mm...
Caractéristiques techniques 11.6.3 Solution d’installation avec pompe à chaleur, unité intérieure et circuit non mélangé Fig. 42 Pompe à chaleur, unité intérieure et circuit non mélangé CS7000i IR/OR AWMB – 6721803529 2019/04...
Caractéristiques techniques 11.6.5 Solution d’installation avec pompe à chaleur, unité intérieure et deux circuits (1 mélangé, 1 non mélangé) Fig. 44 Pompe à chaleur, unité intérieure avec un circuit mélangé et un non mélangé CS7000i IR/OR AWMB – 6721803529 2019/04...
Caractéristiques techniques 11.6.6 Solution d’installation avec pompe à chaleur, unité intérieure et deux circuits (1 mélangé, 1 non mélangé) sans eau chaude sanitaire Fig. 45 Pompe à chaleur, unité intérieure avec un circuit mélangé et un non mélangé sans eau chaude sanitaire CS7000i IR/OR AWMB –...
Caractéristiques techniques 11.7 Schéma de connexion 11.7.1 Schéma de connexion CS7000iAW AWMB 3 N~ et pompe à chaleur 1 N~, réglage standard Fig. 46 Schéma de connexion 3 N~ Distributeur principal Unité intérieure avec 9 kW, 400 V 3 N~ Pompe à...
Caractéristiques techniques 11.7.4 Alimentation électrique pour pompe à chaleur et unité intérieure 9 kW 3N ~ 10022119-001 Fig. 49 Alimentation électrique de la pompe à chaleur et de l’unité intérieure 9 kW Entrée 400 V 3N ~ Alimentation électrique pour accessoire Sortie d’alarme de l’élément chauffant électrique Raccordement à...
Caractéristiques techniques 11.7.5 Alimentation électrique de la pompe à chaleur et de l’unité intérieure 9 kW 1N ~ 6 720 809 156-37.3I Fig. 50 Alimentation électrique de la pompe à chaleur et de l’unité intérieure 9 kW Entrée 230 V 1N ~ •...
Caractéristiques techniques 11.7.6 Schéma de connexion module d’installation Fig. 51 Schéma de connexion module d’installation [I1] Entrée externe 1 [PC1] Pompe de circuit de chauffage 1 [I2] Entrée externe 2 [PK2] Sortie de relais de la saison de refroidissement, 230 V [I3] Entrée externe 3 [PW2]...
Caractéristiques techniques 11.7.7 Schéma de connexion de la pompe à chaleur/l’unité intérieure Fig. 52 Schéma de connexion/unité intérieure Unité intérieure POMPE À CHALEUR Module IP Accessoire (circuit de chauffage supplémentaire, piscine, soleil, etc.) Thermostat d’ambiance (accessoire) Module de commande Adressage pour élément chauffant électrique 9 kW : A = 0, P = 4 Livré...
Caractéristiques techniques 11.7.8 Raccordement alternatif vers l’EMS-BUS Fig. 53 Raccordement alternatif vers l’EMS-BUS Réseau en étoile et commutation en série avec boîtier de raccor- ºC Ω ºC Ω ºC Ω dement externe 154300 11900 1696 Réseau en étoile 111700 9330 1405 Raccordement en série Module d’installation...
Protocole de mise en service Protocole de mise en service Date de mise en service : Adresse du client : Nom, prénom Adresse : Ville : Téléphone : Installateur : Nom, prénom Rue, numéro de rue : Ville : Téléphone : Caractéristiques du produit : Modèle produit : TTNR :...
Page 51
Protocole de mise en service Date de mise en service : Paramètres de déclenchement des fusibles de la pompe à chaleur et de l’élément chauffant électrique ? Mode manuel : Oui | Non Un contrôle de fonctionnement des différents groupes de composants (pompe, vanne mélangeuse, vanne 3 voies, etc.) a-t-il été...
Page 52
DEUTSCHLAND ÖSTERREICH SCHWEIZ Bosch Thermotechnik GmbH Robert Bosch AG Vertrieb Postfach 1309 Geschäftsbereich Thermotechnik Meier Tobler AG D-73243 Wernau Göllnergasse 15-17 Feldstrasse 11 www.bosch-einfach-heizen.de A-1030 Wien CH-6244 Nebikon Betreuung Fachhandwerk Allgemeine Anfragen: +43 810 200 313 Tel.: +41 44 806 41 41...