1. SOMMAIRE 2. SYMBOLES ET MARQUAGE 3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE 4. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION 4.2. DIMENSIONS ET POIDS 4.3. DONNÉES TECHNIQUES 4.4. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT 4.5. PACK STANDARD DE COMPOSANTS 4.6. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 5.
2. SYMBOLES ET MARQUAGE Avertissement – attention Informations supplémentaires informations importantes concernant votre appareil. Figure. 2.1. Étiquette signalétique 1 - Logo ; 2 - Code du produit (UGS) ; 3 - Nom du produit ; 4 - Données techniques ; 5 - Numéro de série ; 6 - Lieu de production. Figure.
3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE Principales règles de sécurité Danger • réseau électrique et que toutes les parties mobiles de l’appareil sont à l’arrêt. • • • • • Avertissements • • • • • adaptés. • Lors du raccordement de l’appareil au réseau électrique, il est nécessaire de prévoir un disjoncteur de calibre approprié. Avertissements! •...
4. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION nels Régula- Récupéra- Panneau de tion de la Registre Batterie de Nom du produit Type tion de Batterie de commande tempéra- by-pass chaleur ture d'air pour pour gaine gaine Mini MCB Premium Mini MCB Basic Advanced Mini MCB Premium...
4.5. PACK STANDARD DE COMPOSANTS SMARTY 2XV 1.1 2XV 1.2 3XV 1.1 3XV 1.2 4XV F2 1.1 4XV F2 1.2 Clé M4 en forme de Z Support 2281027 605 mm 605 mm 1300 mm 1300 mm 1300 mm 1300 mm 66 mm 66 mm 610 mm...
5. INSTALLATION 5.1. RÉCEPTION DES PRODUITS de la société de transport. Si vous constatez que le produit livré n'est pas conforme à la commande, veuillez informer le représentant du fabricant. 5.2. TRANSPORT ET STOCKAGE • Toutes les centrales sont emballées à l'usine pour résister à des conditions normales de transport. •...
LISTE DES COMPOSANTS Filtre pour air repris Sonde température air repris Sonde température air rejeté Capteur de CO2 Ordinateur Capteur de pression air rejeté Sonde température air neuf MB-Gateway Module réseau Réseau Control ENTRÉES/SORTIES PCB POSSIBLES Alarme incendie Sortie indication fonctionnement Sortie report alarme Interrupteur vitesse ventilateur (BOOST) 5.5.
5.6. EXIGENCES CONCERNANT L’EMPLACEMENT DE CENTRALES ET LA POSITION DE MONTAGE 1,5xL Figure 5.6.1. 5.7. MONTAGE AU SOL Figure 5.7.1. montage au sol (des accessoires optionnels sont requis) 5.8. MONTAGE DE LA CENTRALE AU MUR 30 mm Figure 5.8.1. montage mural 5.9.
INSTALLATION DU SYSTÈME DE DRAINAGE SMARTY 2XV øD d'élimination de condensats. Retirez l'autocollant situé dans le bas de la centrale qui couvre le trou d'évacuation d’eau. Ensuite, ouvrez le couvercle de l’appareil (II) et retirez INSTALLATION DU SYSTÈME DE DRAINAGE SMARTY 3XV/4XV F2 5.10.
correctement. Pour les diamètres des brides, voir le chapitre « DIMENSIONS ET POIDS ». 5.11. BRANCHEMENT DE L’APPAREIL AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE réseau électrique. les commandes et les dispositifs de mesure) potentiellement subi pendant le transport. Le constructeur ne saurait être tenu pour responsable des blessures à des personnes et/ou dégâts matériels qui pourraient survenir comme conséquence du non-respect des instructions fournies.
6. MAINTENANCE 6.1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ y a un interrupteur bipolaire automatique, déconnectez-le également. Il faut s’assurer que cet interrupteur ne peut pas être actionné par de tierces personnes, et attendre l'arrêt complet des ventilateurs (environ 2 min.). 6.2. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES POUR LA MAINTENANCE DES SYSTÈMES DE VENTILATION COMPOSANT LORS DU DÉMARRAGE AU MOINS TOUS LES 6 MOIS...
Figure 6.3.2. Smarty 3XV/4XV F2 6.4. MAINTENANCE DES FILTRES • • Figure 6.4.1. Smarty 2XV Figure 6.4.2. Smarty 3XV/4XV F2 disponibles dans le manuel d'utilisation du panneau de contrôle ou sur notre site web www.salda.lt 6.5. MAINTENANCE DES VENTILATEURS • • • d'alimentation.
6.7. MAINTENANCE DES REGISTRES BY-PASS ET DE LA BATTERIE DE PRÉCHAUFFAGE Figure 6.7.1. Smarty 2XV Figure 6.7.2. Smarty 3XV/4XV F2 6.8. MAINTENANCE DE LA CARTE CONTRÔLEUR • • Retirez l’automatisation par la partie avant. • • SMARTY XV v2021.1 FR |...
Au moyen de MB-GATEWAY Panneaux de contrôle à dis- Connexion directe à GTB tance Modbus RTU (RS485) Application mobile SALDA AIR ST-SA-Control GTB via Modbus TCP/IP GTB via BACnet TCP/IP 7.2. FONCTIONS DE L'APPAREIL Pour obtenir les instructions nécessaires pour contrôler la centrale, reportez-vous au manuel d'utilisation du dispositif de contrôle utilisé.
Page 26
protection au niveau du connecteur X5. Paramétrage dans le mode service de l'application WEB MB-Gateway | FR SMARTY XV v2021.1...
Page 27
Réglages à l’aide du panneau ST-SA-Control dispositif de protection (NC par défaut). dispositif de protection (NC par défaut). Mini MCB coude du système de transport d’air. SMARTY XV v2021.1 FR |...
8.1.2. ENTRÉE DU SIGNAL ANTI-INCENDIE (ENTRÉE PROTECTION INCENDIE (NC)) (cavalier) est installé à l’usine. Pour plus d'informations, voir le manuel technique de la carte contrôleur MCB miniMCB. 8.1.3. CAPTEURS EXTERNES DE CO2/HR Connexion des capteurs : Les centrales Smarty 3XV 1.1 et Smarty 4XV F2 1.1 sont livrées avec le capteur HR intégré et déjà connecté. Connexion des capteurs : | FR SMARTY XV v2021.1...
8.1.4. RECOMMANDATION POUR L'INSTALLATION D'UN TRANSMETTEUR DE CO2 DANS UN LOCAL 5 0 c m i n . min. 60 cm max. 400m Si le transmetteur de CO2 pour gaine est utilisé, il doit être installé à l’intérieur de la gaine d’extraction. L’installation des transmetteurs pour gaine nécessite des outils de perçage.
8.1.7. CONNEXION DE PANNEAU DE COMMANDE À DISTANCE OU MODBUS Schéma de câblage Commutateur Position 8.1.8. CONNEXION DE LA CHEMINÉE (SMARTY XV 1.1) Schéma de câblage Indication LED miniMCB miniEX1 LED1 LED1 LED état EX1 LED2 12V miniMCB indication de puissance LED3 3.3V miniMCB indication de puissance (mode ON) LED4...
8.1.9. SCHÉMA DE CONNEXION RECOMMANDÉ POUR DES COMPOSANTS INTERNES ET EXTERNES * Seules les versions Smarty 1.1 disposent du module N2. SMARTY XV v2021.1 FR |...
9. DÉFAILLANCES POSSIBLES ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DÉFAILLANCE CAUSES EXPLICATION / ACTIONS CORRECTIVES Absence de tension d’alimentation la prise électrique. La centrale ne fonctionne pas Le dispositif de protection est éteint ou le centrale a été évalué par un électricien qual- relais de fuite de courant est actif (si monté...
12. GARANTIE ans à compter de la date d'émission de la facture. 3.4. lorsque l'appareil n'a pas été utilisé conformément à sa destination initiale. ou si des informations erronées sont portées à sa connaissance, ainsi qu’après les mises à jour et améliorations apportées formation techniques.
Page 52
Une fois par an* geurs de chaleur Tous les 3-4 mois** * - Voir l’étiquette du produit. ** - Au minimum. REMARQUE: Le client doit remplir le tableau de maintenance du produit. Ragainės g. 100 +370 41 540 415 Šiauliai LT-78109, LITHUANIA office@salda.lt...