1. SOMMAIRE 2. SYMBOLES ET MARQUAGE 3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE 4. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION 4.2. DIMENSIONS ET POIDS 4.3. DONNÉES TECHNIQUES 4.4. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT 4.5. PACK STANDARD DE COMPOSANTS 4.6. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 5.
2. SYMBOLES ET MARQUAGE Avertissement – attention Informations supplémentaires informations importantes concernant votre appareil. Figure. 2.1. Étiquette signalétique 1 - Logo ; 2 - Code du produit (UGS) ; 3 - Nom du produit ; 4 - Données techniques ; 5 - Numéro de série ; 6 - Lieu de production. Figure.
3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE Principales règles de sécurité Danger • réseau électrique et que toutes les parties mobiles de l’appareil sont à l’arrêt. • • • • • Avertissements • • • • • adaptés. • Lors du raccordement de l’appareil au réseau électrique, il est nécessaire de prévoir un disjoncteur de calibre approprié. Avertissements! •...
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION Ne convient pas pour les piscines, les saunas et autres locaux similaires. 4.2. DIMENSIONS ET POIDS RIS 1200-2200 V EKO 3.0 v2021.1 FR |...
5. INSTALLATION 5.1. RÉCEPTION DES PRODUITS de la société de transport. Si vous constatez que le produit livré n'est pas conforme à la commande, veuillez informer le représentant du fabricant. 5.2. TRANSPORT ET STOCKAGE • Toutes les centrales sont emballées à l'usine pour résister à des conditions normales de transport. •...
Figure 5.2.2. Levage 5.3. DÉBALLAGE Il est possible que l’emballage contienne aussi des accessoires. Avant de déplacer l’appareil retirez d’abord les accessoires de l’emballage. • • • • • | FR RIS 1200-2200 V EKO 3.0 v2021.1...
5.4. SCHÉMA TUYAUTERIE ET INSTRUMENTATION Figure. 5.1. LISTE DES COMPOSANTS Filtre pour air repris Sonde température air rejeté Capteur de CO2 Ordinateur Sonde température air neuf Réseau MB-Gateway Module réseau Refroidisseur à détente directe Moteur de la soupape du refroidisseur d'eau Control repris RIS 1200-2200 V EKO 3.0 v2021.1...
ENTRÉES/SORTIES PCB POSSIBLES Alarme incendie Sortie report alarme Sortie indication fonctionnement Interrupteur vitesse ventilateur (BOOST) 5.5. MONTAGE • • • • • • ronnement. • • • l'appareil lors des opérations d'entretien, de maintenance et/ou de réparation. fait, des signes d'oxydation peuvent apparaître. première mise en service ! Figure 5.5.1.
5.7. MONTAGE AU SOL • • Installer les pieds de support. • Les unités sont assemblées à partir de sections séparées. • Elles doivent être ajustées sans aucune inclinaison. • 5.7.1. DRAINAGE première mise en service! 5.8. RACCORDEMENT DES GAINES •...
5.9. BRANCHEMENT DE L’APPAREIL AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE • • • • • • réseau électrique. • • les commandes et les dispositifs de mesure) potentiellement subi pendant le transport. • Le constructeur ne saurait être tenu pour responsable des blessures à des personnes et/ou dégâts matériels qui pourraient survenir comme conséquence du non-respect des instructions fournies.
6. MAINTENANCE 6.1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ y a un interrupteur automatique, déconnectez-le également. Il faut s’assurer que cet interrupteur ne peut pas être actionné par de tierces personnes, et attendre l'arrêt complet des ventilateurs (environ 2 min.). 6.2. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES POUR LA MAINTENANCE DES SYSTÈMES DE VENTILATION COMPOSANT LORS DU DÉMARRAGE AU MOINS TOUS LES 6 MOIS...
6.4. MAINTENANCE DES FILTRES disponibles dans le manuel d'utilisation du panneau de contrôle ou sur notre site web www.salda.lt 6.5. MAINTENANCE DES VENTILATEURS • • • d'alimentation. • • • • Retirez le ventilateur de l’appareil. • • • •...
6.7. ENTRETIEN DE LA BATTERIE DE CHAUFFAGE • • • • • 6.8. MAINTENANCE DE LA CARTE CONTRÔLEUR • • • • • Retirer la carte contrôleur. • RIS 1200-2200 V EKO 3.0 v2021.1 FR |...
CONTRÔLE DE L'APPAREIL L’unité de ventilation équipée d'une carte contrôleur PRV peut être contrôlée soit à l’aide d’une commande déportée, une interface web ou une le tableau ci-dessous. Modbus RTU (RS485) Application mobile SALDA AIR ST-SA-Control GTB via Modbus TCP/IP FLEX GTB via BACnet TCP/IP 7.2.
Filter set RIS 1200 V EKO 3.0 (ePM10- ACC004881 ACC004881 50+ePM1-70-2pcs.) Jeu de Filter set RIS 1900 H/V EKO 3.0 (ePM10- ACC004886 ACC004886 ACC004886 ACC004886 50+ePM1-70-2pcs.) 8.1. RACCORDEMENT DES ACCESSOIRES 8.1.1. ENTRÉE DU SIGNAL ANTI-INCENDIE (ENTRÉE PROTECTION INCENDIE (NC)) (cavalier) est installé à l’usine. 8.1.2.
8.1.3. RECOMMANDATION POUR L'INSTALLATION D'UN TRANSMETTEUR DE CO2 DANS UN LO- 5 0 c m i n . min. 60 cm max. 400m Si le transmetteur de CO2 pour gaine est utilisé, il doit être installé à l’intérieur de la gaine d’extraction. L’installation des transmetteurs pour gaine nécessite des outils de perçage.
Schéma de câblage RIS VW EKO 3.0 8.1.6. CONNEXION DE PANNEAU DE COMMANDE À DISTANCE OU MODBUS 8.1.7. POMPE DE CIRCULATION DU CHAUFFE-EAU ET ACTIONNEUR DE LA SOUPAPE Schéma de câblage. RIS 1200-2200 V EKO 3.0 v2021.1 FR |...
9. DÉFAILLANCES POSSIBLES ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DÉFAILLANCE CAUSES EXPLICATION / ACTIONS CORRECTIVES Absence de tension d’alimentation la prise électrique. La centrale ne fonctionne pas Le dispositif de protection est éteint ou le centrale a été évalué par un électricien qual- relais de fuite de courant est actif (si monté...
12. GARANTIE ans à compter de la date d'émission de la facture. 3.4. lorsque l'appareil n'a pas été utilisé conformément à sa destination initiale. graphiques ou si des informations erronées sont portées à sa connaissance, ainsi qu’après les mises à jour et amélio- 12.1.
Page 32
Une fois par an** geurs de chaleur Tous les 3-4 mois** * - Voir l’étiquette du produit. ** - Au minimum. REMARQUE: Le client doit remplir le tableau de maintenance du produit. Ragainės g. 100 +370 41 540 415 Šiauliai LT-78109, LITHUANIA office@salda.lt...