Lisez entièrement le mode d'emploi, le carnet ci-joint « Remarques
supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements
!
et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces
instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces
informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez
le dispositif laser.
Laser rotatif entièrement automatique utilisant
la technologie du laser vert
– Alignement précis des objets à l'horizontale et à la verticale
– Faisceau de référence de 90° pour la mise à l'aplomb et l'alignement de cloisons
– Télécommande pour la commande de toutes les fonctions de tous les côtés
jusqu'à 40 mètres
– Le mode inclinaison manuel permet d'appuyer l'instrument sur une pente
Consignes de sécurité générales
– Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre
des spécifications.
– Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors
de portée des enfants.
– Les transformations ou modifications de l'appareil ne sont pas autorisées,
et annuleraient l'homologation et les spécifications de sécurité.
– Ne pas soumettre l'appareil à une charge mécanique, ni à des températures
extrêmes ni à de l'humidité ou à des vibrations importantes.
– Ne plus utiliser l'instrument lorsqu'une ou plusieurs fonction(s) ne
fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.
– Utiliser uniquement des accessoires d'origine.
Le droit à la garantie expire en cas d'utilisation d'accessoires inappropriés.
Consignes de sécurité
Utilisation des lasers de classe 2
– Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi.
– Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
58
FR
Manual_Centurium_Express_G_Rev20W43_DE_FR.indd 58
Manual_Centurium_Express_G_Rev20W43_DE_FR.indd 58
Rayonnement laser!
Ne pas regarder dans le faisceau!
Appareil à laser de classe 2
< 1 mW · 515 / 650 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
21.10.20 08:5
21.10.20 08:5