Les conseils de sécurité qui doivent impérativement être ob-
servés sont marqués des symboles ci-contre dans le présent
mode d'emploi:
Les appareils ne peuvent être éliminés que de
façon appropriée!
Sommaire
1. Consignes de sécurité ......................................................1
2. Etendue de la livraison .......................................................1
3. Description brève ...............................................................1
4. Caractéristiques techniques ..............................................1
5. Fixation ...............................................................................2
6. Raccordements électriques ...............................................2
7. Configuration du convertisseur de mesure ........................3
8. Mise en service ..................................................................4
9. Entretien .............................................................................4
10. Accessoires et pièces de rechange ...................................4
11. Instruction pour le démontage ...........................................4
12. Croquis d'encombrements ................................................4
13. Certificat de conformité .....................................................4
1. Consignes de sécurité
Pour un fonctionnement sûr et sans danger, il
est essentiel de lire le présent mode d'emploi et
de respecter les recommandations de sécurité
mentionnées dans les rubriques
5. Fixation
6. Raccordements électriques
8. Mise en service.
Ces appareils devraient uniquement être manipulés par des
personnes qui les connaissent et qui sont autorisées à travailler
sur des installations techniques de réglage.
Toute intervention dans l'appareil entraîne l'extinction de la
clause de garantie!
2. Etendue de la livraison
Convertisseur de mesure (1)
Code de cde.: Explication du 2ème chiffre de commande
611– K x
↑
0 Configuration de base, programmé
1 Configuré selon commande
(1)
Fig. 1
1 mode d'emploi (2) dans chaqu'une des langues allemande,
française et anglaise
(Figures 1 et 2)
(2)
Fig. 2
Mode d'emploi
Camille Bauer SA
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Suisse
Téléphone +41 56 618 21 11
Téléfax +41 56 618 35 35
e-mail: info@camillebauer.com
http://www.camillebauer.com
3. Description brève
Le SINEAX V 611 programmable est un convertisseur de mesure
en technique à 2 fils.
Il permet des mesures de températures à l'aide de thermocouples
ou de thermomètres à résistance. La non-linéarité des sondes de
température est automatiquement corrigée. La sortie se présente
sous forme d'un signal 4...20 mA linéaire à la température.
La grandeur de mesure, l'étendue de mesure, la signalisation et
autres paramètres peuvent être configurées à l'aide d'un PC et
d'un logiciel adéquat.
Un dispositif de surveillance de rupture de sonde ou de court-
circuit des lignes provoque un comportement défini du courant
de sortie en cas de dérangement.
L'énergie auxiliaire (12...30 V CC) de convertisseurs de mesure
en technique à 2 fils passe conventionnellement par les lignes
de sortie du signal de mesure.
Les convertisseurs livrables comme modèles standards com-
portent la configuration de base suivante:
– Entrée de mesure:
– Etendue de mesure:
– Sortie de mesure:
– Surveillance de
rupture de sonde:
– Suppression bruit
réseau:
4. Caractéristiques techniques
Entrée de mesure
Grandeur de mesure et étendue de mesure configurables
Grandeurs de mesure
Températures avec
thermomètres à résis-
tance pour raccordement
à deux, trois ou
quatre fils
Pt 100, CEI 60 751
Ni 100, DIN 43 760
Températures avec
thermocouples
Type B, E, J, K, N, R, S, T
selon CEI 60 584-1
Type L et U, DIN 43710
Type W5 Re/W26 Re,
Type W3 Re/W25 Re
selon ASTM E 988-90
Conv. de mesure
température,
programmable
SINEAX V 611
V611 Bf
152 489-01
06.06
Pt 100 pour raccordement
à 3 fils
0 ... 600 °C
4 ... 20 mA
Sortie 21,6 mA
Pour fréquence 50 Hz
Etendues de mesure
Plage
Plage
Limites
min.
max.
– 200 à 850 °C
50 K
850 K
– 60 à 250 °C
50 K
250 K
selon type
2 mV
80 mV
1