Sommaire des Matières pour Camille Bauer SINEAX V 604
Page 1
Betriebsanleitung Universal-Messumformer SINEAX V 604 Mode d’emploi Convertisseur de mesure universel SINEAX V 604 Operating Instructions Universal Transmitter SINEAX V 604 V 604-1 B d-f-e 987 810-05 07.15 Camille Bauer Metrawatt AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen Phone +41 56 618 21 11 Fax +41 56 618 21 21 info@cbmag.com...
Page 3
Betriebsanleitung Universal-Messumformer SINEAX V 604 ............... Seite 4 Mode d’emploi Convertisseur de mesure universel SINEAX V 604 ..............Page 12 Operating Instructions Universal Transmitter SINEAX V 604 ..............Page 20 Sicherheitshinweise, die unbedingt beachtet wer- den müssen, sind in dieser Betriebsanleitung mit folgenden Symbolen markiert: Les conseils de sécurité...
Die an den SINEAX V 604 gestellten Schutzanforderungen der Richtlinie für EMV (89/336/EWG) werden erfüllt. Das Gerät trägt das CE-Zeichen für EMV. (10) (13) Messgrösse und Messbereich lassen sich mit einem PC, Programmierkabel und der zugehörigen Software program- (11) mieren. Zudem können messgrössenspezifi sche Daten, wie Ausgangsgrösse, Übertragungsverhalten, Wirkungsrichtung...
Page 6
Ansprech-/Abfallschwelle des Relais: Messausgang 1 bis 15 kΩ, je nach Messart und Messbereich Ausgangsgrössen A1 und A2 Zu b): Das Relais muss durch Programmieren inaktiviert Ausgangsgrössen A1 und A2 als eingeprägte Gleichstrom- werden: signale I oder als aufgeprägte Gleichspannungssignale U «Ausgang auf eingegebenen Wert, Relais inaktiv»...
2000 m max. einrasten. Nur in Innenräumen zu verwenden 8. Befestigung Programmier-Anschluss am Messumformer Die Befestigung des SINEAX V 604 erfolgt wahlweise auf Schnittstelle: RS 232 C einer Hutschiene oder direkt an einer Wand bzw. auf einer Montagetafel. FCC-68 Buchse:...
Ferner ist zu beachten, … … dass die Daten, die zur Lösung der Messaufgabe erforderlich sind, mit denen auf dem Typenschild des SINEAX V 604 übereinstimmen Messein gang M, Mess aus- gänge A1 und A2, Hilfsenergie H und Kontakt aus gang K, siehe Bild 9)! Bild 7.
Page 9
9.1 Anschluss der Messleitungen Je nach Messaufgabe/Anwendung (siehe Tabelle 5) die Messeingangsleitungen anschliessen. Tabelle 5: Messeingang Anschluss-Schema Messbereich- Messaufgabe / Anwendung Messpanne Grenzen Klemmenbelegung 6 11 – Gleichspannung –300…0…+300 mV 2…300 mV 7 12 (Direkter Eingang) 6 11 – Gleichspannung –40…0…+40 V 0,3…40 V 7 12...
Spiralkabel (siehe Pfeil in der mäss Bild 9 anschliessen. Abbildung) darf nicht getrennt sein, wenn Falls sich die Hilfsenergie für den SINEAX V 604 ausschalten das Spiralkabel im zu programmierenden lassen soll, ist in der Zuleitung für die Hilfsenergie ein zwei- Gerät steckt.
Von den im Abschnitt «4. Kurzbeschreibung» aufgezähl- 13. Demontage-Hinweis ten programmierbaren Details muss ein Parameter – die Messumformer gemäss Bild 10 von der Tragschiene ab- Ausgangsgrösse – sowohl mittels PC als auch durch me- nehmen. chanisches Eingreifen am Messumformer programmiert werden, und zwar: …...
Le convertisseur de mesure SINEAX V 604 satisfait aux conditions de protection EMC de la recommandation (89/336/EWG). L’appareil est muni du sigle CE pour EMC. (10) (13) La grandeur et l’étendue de mesure peuvent être program- mées à l’aide d’un PC, d’un câble de programmation et (11) d’un logiciel adéquat.
Page 14
Seuil d’attraction / de chute du relais: Sortie de mesure 1 à 15 kΩ suivant type de mesure et étendue de Signaux de sortie A1 et A2 mesure Choix des signaux de sortie en courant continu contraint I Pour b): Le relais doit être désactivé par programmation: ou tension continue contrainte U par un commutateur DIP «Sortie sur valeur déterminée, relais inactif»...
8. Fixation Altitude: 2000 m max. Utiliser seulement dans les intérieurs Les SINEAX V 604 peuvent être au choix montés sur des rails «à chapeau» ou directement sur une paroi ou sur un Entrée de programmation du convertisseur tableau. Interface:...
… que les caractéristiques techniques qui permettent de résoudre le prob- lème de mesure correspondent aux données mentionnées sur la pla- quette signalétique du SINEAX V 604 entrée de mesure M, sorties de mesure A1 et A2, alimentation auxiliaire H et sortie de contact K, voir fi...
9.1 Raccordement des lignes de mesure Connecter les lignes d’entrée de mesure selon le genre de mesure et l’application. Tableau 5: Entrée de mesure Schéma de raccordement Etendues de Plage de Application / mesure de mesure limites mesure Plan des bornes 6 11 –...
à programmer, la liaison entre le Si l’on désire pouvoir interrompre l’alimentation auxiliaire du câble spiralé et le bloc à prise ne doit pas SINEAX V 604, il faut intercaler un interrupteur bipolaire dans être déconnectée (voir fl èche au croquis le circuit d’alimentation.
Lors de l’enclenchement de l’énergie auxiliaire du convertisseur de mesure, la source d’alimentation doit fournir pendant un court laps de temps un courant suffi samment élevé, ceci du fait que le SINEAX V 604 nécessite un courant de démarrage de … démarrage … I ≥...
The transmitter fulfi ls the protection requirements according to the EMC guideline (89/336/EWG). The device bears the CE symbol for EMC. (10) (13) Measured variables and measuring ranges are program- med with the aid of a PC, a programming cable and the (11) programming software.
Page 22
Relay pick-up/reset threshold: Measuring output 1 to 15 kΩ, acc. to measuring mode and range Output signals A1 and A2 Note on b): The relay must be activated by programming: The output signals can be either load-independent DC “Output corr. to input variable, relay inactive” currents I or DC voltages U .
Programming connector on the transmitter 8. Mounting Interface: RS 232 C The SINEAX V 604 can be mounted either on a top-hat rail FCC-68 socket: 6/6 pin or directly onto a wall or mounting plate. Signal level:...
Also note that … … the data required to carry out the pre scri bed measurement must correspond to those marked on the nameplate of SINEAX V 604 measuring input M, measuring outputs A1 and A2, power supply H output contact K, see fi...
Page 25
9.1 Alternative measurement connections Connect the measuring leads to suit the application as given in Table 5. Table 5: Measuring input Connecting diagram Measuring range Measuring Measuring mode / application limits span Terminal arrangement 6 11 – DC voltage –300…0…+300 mV 2…300 mV 7 12 (direct input) 6 11...
A two-pole switch must be included in the supply connection For this reason, the expandable cable must where facility for switching SINEAX V 604 off is desired. be plugged into the socket connector before establishing the connection between the Note: An external supply fuse must be provided for DC device and the PC.
Of the programmable details listed in section «4. Brief des- 13. Releasing the transmitter cription», one parameter – the output signal – has to be Release the transmitter from a top-hat rail as shown in determined by PC programming as well as mechanical setting Fig.