Sommaire des Matières pour Kodak EasyShare Serie 3
Page 1
Station d'impression Kodak EasyShare, série 3 Guide d'utilisation www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web, à l'adresse www.kodak.com/go/howto...
Témoin lumineux de la cartouche couleur Témoins lumineux de taille photo Bouton/témoin lumineux de transfert Connecteur USB (pour lecteur de cartes Kodak ou appareil compatible avec Flèches de direction gauche/droite PictBridge en option) Bac à papier Témoin lumineux du papier Bouton/témoin lumineux d'impression...
Fonctions du produit Vue arrière/de dessus/latérale Connecteur d'alimentation Cheminement du papier (port d'entrée c.c.) Connecteur USB (à l'ordinateur) Cartouche couleur (installée comme illustré) Ouvertures d'aération Compartiment de la cartouche www.kodak.com/go/support...
Marquage des photos pour l'impression ............13 3 Impression sans ordinateur ..............14 Impression à partir de votre appareil photo numérique......... 14 Impression à partir d'un lecteur de cartes Kodak .......... 15 Impression de photos marquées ..............16 Impression à partir d'un appareil compatible PictBridge ....... 16 Modification de la taille des photos imprimées..........
Page 6
5 Utilisation de la station d'impression avec un ordinateur ....26 Connexion à un ordinateur................26 Transfert de photos à partir de votre appareil photo numérique....27 Transfert de photos à partir d'un lecteur de cartes Kodak......28 Impression à partir d'un ordinateur.............. 29 Annulation de l'impression ................32 6 Entretien et maintenance ..............33...
élevés de poussière et de débris. Les particules de poussière contenues dans l'air peuvent affecter la qualité de l'image. Prévoyez un espace suffisant autour de la station d'impression afin de pouvoir ■ brancher et débrancher les câbles, remplacer la cartouche couleur et ajouter du papier. www.kodak.com/go/support...
Appuyez sur la partie avant du logement d'insertion pour l'enclencher. Vous pouvez vous procurer un logement d'insertion personnalisé pour votre appareil photo numérique Kodak EasyShare ainsi que d'autres accessoires à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais. www.kodak.com/go/support...
3 Connectez le cordon d'alimentation à une prise de courant. Vous pouvez vous procurer un cordon d'alimentation et d'autres accessoires à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais. Manipulation et conservation de la cartouche couleur Pour obtenir des tirages de qualité optimale, conservez la cartouche couleur dans ■...
(voir la rubrique Témoin lumineux du papier dans la section Témoins lumineux d'état de la station d'impression, page 46). Pour retirer la cartouche couleur, ouvrez le compartiment de la cartouche couleur, puis poussez le levier vert vers le haut et faites glisser la cartouche hors du compartiment. www.kodak.com/go/support...
à l'abri de la poussière et des débris. Conservez le papier à plat. Conservez le papier à l'abri de la lumière directe du soleil et des environnements à ■ température élevée (par exemple une voiture stationnée en plein soleil). www.kodak.com/go/support...
5 Rabattez le couvercle du bac à papier. Vous pouvez vous procurer des kits de papier photo et cartouche couleur Kodak et d'autres accessoires auprès d'un revendeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais.
à l'abri de la poussière et des débris. ■ Lorsque le bac à papier est vide, le témoin lumineux du papier reste orange. Après avoir rempli et installé le bac à papier, appuyez sur le bouton d'impression pour résoudre l'erreur papier et continuer l'impression. www.kodak.com/go/support...
Lithium 2 piles AA 1,5 V 3 V, CRV3 Installez-la dans l'appareil photo. Utilisez les batteries N'utilisez pas les rechargeables batteries rechargeables Ni-MH fournies Ni-MH fournies avec la station avec la station d'impression* d'impression* * Contenu susceptible d'être modifié. www.kodak.com/go/support...
Installation de votre appareil photo numérique REMARQUE : les batteries rechargeables Ni-MH Kodak EasyShare et au lithium Ion Kodak qui vous sont livrées ne sont pas chargées. Chargez-les entièrement avant de les utiliser avec votre appareil photo EasyShare (voir page 10).
à partir de l'appareil, de transférer des photos de l'appareil vers l'ordinateur et de charger la batterie. La station d'impression Kodak EasyShare série 3 est compatible avec le système d'impression ImageLink. Vous pouvez la relier à tous les appareils numériques Kodak EasyShare, ainsi qu'aux appareils photo numériques d'autres marques compatibles...
Kodak EasyShare REMARQUE : la fonction de rafraîchissement des batteries est destinée uniquement aux batteries rechargeables Ni-MH Kodak EasyShare. Les batteries au lithium Ion n'ont pas besoin d'être rafraîchies. Pour plus d'informations sur les batteries concernant les autres marques d'appareils photo compatibles avec le système ImageLink, consultez le guide d'utilisation de l'appareil photo.
Le format des photos que vous choisirez sera proportionnel à celui du papier photo de la station d'impression ; vous éviterez ainsi tout recadrage inopiné de vos photos. Pour obtenir plus d'informations, consultez le guide d'utilisation de votre appareil photo. www.kodak.com/go/support...
Installation de votre appareil photo numérique Marquage des photos pour l'impression REMARQUE : la procédure suivante concerne les appareils photo numériques Kodak EasyShare. Pour plus d'informations sur le marquage de photos avec des appareils d'autres marques compatibles avec le système ImageLink, consultez le guide d'utilisation de l'appareil photo.
3 Appuyez sur le bouton d'impression, L'écran de copie apparaît. ■ Pour imprimer plusieurs copies, appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies souhaité, puis appuyez sur (Si vous n'appuyez sur aucun bouton, l'impression démarre automatiquement au bout de 10 secondes.) www.kodak.com/go/support...
La station d'impression Kodak EasyShare série 3 est compatible avec les lecteurs de cartes 8 en 1 et 6 en 1 Kodak (vendus séparément). Il se peut que d'autres lecteurs de cartes USB Kodak fonctionnent avec la station d'impression ; par contre, les lecteurs de cartes d'autres marques que Kodak ne sont pas pris en charge.
Le message disparaît après 10 secondes d'inactivité. Impression à partir d'un appareil compatible PictBridge La station d'impression Kodak EasyShare série 3 est dotée de la technologie PictBridge qui vous permet de communiquer avec n'importe quel appareil photo ou dispositif compatible PictBridge.
Impression sans ordinateur Modification de la taille des photos imprimées 1 Suivez les instructions relatives à l'impression à partir de votre appareil photo numérique (voir page 14), du lecteur de cartes Kodak (voir page 15) ou de l'appareil PictBridge (voir page 16).
16), le nombre de copies est déterminé par le réglage sur votre appareil photo Kodak ou sur le périphérique. Par exemple, si trois photos sont chacune marquées pour l'impression d'une seule copie sur votre appareil photo et que l'option 4 haut est sélectionnée sur la station d'impression, trois photos de 51 x 76 mm seront imprimées sur une seule feuille de...
Page 25
13). 2 Placez l'appareil photo sur la station d'impression ou insérez la carte mémoire dans un lecteur de cartes 8 en 1 ou 6 en 1 Kodak connecté (vendus séparément). Si votre appareil photo est placé sur la station d'impression, un message apparaît sur l'écran de l'appareil indiquant que des photos marquées ont...
Page 26
Placez l'appareil photo sur la station d'impression ou insérez la carte mémoire dans un lecteur de cartes 8 en 1 ou 6 en 1 Kodak connecté (vendus séparément). La photo en cours ou la photo la plus récente apparaît sur l'écran de l'appareil photo.
IMPORTANT : retirez les onglets perforés après l'impression. Les feuilles auxquelles il manque des onglets perforés risquent d'entraîner une mauvaise alimentation de la station d'impression. 1 Pliez les onglets vers le haut, puis vers le bas. 2 Retirez chacun des onglets et jetez-les. www.kodak.com/go/support...
IMPORTANT : installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter la station d'impression à l'ordinateur. 1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. www.kodak.com/go/support...
Page 29
Ouvrez le dossier Utilitaires, puis cliquez deux fois sur Centre d'impression. c Dans la fenêtre Liste des imprimantes, cliquez sur le bouton Ajouter une imprimante. d Sélectionnez la station d'impression, puis cliquez sur Ajouter. La station d'impression est ajoutée sur votre ordinateur. www.kodak.com/go/support...
Pour obtenir des informations supplémentaires sur l'installation du logiciel, consultez le fichier Lisez-moi du CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.
Page 31
1 Cliquez deux fois sur le disque d'exploitation de votre système. 2 Sélectionnez Bibliothèque, puis Imprimantes. 3 Ouvrez le dossier Kodak, puis le dossier de la station d'impression. 4 Cliquez deux fois sur le programme de désinstallation de la station d'impression.
Connexion à un ordinateur IMPORTANT : veillez à ce que votre appareil photo NE SOIT PAS posé sur la station d'impression lorsque vous la connectez à l'ordinateur. 1 Assurez-vous que le logiciel Kodak EasyShare est installé sur l'ordinateur (voir page 22).
4 Appuyez sur le bouton de transfert de la station d'impression. Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur (s'il est installé). 5 Utilisez le logiciel Kodak EasyShare pour transférer des photos de l'appareil photo vers l'ordinateur. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
La station d'impression Kodak EasyShare série 3 est compatible avec les lecteurs de cartes 8 en 1 et 6 en 1 Kodak (vendus séparément). Il se peut que d'autres lecteurs de cartes USB Kodak fonctionnent avec la station d'impression ; en revanche, les lecteurs de cartes d'autres marques que Kodak ne sont pas pris en charge.
Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez la documentation de votre ordinateur. Vous pouvez vous procurer un lecteur de cartes Kodak et d'autres accessoires auprès d'un revendeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais. Impression à partir d'un ordinateur Il est recommandé...
27). 3 Suivez les étapes 4 à 6 ci-dessus. Impression à l'aide d'autres applications 1 Vérifiez que le pilote d'impression Kodak EasyShare est installé (voir page et que la station d'impression est connectée à votre ordinateur (voir page 26).
Utilisation de la station d'impression avec un ordinateur Sélection d'un mode de couleur Le mode couleur de Kodak utilise une fonction de correction automatique des couleurs qui vous aide à réaliser des photos magnifiques en un clin d'œil. La station d'impression Kodak EasyShare série 3 offre trois options de mode couleur :...
Utilisation de la station d'impression avec un ordinateur Sur Mac OS X : 1 Assurez-vous que la station d'impression Kodak EasyShare est sélectionnée comme imprimante active. 2 Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez Imprimer. 3 Sélectionnez Contrôle des couleurs dans le menu Copies et pages.
Pour conserver du papier, retirez le bac à papier, puis rabattez le couvercle du bac à papier (voir page 7) et fermez le compartiment où il se trouve afin de le tenir à l'abri de la poussière et des débris. Conservez le papier à plat. www.kodak.com/go/support...
4 Essuyez avec précaution la surface du rouleau d'entraînement à l'aide du chiffon légèrement humide. Faites avancer le rouleau d'alimentation avec votre pouce si nécessaire et poursuivez le nettoyage. 5 Attendez que le rouleau d'alimentation soit entièrement sec avant de rebrancher le courant. www.kodak.com/go/support...
(en option) de la station d'impression. Vous pouvez vous procurer un cordon d'alimentation, un sac de voyage pour station d'impression ainsi que d'autres accessoires auprès d'un revendeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais.
Si vous avez des questions sur votre station d'impression, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir des mises à jour sur le dépannage, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/printerdocks.
Page 43
Réinstallez le bac à papier, puis appuyez sur pour continuer l'impression. IMPORTANT : utilisez uniquement les kits de papier photo et cartouche Il y a un couleur Kodak conçus pour votre station d'impression. bourrage. N'utilisez pas de papier pour imprimante à jet d'encre. (Il se peut que les témoins...
Page 44
Témoins lumineux d'état de la station d'impression, page 46). Retirez la cartouche couleur, assurez-vous que le ruban n'est pas lâche et qu'il est bien fixé, puis réinstallez la cartouche (page 4). Appuyez sur pour continuer l'impression. www.kodak.com/go/support...
Page 45
Dépannage Si... Essayez les solutions suivantes IMPORTANT : utilisez uniquement les kits de papier photo et cartouche L'impression couleur Kodak conçus pour votre station d'impression. s'interrompt. N'utilisez pas de papier pour imprimante à jet d'encre. (L'alimentation s'arrête et il se ■...
Page 46
Kodak conçus pour votre station d'impression. N'utilisez pas de papier pour imprimante à jet d'encre. ■ Assurez-vous que le papier est chargé avec le logo Kodak dessous. Rechargez le papier si nécessaire (page ■ Essayez de reprendre la photo sans le flash. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le guide d'utilisation de votre...
Page 47
Rétablissez la connexion : retirez, puis replacez l'appareil photo sur la station d'impression. d'imprimer (à partir de ■ Assurez-vous qu'il y a au moins une photo dans la mémoire interne ou l'appareil photo sur la carte mémoire de l'appareil photo. en place sur la station d'impression). www.kodak.com/go/support...
Page 48
Essayez les solutions suivantes REMARQUE : la station d'impression Kodak EasyShare série 3 est compatible avec les Il ne se passe lecteurs de cartes 8 en 1 et 6 en 1 Kodak (vendus séparément). Il se rien lorsque j'essaie peut que d'autres lecteurs de cartes USB Kodak fonctionnent avec la d'imprimer station d'impression ;...
Page 49
Fermez toutes les applications logicielles inutiles. Déconnectez, puis reconnectez le câble USB entre la station d'impression et l'ordinateur (page 26). ■ Vérifiez que le logiciel Kodak EasyShare est installé (page 22). Installez-le si nécessaire. Si vous choisissez l'installation personnalisée, veillez à installer le pilote d'imprimante.
Page 50
Il est probable que ce problème de synchronisation perdurera lorsque vous réutiliserez votre station d'impression. Si vous souhaitez que la capacité de la cartouche et la quantité de papier soient synchronisées, jetez la cartouche ou le papier restant lorsque l'un des deux est épuisé. www.kodak.com/go/support...
REMARQUE : la station d'impression Kodak EasyShare série 3 est compatible avec les lecteurs de cartes 8 en 1 et 6 en 1 Kodak (vendus séparément). Il se peut que d'autres lecteurs de cartes USB Kodak fonctionnent avec la station d'impression ;...
Le témoin est La cartouche couleur est épuisée. Installez une nouvelle cartouche orange fixe. couleur (page 4), puis appuyez La cartouche couleur n'est pas ou est mal Retirez et réinstallez la cartouche installée. couleur (page 4), puis appuyez www.kodak.com/go/support...
Page 53
Rechargez du nouveau papier si détachables ou des feuilles de papier nécessaire, puis appuyez sur sont peut-être collées les unes aux autres (page 36). Le rouleau d'alimentation est Nettoyez le rouleau d'entraînement peut-être sale. (page 34). www.kodak.com/go/support...
Page 54
10). connecteur. L'appareil photo est allumé. Eteignez l'appareil photo. Le type de batterie installée est Installez une batterie Kodak inconnu ou l'appareil photo ne soit EasyShare Ni-MH ou au lithium Ion pas compatible avec le (page 8). Consultez le guide chargement.
Page 55
à mesure du déchargement). Bouton/témoin lumineux d'impression Etat du témoin Cause Action/Solution lumineux Le témoin lumineux est La station d'impression est prête Aucune action requise. vert fixe. pour l'impression. Le témoin est vert La station d'impression est en clignotant. cours d'impression. www.kodak.com/go/support...
Page 56
Prenez des photos. L'appareil photo n'est pas Placez l'appareil photo sur la installé sur la station ou un station ou connectez un lecteur de cartes Kodak lecteur de cartes Kodak compatible n'est pas connecté. compatible (page 15). Si vous...
Page 57
Prenez des photos. PictBridge. Posez l'appareil photo sur L'appareil photo n'est pas installé la station ou connectez un sur la station ou un lecteur de cartes lecteur de cartes Kodak Kodak compatible ou l'appareil compatible (page 15) ou compatible avec PictBridge n'est...
Page 58
Le bouton de transfert est désactivé. imprime en mode autonome. L'ordinateur est éteint. Allumez l'ordinateur. Vos problèmes persistent ? Visitez le site Web à l'adresse www.kodak.com/go/support, consultez le Chapitre 8, Obtention d'aide ou contactez le fabricant de votre appareil photo. www.kodak.com/go/support...
Obtention d'aide Liens utiles Station Obtention d'aide pour votre www.kodak.com/go/printerdocks d'impression produit (FAQ, informations de dépannage, etc.) Achat d'une gamme complète www.kodak.com/go/accessories_francais d'accessoires de stations d'impression et d'appareils photo numériques Pour télécharger les dernières www.kodak.com/go/printerdockdownloads versions des logiciels, micrologiciels et pilotes...
Modèle de l'ordinateur, système ■ Numéros de série de la station d'exploitation d'impression et de l'appareil photo Type et vitesse du processeur (MHz) Version du logiciel Kodak EasyShare ■ ■ ■ Mémoire vive (en Mo) et espace ■ Message d'erreur exact reçu disponible sur le disque dur www.kodak.com/go/support...
Page 61
Hong-Kong 800 901 514 Hors des Etats-Unis 585 726 7260 Inde 91 22 617 5823 International, ligne +44 131 458 6714 payante Indonésie 001 803 631 0010 International, numéro +44 131 458 6962 de télécopie Site Web : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml www.kodak.com/go/support...
Annexe Caractéristiques de la station d'impression Pour obtenir des caractéristiques plus détaillées, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/printerdocks. Caractéristiques de la station d'impression Processus d'impression Transfert thermique des colorants Température : de 10 à 35 °C Environnement Humidité...
Résolution des photos 300 ppp, tons continus Importantes consignes de sécurité Utilisation de ce produit Avant d'utiliser les produits Kodak, veuillez lire et suivre les instructions indiquées. ■ Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires. ■ L'utilisation de tout autre accessoire non recommandé par Kodak, tel qu'un adaptateur secteur, pourrait provoquer des risques d'incendie, d'électrocution...
Page 64
Si vous n'utilisez pas votre appareil pendant un certain temps, retirez les ■ piles/batteries. Si jamais vous constatez une fuite des piles/batteries dans l'appareil, contactez le service client Kodak le plus proche. ■ En cas de fuite des piles/batteries et de contact avec la peau, rincez immédiatement à...
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare et du micrologiciel de la station d'impression (logiciel qui fonctionne sur la station d'impression). Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/printerdockdownloads.
Cette garantie ne s'applique pas à la pile/batterie ou aux piles/batteries utilisées dans les appareils photo numériques ou accessoires. Elle ne couvre pas les circonstances indépendantes de la volonté de Kodak, ni les problèmes résultant de tout manquement à l'observation des consignes d'utilisation décrites dans le Guide d'utilisation des appareils photo numériques et accessoires Kodak.
Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles), ou aux demandes effectuées après la date d'expiration de cette garantie. Kodak n'émet aucune autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit. Dans l'éventualité où l'exclusion de toute garantie implicite n'est pas applicable selon la loi, la durée de la garantie implicite sera d'un an à...
En dehors des Etats-Unis et du Canada Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des Etats-Unis et du Canada. A moins qu'une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l'acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité...
Council for Interference from Information Technology Equipment). Il peut provoquer des interférences radio s'il est utilisé à proximité d'un poste de radio ou d'un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet équipement conformément aux instructions du manuel. www.kodak.com/go/support...
Page 70
53 assistance téléphonique, 54 adaptateur secteur et cordon d'alimentation bac à papier, i connexion, 3 compartiment, i adresses URL, sites Web Kodak, 53 installation, retrait, 7 aération, ouvertures, ii batterie affichage multiple. Voir taille de photo chargement, 10 aide installation, 8 assistance téléphonique, 54...
Page 71
3 chargement appareil compatible avec batterie de l'appareil photo, 10 PictBridge, 16 témoins lumineux, lecteur de cartes Kodak, 15, 28 batterie, i, 10, 11, 48 consommables et accessoires, commande de tirages commande, 53 création sur l'appareil photo copies, sélection du nombre, 13, 14, 17...
Page 72
14 à partir des applications, 30 lecteur de cartes Kodak annulation, 21, 32 impression, 15 avec le logiciel Kodak EasyShare, 29 transfert des photos à partir de, 28 commande de tirages, 16 logiciel marquage de photos, 13 aide, 53 photos marquées à...
Page 73
Index logiciel EasyShare. Voir Kodak impression, 29 EasyShare, logiciel installation du logiciel, 22 transfert des photos vers, 27, 28 ouvertures d’aération, ii Macintosh configuration requise, 22 désinstallation du logiciel, 24 papier installation du logiciel, 22 chargement, 6 maintenance emplacement, ii...
Page 74
45 transfert, bouton/témoin lumineux, i, 52 sécurité, 57 transport de la station d'impression, 35 service et assistance, 54 sites Web Kodak, 53 système d'impression ImageLink, 10 système, configuration requise, 22 câble, 15, 16, 26, 28 connecteur (à l'ordinateur), ii, 26...
Page 75
Index visualisation des photos sur l'appareil photo, 14, 20 Windows configuration requise, 22 désinstallation du logiciel, 24 installation du logiciel, 22 www.kodak.com/go/support...