1) Advertencias
Este manual de instrucciones contiene informaciones importantes en
materia de seguridad para la instalación; es necesario leer detenidamente
todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Conserve este
manual en buenas condiciones para su consultación posterior.
En el presente manual se indicarán los datos, advertencias y lo que sea
común a todos los productos que utilicen el nombre de la línea: "SPIN".
La descripción de cada producto está presente en el capítulo "2 Des-
cripción del producto".
Considerando las situaciones de peligro que pueden generarse durante la
instalación y el uso de SPIN, para una mayor seguridad es oportuno que
también la instalación sea realizada respetando plenamente las leyes, nor-
mas y reglamentos. En este capítulo se indicarán las advertencias de tipo
general; otras advertencias importantes están presentes en los capítulos
"3.1 Controles preliminares"; "5 Ensayo y puesta en servicio".
!
Según la legislación europea más reciente, la realización
de una puerta o cancela automática entra en el ámbito de las
disposiciones de la Directiva 98/37/CE (Directiva de Máqui-
nas) y, en particular, de las normas: EN 12445; EN 12453 y EN
12635 que permiten declarar la presunción de conformidad.
Más informaciones, directrices para el análisis de los riesgos y para la
realización del Expediente Técnico están disponibles en: "www.nicefor-
you.com".
• Este manual está destinado exclusivamente a personal técnico cualifi-
cado para la instalación. Salvo el anexo específico que el instalador se
encargará de separar, "Instrucciones y advertencias destinadas al
usuario del motorreductor SPIN" ninguna de las informaciones aquí
incluidas puede ser de interés para el usuario final.
2) Descripción del producto
El SPIN es una línea de motorreductores destinados a automatizar
puertas seccionales y con el accesorio SPA5, no suministrado, pue-
de automatizar puertas basculantes de muelles o con contrapesos,
tanto sean desbordantes como no desbordantes.
Tabla N° 1: descripción de la composición del SPIN
Modelo tipo
SPIN10KCE
SPIN11KCE
* para los tipos de transmisores que pueden utilizarse, véase el párrafo "4.5 Radiorreceptor".
1
Motorreductor
Guía
SN6011
3x1m
SN6011
3m
• Está prohibido utilizar el SPIN con una finalidad diferente de aquella dis-
puesta en estas instrucciones; un uso inadecuado puede originar peli-
gros o daños a las personas y bienes..
• Antes de comenzar la instalación es oportuno efectuar un análisis de
los riesgos que incluya la lista de los requisitos esenciales de seguri-
dad previstos en el anexo I de la Directiva de Máquinas, indicando las
soluciones correspondientes adoptadas. Recuérdese que el análisis
de los riesgos es uno de los documentos que forman el "expediente
técnico" del automatismo.
• Compruebe si es necesario incorporar otros dispositivos que puedan
servir para completar el automatismo con el SPIN según la situación
de empleo específica y los peligros presentes: por ejemplo, deben
considerarse los peligros de choque, aplastamiento, amputación,
arrastre, etc. y otros peligros en general.
• No modifique ninguna parte salvo que esté previsto en estas instrucciones;
los trabajos de este tipo pueden causar solamente desperfectos; NICE no
es responsable de los daños que deriven de productos modificados.
• Durante la instalación y el uso procure que no puedan entrar elemen-
tos sólidos o líquidos dentro de la central o de otros dispositivos abier-
tos; de ser oportuno, diríjase al servicio de asistencia NICE; el uso del
SPIN en situaciones análogas puede originar situaciones peligrosas.
• El automatismo no puede utilizarse antes de haberlo puesto en servicio
tal como especificado en el capítulo: "5 Ensayo y puesta en servicio".
• El material de embalaje del SPIN debe eliminarse respetando la nor-
mativa local.
• Si el desperfecto no pudiera resolverse utilizando las informaciones
indicadas en este manual, diríjase al servicio de asistencia NICE.
• Si se desconectaran los interruptores automáticos o los fusibles, antes
de restablecerlos hay que localizar y eliminar la avería.
• Antes de acceder a los bornes en el interior de la tapa del SPIN, des-
conecte todos los circuitos de alimentación; si el dispositivos de des-
conexión no queda a la vista colóquele un cartel: "ATENCIÓN MAN-
TENIMIENTO EN CURSO".
Los SPIN funcionan con energía eléctrica, si se corta la alimentación
eléctrica, es posible desbloquear el motorreductor y mover la puer-
ta manualmente. Los productos descritos en la tabla N°1 forman
parte de la línea SPIN.
Radiorreceptor
Incorporado
Incorporado
Radiotransmisor
FLO2R-S*
FLO2R-S*
107
E