Scorpius Instruction Booklet Table of Contents INTRODUCTION ........................3 IMPORTANT PRECAUTIONS ....................3 BEFORE DRIVING SCOOTER................... 3 CAUTIONS WHEN DRIVING ..................... 4 CAUTIONS WHEN FOLDING/UNFOLDING SCOOTER ............ 5 CAUTIONS WHEN DRIVING ON INCLINE ................ 6 CAUTIONS WHEN CLIMBING ................... 6 ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE AND WARNINGS ..........
Please read and observe all warnings and instructions provided in the owner’s manual before you operate the various functions of this scooter. Also, please retain this booklet for future reference. If you have any questions, please contact your Invacare representative. See addresses at the end of this document.
Scorpius Instruction Booklet • Do not turn the power on before you get in and sit securely on the seat. • Be certain that the power is turned off when getting in or getting out. This will eliminate the possibility of accidentally activating the wigwag controls and causing injury.
Scorpius Instruction Booklet • Reduce speed when descending to prevent any danger. Increase speed when ascending. See section 2-4. • Do not turn off the power while driving. • Do not operate on staircases or escalators. • Do not attempt to climb curbs greater than limitation show on Technical Specification.
Scorpius Instruction Booklet 2.4 CAUTIONS WHEN DRIVING ON INCLINE • The scooter has been rated to a maximum climbable height, obstacle height, and gap. See section 10. • Never drive on a slope that exceeds the rated slope. • For maximum stability, lean forward with your body while proceeding up ramps, inclines, curbs, or any low rise.
Scorpius Instruction Booklet 2.6 ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE AND WARNINGS It is very important that you read this information regarding the possible effects of electromagnetic interference on your mobility scooter. Scooters may be susceptible to electromagnetic interference (EMI), which is interfering electromagnetic energy (EM) emitted from sources such a radio stations, TV stations, amateur radio (HAM) transmitters, two- way radios, and mobile phones.
Scorpius Instruction Booklet Important Information: 1. 20 volts per meter (V/m) is a generally achievable and useful immunity level against EMI (as of May 1994). The higher the level, the greater the protection. 2. The immunity level of this product is at least 20 V/m.
Page 9
Scorpius Instruction Booklet N-D Lever adjustment label Safety instruction label of Instructs freewheel mode Lithium battery: operation. See section 4-4. Read carefully to prevent improper operation. Heat caution warning label Be aware that the motor may CAUTION Fixation point reminder Hot Surface.
Scorpius Instruction Booklet INTRODUCTION AND OPERATION OF SCOOTER 4.1 IDENTIFICATION AND OPERATION OF CONTROL PANEL Figure 5 - Scorpius Control Panel ITEM FUNCTION Speed deceleration Press to decrease speed. Power on / error light indicator Showing power on or errors.
Scorpius Instruction Booklet Power On / Error Light Indicator: • Power light on – See section 4-2 for details • Error light on – See section 8 for details Figure 6 Speed Adjustment: • Press acceleration [ ] / deceleration [ ] button to increase / decrease speed.
Scorpius Instruction Booklet 4.3 OPERATION OF THROTTLE Throttle: • Pull the right throttle (F) to move scooter forward. Pull the left throttle (G) to move scooter backward. This can be reversed if required by local dealer. (Figure 12) • These are also your accelerator. The further you depress them, the faster you go.
Scorpius Instruction Booklet Seat Dismantle: 1. Loosen the screws (I) by wrench and hex key. 2. Press the springs (J) to remove from the seat slide bracket. 3. Pull down and hold the seat springs to release the seat latch (K).
Scorpius Instruction Booklet How to unfold the scooter (Figure 20): 1. Place the scooter on a flat ground and lay down the scooter. Make sure the rear wheels lie on the ground before unfolding the scooter. 2. Pull the release lever. (Tip: Before pulling the lever, you can press down the tiller a little bit. Such action helps to easier release the lever).
Scorpius Instruction Booklet 6.2 CAUTIONS FOR BATTERY AND CHARGER Lithium Battery: • Only certain type and voltage of battery can be used on the scooter. Your scooter may be supplied with a standard lithium battery or an optional lead-acid battery.
Scorpius Instruction Booklet • Keep the charger stored in a well-ventilated area. Do not drop the charger. • Lead-acid battery chargers cannot be alternatively used on lithium batteries. Please only use a specific lithium battery charger for your lithium battery. A lead-acid battery charger can be used only if your scooter comes with lead-acid batteries (optional).
Page 18
Scorpius Instruction Booklet Lead-Acid Battery Charger (Optional): Output Voltage: 100 V~240 V (Figure 24) 1. Charger output cable, 3-pin connector (U) 2. AC power cord (V) 3. LED indicator (W) - RED LIGHT ON: Pre-charging - ORANGE LIGHT ON: Normal charging - GREEN LIGHT ON: Fully charged.
Page 19
Scorpius Instruction Booklet Figure 26 • The operation for charging lead-acid batteries is the same as for lithium batteries. • Please follow the same steps as above. • Be sure the scooter key (power) is in the OFF position when charging.
Scorpius Instruction Booklet CARE AND MAINTENANCE 7.1 INSPECTION CHECKS Daily Check: Please always check your scooter before you start your every journey. Check point Inspection What to do if the inspection failed N-D lever Check for correct function. Contact your dealer.
Scorpius Instruction Booklet MONTHLY CHECK Check point Inspection What to do if the inspection failed Seat / Upholstery / Check for movement and seat lock and Fasten screws if loose. Armrest if upholstery is worn. Contact your dealer if upholstery is worn.
Scorpius Instruction Booklet • If the storage environment is out of the range, we suggest you take out the battery box from the scooter and store it respectively. All maintenance and repair of scooter MUST be done by an authorized dealer. ANY unauthorized adjustments, repair or service to the scooter may result injury to yourself or damage to scooter.
Page 23
Scorpius Instruction Booklet The motor or its associated wiring is faulty. Motor voltage • Check the motor and associated connections and wiring. The controller may have an internal fault. Other error • Check all connections and wiring. • If self-diagnostic warning light flashes 1 / 2 / 4 / 5 times, please refer to the above for solutions (turn off and restart again or charge the battery).
Scorpius Instruction Booklet Folding / unfolding indicator light on scooter Auto version: please wake up the folding / unfolding function. See is not orange (auto section 5. version) Folding / unfolding Hold and pull the seat base backwards with one hand while pulling the release lever is stuck release lever with the other hand.
Page 25
Scorpius Instruction Booklet • Charging port for lithium charger: 4 ports • Power light: red (power on) • Charge light: red (normal charging) / green (fully charged) Figure 40 Compact armrests Compact armrests adjustable with flip angle. Screw knobs for armrests For armrests fixation.
Scorpius Instruction Booklet TECHNICAL SPECIFICATIONS Specification Manual-folding Folded: 780 mm / 30.7 inch Overall Length Unfolded: 953 mm / 37.5 inch Folded: 512 mm / 20.2 inch Overall Width Unfolded: 512 mm / 20.2 inch Folded: 540 mm / 21.3 inch Overall Height Unfolded: 953 mm / 37.5 inch...
Page 27
Scorpius Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis EINLEITUNG ........................... 28 WICHTIGE VORSICHTSHINWEISE ..................28 BEVOR SIE MIT DEM SCOOTER FAHREN ..............28 VORSICHTSHINWEISE ZUM FAHREN ................29 VORSICHTSHINWEISE ZUM ZUSAMMEN-/AUSEINANDERKLAPPEN DES SCOOTERS ......................30 VORSICHTSHINWEISE ZUM FAHREN AUF STRECKEN MIT STEIGUNG/GEFÄLLE..31 VORSICHTSHINWEISE ZUM ÜBERWINDEN VON HINDERNISSEN ......32 ELEKTROMAGNETISCHE STÖRUNGEN UND WARNUNGEN ........
Es ist unser Anliegen, sichere und komfortable Produkte anzubieten. Unser Ziel ist Ihre uneingeschränkte Zufriedenheit. Wir hoffen sehr, dass Sie mit dem Invacare Scooter viel Freude haben werden. Lesen und beachten Sie alle Warnungen und Anweisungen in der Gebrauchsanweisung, bevor Sie die verschiedenen Funktionen dieses Scooters anwenden.
Scorpius Gebrauchsanweisung • Schalten Sie den Scooter nicht ein, bevor Sie aufgestiegen sind und sicher Platz genommen haben. • Achten Sie darauf, dass der Scooter ausgeschaltet ist, wenn Sie ein- oder aussteigen. Auf diese Weise verhindern Sie eine versehentliche Aktivierung des Fahr-/Brems-Griffs samt der damit verbundenen Unfallgefahr.
Scorpius Gebrauchsanweisung • Vermeiden Sie es, mit der Fußplatte an Hindernissen, Wänden usw. anzustoßen. • Stellen Sie die Höchstgeschwindigkeit bei Antritt der Fahrt stets auf die niedrigste Stufe, und beachten Sie jederzeit sämtliche Verkehrsregeln und Vorschriften, die für Fußgänger und Teilnehmer am Straßenverkehr gelten.
Scorpius Gebrauchsanweisung • Bei zusammengeklapptem Scooter in aufrechter Position hat die Bremse keine Wirkung. Um ein Wegrollen und Verletzungsgefahr zu vermeiden, dürfen Sie den aufrecht stehenden zusammengeklappten Scooter nicht auf einer geneigten Fläche abstellen (Abbildung 1). • Zum Zusammen- bzw. Auseinanderklappen des Scooters müssen Sie diesen auf einer ebenen Fläche abstellen (Abbildung 2).
Page 32
Scorpius Gebrauchsanweisung • Fahren Sie auf abschüssigen Strecken nahe am Straßenrand. Die Akkuspannung steigt bei Fahrt auf abschüssiger Strecke üblicherweise an. Wenn die Akkuspannung zu hoch wird, wird der Überspannungsschutz aktiviert, indem die Geschwindigkeit verlangsamt wird, bis der Scooter zum Halt kommt (die Fehler-Kontrolllampe blinkt dreimal auf). Lassen Sie die Hebel des Fahr-/Brems-Griffs los, und starten Sie den Scooter neu.
Scorpius Gebrauchsanweisung Elektromagnetische Störungen des Scooters: Da elektrische Felder bei Annäherung an deren Quelle (Sendeantenne) schnell stärker werden, ist besonders auf die elektromagnetischen Felder von tragbaren Funkgeräten zu achten. Bei Verwendung derartiger Geräte besteht die Möglichkeit, unbeabsichtigt ein hohes Maß an elektrischer Energie in unmittelbare Nähe des Steuerungssystems des Scooters zu bringen.
Page 34
Scorpius Gebrauchsanweisung Warnetikett 1. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Scooter erstmalig einsetzen. 2. Fahren Sie den Scooter nicht auf rutschigem Untergrund oder auf Strecken mit einer Steigung oder einem Gefälle von mehr als 6 Grad. 3. Fahren Sie nicht auf Autobahnen, stark befahrenen Straßen oder in unbekannten Gebieten.
Page 35
Scorpius Gebrauchsanweisung Aufkleber für die Abdeckung positioniert ist. Die Sitzverriegelung des Ladeanschlusses ist gelöst, wenn der Sitz am roten Punkt positioniert ist. Besteigen Sie den Scooter nicht, wenn der Sitz am roten Punkt positioniert ist. Warnetikett „Einklemmgefahr“ Halten Sie die Hände fern.
Scorpius Gebrauchsanweisung VORSTELLUNG UND BETRIEB DES SCOOTERS 4.1 IDENTIFIZIERUNG UND ANWENDUNG DES BEDIENFELDS Abbildung 5 - Scorpius Bedienfeld KOMPONENTE FUNKTION Drücken Sie diese Taste, um die Geschwindigkeit Geschwindigkeitsreduzierung zu reduzieren. Anzeigen des Einschaltzustands und Signalisierung Einschalt-/Fehler-Kontrolllampe von Fehlern. Drücken Sie diese Taste, um die Geschwindigkeit Geschwindigkeitserhöhung...
Scorpius Gebrauchsanweisung Einschalt-/Fehler-Kontrolllampe: • Einschalt-Kontrolllampe leuchtet – siehe Abschnitt 4-2 für weitere Informationen • Fehler-Kontrolllampe leuchtet – siehe Abschnitt 8 für weitere Informationen Abbildung 6 Geschwindigkeitseinstellung: • Mithilfe der Beschleunigungs- [ ] und der Verzögerungs- Taste [ ] erhöhen bzw. verringern Sie die Geschwindigkeit.
Scorpius Gebrauchsanweisung 4.3 VERWENDUNG DES FAHR-/BREMS-GRIFFS Fahr-/Brems-Griff: • Um den Scooter vorwärts fahren zu lassen, ziehen Sie den rechten Hebel (F) des Fahr-/Brems-Griffs. Um den Scooter rückwärts fahren zu lassen, ziehen Sie den linken Hebel (G) des Fahr-/Brems-Griffs. Die Zuordnung der Hebel zur Fahrtrichtung kann bei Bedarf durch den Anbieter vor Ort umgekehrt werden (Abbildung 12).
Scorpius Gebrauchsanweisung 4.6 VERSTELLUNG/DEMONTAGE DES SITZES • Zum Zusammen-/Auseinanderklappen des Scooters siehe Abschnitt 5. • Beim Zusammenklappen des Scooters entriegelt sich automatisch die Sitzverriegelung, und der Sitz bewegt sich nach hinten. • Beim Auseinanderklappen bewegt sich der Sitz automatisch nach vorne.
Page 41
Scorpius Gebrauchsanweisung 5. Drücken Sie die Lenksäule nach unten, bis Sie ein Klickgeräusch hören. 6. Ziehen Sie den zusammengeklappten Scooter hoch. Der Scooter kann jetzt getragen oder auf den Vorder- und den Stützrädern gerollt werden. Abbildung 19 Auseinanderklappen des Scooters (Abbildung 20): 1.
Scorpius Gebrauchsanweisung AKKULADESTANDANZEIGE UND LADEN DER AKKUS 6.1 ZERLEGEN DES AKKUKASTENS • Akkukästen enthalten einen Lithium-Akku oder zwei Blei-Säure- Akkus (optional). • Der Akkukasten ist auf bessere Stabilität ausgelegt. Folgen Sie zum Zerlegen des Akkukastens den Anweisungen (Abbildung 21). Ziehen Sie den Akku nach hinten (1) und nach oben (2).
Scorpius Gebrauchsanweisung 24 V/12 Ah-Blei-Säure-Akku (optional): • Für den Scooter können nur bestimmte Akkutypen und -spannungen verwendet werden. Der Scooter ist bei Auslieferung mit einem Standard-Lithium-Akku oder einem optionalen Blei-Säure-Akku ausgestattet. • Verwenden Sie für Blei-Säure-Akkus nur das mit dem Scooter mitgelieferte Ladegerät (2 A/4 A) für Blei- Säure-Akkus.
Scorpius Gebrauchsanweisung 6.4 VERWENDUNG DES LADEGERÄTS Die Akkus müssen vor der ersten Benutzung des Scooters geladen werden und sollten am Ende eines jeden Nutzungstages wieder geladen werden. Der Scooter wird mit einem Standard-24 V/2 A-Ladegerät für Lithium-Akkus ausgeliefert. Haben Sie sich für das optionale Upgrade auf den 17,4-Ah-Lithium-Akku entschieden, wird der Scooter mit dem größeren...
Page 45
Scorpius Gebrauchsanweisung Ladevorgang: Es gibt zwei Ladeanschlüsse: einer befindet sich an der Oberseite des Scooters, der andere am Akkukasten. Oberer Ladeanschluss (Abbildung 25) 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Ladeanschlusses. 2. Stecken Sie das Ladegeräteausgangskabel in den Ladeanschluss. 3. Schließen Sie das Netzkabel an eine normale Wandsteckdose an.
Scorpius Gebrauchsanweisung PFLEGE UND WARTUNG 7.1 PRÜFARBEITEN Tägliche Kontrolle: Kontrollieren Sie den Scooter vor Antritt jeder Fahrt. Vorgehensweise beim Fehlschlagen der Kontrollpunkt Prüfung Prüfung Kontrollieren Sie den Hebel auf N-D-Hebel Kontaktieren Sie Ihren Anbieter. einwandfreie Funktion. Kontrollieren Sie die Hupe auf Hupe Kontaktieren Sie Ihren Anbieter.
Scorpius Gebrauchsanweisung Kontrollieren Sie die Reifen auf Risse und Verformungen, und überprüfen Sie, ob sich die Reifen ohne Seitenschlag Räder/Reifen Kontaktieren Sie Ihren Anbieter. drehen. Die Profiltiefe des Reifens beträgt mindestens 0,5 mm. Keine Fremdkörper in Reifen. Überprüfen Sie den Motor auf korrekte Motor Funktion, etwaige Lärmentwicklung,...
Scorpius Gebrauchsanweisung Reifen: Verwenden Sie zum Abwischen nur ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, da diese die Teile beschädigen. Der Benutzer muss die Reifen regelmäßig auf Beschädigungen, das Vorhandensein von Fremdkörpern, ungewöhnlichen Verschleiß und ausreichende Profiltiefe prüfen. Wenden Sie sich an den nächstgelegenen Anbieter, wenn ein Austausch von Reifen erforderlich ist.
Page 49
Scorpius Gebrauchsanweisung Die Akkuspannung ist zu hoch. Dies kann bei Überladung und/oder bei der Fahrt über eine längere Gefällstrecke auftreten. • Akku-Überspannung Reduzieren Sie beim Befahren einer Gefällstrecke die Geschwindigkeit, um das Ausmaß an regenerativer Ladung zu minimieren. Die Stromaufnahme des Motors lag zu lange über dem Nennstrom.
Page 50
Scorpius Gebrauchsanweisung Probleme beim Zusammen-/Auseinanderklappen: Nachstehend finden Sie einige Vorschläge zur Lösung von möglicherweise auftretenden Problemen beim Zusammen-/Auseinanderklappen des Scooters. Wenn irgendwelche Fehlfunktionen erkannt werden, hält der Scooter das Zusammen-/Auseinanderklappen an. Richten Sie sich hinsichtlich der Behebung etwaiger Probleme nach den Angaben in der nachstehenden Tabelle.
Scorpius Gebrauchsanweisung • Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Anbieter, wenn die vorstehenden Maßnahmen nicht zur Behebung des Problems führen. Zerlegen Sie den Scooter nicht selbst. SONSTIGE INFORMATIONEN 9.1 OPTIONEN Die nachstehenden Optionen erweitern die Funktionalität des Scooters. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem autorisierten Anbieter.
Page 52
Scorpius Gebrauchsanweisung • Ladeanschluss für Ladegerät für Lithium-Akkus: 4 Anschlüsse • Netzkontrolllampe: Rot (Netzspannung liegt an) • Ladekontrolllampe: Rot (normaler Ladevorgang) / Grün (voll geladen) Abbildung 40 Kompaktarmlehnen Kompakte, neigungsverstellbare Armlehnen. Knebelschrauben für Für das Fixieren der Armlehnen. Armlehnen 1654767~A_...
Scorpius Gebrauchsanweisung TECHNISCHE DATEN Ausführung Manuell zusammen-/auseinanderklappbar Zusammengeklappt: 780 mm / 30,7 Zoll Gesamtlänge Auseinandergeklappt: 953 mm / 37,5 Zoll Zusammengeklappt: 512 mm / 20,2 Zoll Gesamtbreite Auseinandergeklappt: 512 mm / 20,2 Zoll Zusammengeklappt: 540 mm / 21,3 Zoll Gesamthöhe Auseinandergeklappt: 953 mm / 37,5 Zoll Vorderräder...
Page 54
Scorpius Livret d'instructions Sommaire INTRODUCTION ........................55 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .................... 55 AVANT DE CONDUIRE LE SCOOTER ................55 PRÉCAUTIONS LORS DE LA CONDUITE............... 56 PRÉCAUTIONS LORS DU PLIAGE/DÉPLIAGE DU SCOOTER ........57 PRÉCAUTIONS POUR LA CONDUITE EN PENTE ............58 PRÉCAUTIONS LORS DE L'ESCALADE .................
Nous sommes fiers de fournir des produits sûrs et confortables. Notre objectif est d'assurer votre entière satisfaction. Nous espérons sincèrement que votre scooter Invacare répondra à vos attentes. Veuillez lire et observer tous les avertissements et toutes les instructions fournis dans le manuel d'utilisation avant d’utiliser les différentes fonctions de ce scooter.
Scorpius Livret d'instructions • Ne mettez pas le contact avec d'être monté sur le scooter et correctement assis sur le siège. • Assurez-vous que l'alimentation est coupée lorsque vous montez ou descendez. Vous éviterez ainsi d'activer accidentellement les commandes de wigwag et de vous blesser.
Scorpius Livret d'instructions • Réduisez la vitesse en descente pour éviter tout danger. Augmentez la vitesse en montée. Reportez-vous à la section 2-4. • Ne coupez pas l'alimentation lorsque vous conduisez. • N'utilisez pas le scooter dans les escaliers ou les escalators.
Scorpius Livret d'instructions 2.4 PRÉCAUTIONS POUR LA CONDUITE EN PENTE • Le scooter a été conçu pour une hauteur d'escalade, une hauteur d'obstacle et un écart maximum. Reportez-vous à la section 10. • Ne conduisez jamais sur une pente qui dépasse la pente nominale.
Scorpius Livret d'instructions 2.6 INTERFÉRENCES ÉLECTROMAGNÉTIQUES ET AVERTISSEMENTS Il est très important que vous lisiez ces informations sur les effets possibles des interférences électromagnétiques sur votre scooter. Les scooters peuvent être sensibles aux interférences électromagnétiques (EMI), qui interfèrent avec l'énergie électromagnétique (EM) émise par des sources telles que les stations de radio, les stations de télévision, les émetteurs de radio amateur (HAM), les radios bidirectionnelles et les téléphones mobiles.
Scorpius Livret d'instructions 4. Sachez que l'ajout d'accessoires ou de composants, ou la modification du scooter, peut le rendre plus vulnérable aux interférences électromagnétiques. Il n'existe aucun moyen simple d'évaluer leur effet sur l'immunité globale du scooter. 5. Signalez tous les incidents de mouvement involontaire ou de déverrouillage des freins au distributeur indiqué...
Page 61
Scorpius Livret d'instructions Plaque d'avertissement de la position du siège Ne montez pas sur le scooter si le siège n'est pas fixé. Poussez le siège vers l'avant jusqu'à ce Étiquette d'avertissement de qu'il se mette correctement en mise en charge de la batterie place (position verte) ;...
Scorpius Livret d'instructions IDENTIFICATION DES PIÈCES Figure 4 N° ÉLÉMENT N° ÉLÉMENT Guidon Dossier de siège Réglage de la hauteur de la barre 15 Molette du siège Feu avant Bloc batterie Roues avant Poignée du bloc batterie Cache de la palette repose-pieds 18 Port de charge (bloc batterie) Disjoncteur (appuyez sur le bouton lors de la première...
Scorpius Livret d'instructions INTRODUCTION ET UTILISATION DU SCOOTER 4.1 IDENTIFICATION ET UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE Figure 5 - Panneau de commande Scorpius N° ÉLÉMENT FONCTION Décélération de la vitesse Appuyez pour diminuer la vitesse. Voyant d'alimentation/d'erreur Affichage de l'alimentation ou des erreurs.
Scorpius Livret d'instructions Voyant d'alimentation/d'erreur : • Voyant d'alimentation allumé : reportez-vous à la section 4-2 pour plus de précisions • Voyant d'erreur allumé : reportez-vous à la section 8 pour plus de précisions Figure 6 Réglage de la vitesse : •...
Scorpius Livret d'instructions 4.3 FONCTIONNEMENT DE LA MANETTE Manette : • Tirez sur la manette droite (F) pour faire avancer le scooter. Tirez sur la manette gauche (G) pour faire reculer le scooter. Cette fonction peut être inversée par le fournisseur local, si nécessaire (figure 12).
Scorpius Livret d'instructions Démontage du siège : 1. Desserrez les vis (I) à l'aide d'une clé et d'une clé hexagonale. 2. Appuyez sur les ressorts (J) pour les retirer du support coulissant du siège. 3. Tirez sur les ressorts du siège et maintenez-les pour libérer le loquet de siège (K).
Scorpius Livret d'instructions Comment déplier le scooter (figure 20) : 1. Placez le scooter sur un sol plat et déposez-le. Assurez-vous que les roues arrière reposent sur le sol avant de déplier le scooter. 2. Tirez sur le levier de déverrouillage. (Conseil : avant de tirer sur le levier, vous pouvez abaisser légèrement la barre.
Scorpius Livret d'instructions 6.2 MISES EN GARDE RELATIVES À LA BATTERIE ET AU CHARGEUR Batterie au lithium : • Seuls certains types et certaines tensions de batterie peuvent être utilisés sur le scooter. Votre scooter peut être fourni avec une batterie au lithium standard ou une batterie au plomb-acide en option.
Scorpius Livret d'instructions • Ne couvrez pas le chargeur avec des objets. Utilisez le chargeur dans un endroit bien aéré. Ne fumez pas car des gaz explosifs peuvent être générés lors du chargement des batteries. • Conservez le chargeur dans un endroit bien aéré. Ne laissez pas tomber le chargeur.
Page 70
Scorpius Livret d'instructions Chargeur de batterie au plomb-acide (en option): Tension de sortie : 100 V ~ 240 V (figure 24) 1. Câble de sortie du chargeur, connecteur 3 broches 2. Cordon d’alimentation CA (V) 3. LED (W) - TÉMOIN ROUGE ALLUMÉ : Pré-charge - TÉMOIN ORANGE ALLUMÉ...
Page 71
Scorpius Livret d'instructions 5. Lorsque vous débranchez le chargeur, retirez d'abord le cordon d'alimentation secteur de la prise murale, puis le câble de sortie du chargeur du port de charge. 6. Remettez le cache en place pour protéger le port de charge avant de réinstaller le bloc batterie dans le scooter.
Scorpius Livret d'instructions ENTRETIEN ET MAINTENANCE 7.1 CONTRÔLES D'INSPECTION Vérification quotidienne : Veuillez toujours vérifier votre scooter avant tout déplacement. Point de contrôle Examen Que faire en cas d'échec de l'examen Levier N-D Vérifiez son bon fonctionnement. Contactez votre fournisseur.
Scorpius Livret d'instructions VÉRIFICATION MENSUELLE Point de contrôle Examen Que faire en cas d'échec de l'examen Serrez les vis si elles sont desserrées. Vérifiez le mouvement, le verrouillage Siège/toile/accoudoir Contactez votre fournisseur si la toile du siège et l'usure de la toile.
Scorpius Livret d'instructions • Veuillez stocker le scooter dans un endroit sec. Ne rangez pas votre scooter dans un endroit où il sera exposé à des sources de chaleur directe, à l’humidité, à l’huile, à l’acide, à des bases alcalines ou où...
Page 75
Scorpius Livret d'instructions • Assurez-vous que tous les commutateurs associés sont en position correcte. • Passez en position D (conduite). Coupez l'alimentation, puis rallumez-la. Une fonction d’arrêt est active, le chargeur est bloqué ou l’état OONAPU est survenu. • Corrigez la condition d'arrêt (siège relevé, etc.).
Scorpius Livret d'instructions Les ressorts du siège Veuillez contacter votre fournisseur. tombent Le dossier n'est pas Rabattez le dossier et relancez la procédure de pliage/dépliage. rabattu Le scooter ne peut pas être plié/déplié s'il n'est pas placé (déposé) Le scooter n'est pas sur sur un sol plat.
Page 77
Scorpius Livret d'instructions Élément Qté Description Sacoche (avant) Anti-éclaboussures, charge maximale de 2 kg. À installer sur la barre avant. Accoudoirs réglables Multi-réglables avec angles de hauteur et de bascule. Sacoche Anti-éclaboussures, charge maximale de 2 kg. À installer sous (au-dessous du siège)
Page 79
Scorpius Gebruikershandleiding Inhoudsopgave INLEIDING ..........................80 BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN ..............80 VOORDAT U DE SCOOTER BESTUURT ................ 80 WAARSCHUWINGEN VOOR HET RIJDEN ..............81 WAARSCHUWINGEN VOOR HET IN- EN UITKLAPPEN VAN DE SCOOTER ....82 WAARSCHUWINGEN VOOR HET RIJDEN OP EEN HELLING ........83 WAARSCHUWINGEN VOOR HET RIJDEN OVER OBSTAKELS ........
Wij hechten zeer veel waarde aan de veiligheid en het comfort van onze producten. Het is ons doel om u volledig tevreden te stellen. Wij hopen dat u veel plezier zult beleven aan uw scooter van Invacare. Lees vóór het gebruik van de scooter alle waarschuwingen en instructies in de gebruikershandleiding en neem deze in acht.
Scorpius Gebruikershandleiding • Schakel de stroom pas in wanneer u goed hebt plaatsgenomen op de zitting. • Zorg ervoor dat de stroom is uitgeschakeld voordat u op of van de scooter stapt. Zo weet u zeker dat u de wigwag-besturing niet per ongeluk activeert. Dit zou tot letsel kunnen leiden.
Scorpius Gebruikershandleiding • Beperk uw snelheid wanneer u van een helling afdaalt. Verhoog uw snelheid wanneer u een helling oprijdt. Zie hoofdstuk 2-4. • Schakel de stroom niet uit wanneer de scooter in beweging is. • Gebruik de scooter niet op (rol-)trappen.
Scorpius Gebruikershandleiding 2.4 WAARSCHUWINGEN VOOR HET RIJDEN OP EEN HELLING • Er zijn een maximale op te rijden hoogte, obstakelhoogte en overbruggingsafstand voor de scooter vastgesteld. Zie hoofdstuk 10. • Rijd nooit op een helling die de maximale hellinghoek overschrijdt.
Scorpius Gebruikershandleiding 2.6 ELEKTROMAGNETISCHE INTERFERENTIE EN WAARSCHUWINGEN Het is zeer belangrijk om deze informatie over de mogelijke effecten van elektromagnetische interferentie op uw scooter goed te lezen. Scooters kunnen gevoelig zijn voor elektromagnetische interferentie (EMI). Deze interferentie wordt veroorzaakt door elektromagnetische (EM) energie die wordt uitgestraald door bijvoorbeeld radiozenders, televisiezenders, amateurradioapparatuur, portofoons en mobiele telefoons.
Scorpius Gebruikershandleiding Belangrijke informatie: 1. Bij de stand van de techniek in mei 1994 was 20 volt per meter (V/m) een gangbaar te bereiken en zinvol EMI-immuniteitsniveau. Hoe hoger dit niveau, hoe beter de bescherming. 2. Het immuniteitsniveau van dit product is ten minste 20 V/m.
Page 86
Scorpius Gebruikershandleiding Etiket verstellen N-D-hendel Etiket met veiligheidsinstructie Geeft instructies voor het gebruik voor lithiumaccu: van vrijloop. Zie hoofdstuk 4-4. zorgvuldig lezen om onjuist gebruik te voorkomen. Waarschuwingsetiket voor hitte Tijdens het normale gebruik kan VOORZICH Herinnering fixeerpunt de motor heet worden. Raak deze...
Scorpius Gebruikershandleiding ONDERDELEN HERKENNEN Afbeelding 4 ONDERDEEL ONDERDEEL Besturing Rugleuning van de zitting Hoogteaanpassing van het stuur Knop van de zitting Koplamp Accubak Voorwielen Handgreep accubak Voetplaathoes Laadpoort (accubak) Stroomonderbreker (indrukken wanneer de scooter voor Zittingveren het eerst wordt opgeladen en wanneer de...
Scorpius Gebruikershandleiding INLEIDING OP EN GEBRUIK VAN DE SCOOTER 4.1 HET BEDIENINGSPANEEL HERKENNEN EN GEBRUIKEN Afbeelding 5 – Bedieningspaneel van de Scorpius ONDERDEEL FUNCTIE Vertragen Druk in om de snelheid te verlagen. Indicatorlampje stroom Geeft aan of de stroom is ingeschakeld en of er sprake is ingeschakeld/storing van storingen.
Scorpius Gebruikershandleiding Indicatorlampje stroom ingeschakeld/storing: • Lampje stroom aan – zie hoofdstuk 4-2 voor meer informatie. • Lampje storing aan – zie hoofdstuk 8 voor meer informatie. Afbeelding 6 Snelheidsaanpassing: • Druk op de knop versnellen [ ]/vertragen [ ] om de snelheid te verhogen of verlagen.
Scorpius Gebruikershandleiding 4.3 GEBRUIK VAN DE GASHENDEL Gashendel: • Trek aan de rechter gashendel (F) om de scooter vooruit te bewegen. Trek aan de linker gashendel (F) om de scooter achteruit te bewegen. Indien nodig kan dit door uw lokale leverancier worden omgekeerd.
Scorpius Gebruikershandleiding De zitting demonteren: 1. Draai de schroeven (I) los met een dop- en een inbussleutel. 2. Druk op de veren (J) om deze uit de schuifbeugel van de zitting te verwijderen. 3. Trek de zittingveren omlaag en houd deze vast om de zittinggrendel (K) los te maken.
Scorpius Gebruikershandleiding De scooter uitklappen (afbeelding 20): 1. Leg de scooter plat op een vlakke ondergrond. Zorg er vóór het uitklappen voor dat de achterwielen van de scooter de grond raken. 2. Trek aan de ontgrendelingshendel. (Tip: druk het stuur een beetje naar beneden voordat u aan de hendel trekt.
Scorpius Gebruikershandleiding • Wilt u de accubak weer op de scooter monteren, druk deze dan voorzichtig omlaag om ervoor te zorgen dat deze stevig aan de scooter gekoppeld is. • De accubak en de verzegelde onderdelen daarvan mogen niet worden gedemonteerd.
Scorpius Gebruikershandleiding • Dek de acculader niet af. Gebruik de acculader in een goed geventileerde ruimte. Tijdens het laden kunnen er explosieve gassen vrijkomen. Rook niet wanneer de accu wordt opgeladen. • Bewaar de acculader in een goed geventileerde ruimte. Laat de acculader niet vallen.
Page 96
Scorpius Gebruikershandleiding Afbeelding 26 • De handelingen bij het opladen van loodzuuraccu's en lithiumaccu's zijn hetzelfde. • Volg dezelfde stappen als hierboven zijn vermeld. • Let er tijdens het laden op dat de sleutel van de scooter (stroom) zich in de stand OFF (UIT) bevindt.
Scorpius Gebruikershandleiding VERZORGING EN ONDERHOUD 7.1 INSPECTIES Dagelijkse inspectie: Voer vóór elke rit op uw scooter een inspectie uit. Vervolgstappen wanneer u tijdens de Inspectiepunt Inspectie inspectie een defect vaststelt Controleer of dit onderdeel correct N-D-hendel Neem contact op met uw leverancier.
Scorpius Gebruikershandleiding MAANDELIJKSE INSPECTIE Vervolgstappen wanneer u tijdens de Inspectiepunt Inspectie inspectie een defect vaststelt Controleer of de zitting beweegt, goed Zitten er schroeven los, draai deze dan aan. Zitting/bekleding/ vergrendeld is en of de bekleding niet Is de bekleding versleten, neem dan contact armsteun versleten is.
Scorpius Gebruikershandleiding • Als de opslagomgeving niet aan deze voorwaarden voldoet, raden wij aan de accubak van de scooter te demonteren en elders op te slaan. Alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden aan de scooter MOETEN door een bevoegde leverancier worden uitgevoerd. Verstellingen, reparaties of onderhoudswerkzaamheden die door onbevoegden aan de scooter worden uitgevoerd, kunnen leiden tot persoonlijk letsel of schade aan de scooter.
Page 100
Scorpius Gebruikershandleiding De gashendel, snelheidspotentiometer, SRW of de bedrading daarvan is mogelijk defect. Snelheids- • potentiometer Controleer de gashendel en snelheidspotentiometer, inclusief de aansluitingen en bedrading daarvan. De motor of de bedrading daarvan is defect. • Motorspanning Controleer de motor, inclusief de aansluitingen en bedrading daarvan.
Scorpius Gebruikershandleiding Vreemd object onder de Controleer de zitting, verwijder het vreemde object en begin opnieuw zitting met het in- of uitklappen. Indicatorlampje in- /uitklappen van de Automatische versie: activeer de in-/uitklapfunctie. Zie hoofdstuk 5. scooter is niet oranje (automatische versie) Ontgrendelingshendel in- Trek de zittingkolom met één hand naar achteren terwijl u met uw...
Page 102
Scorpius Gebruikershandleiding • Laadpoort voor lithiumacculader: vier poorten • Aan-/uitlampje: rood (ingeschakeld) • Laadlampje: rood (normaal opladen) / groen (volledig opgeladen) Afbeelding 40 Compacte armsteunen Compacte armsteunen in hoek te verstellen. Schroefknoppen voor Voor het vastzetten van de armsteunen. armsteunen...
Scorpius Gebruikershandleiding TECHNISCHE SPECIFICATIES Specificatie Handmatig in te klappen Ingeklapt: 780 mm / 30,7 inch Totale lengte Uitgeklapt: 953 mm / 37,5 inch Ingeklapt: 512 mm / 20,2 inch Totale breedte Uitgeklapt: 512 mm / 20,2 inch Ingeklapt: 540 mm / 21,3 inch...
Page 104
Scorpius Folleto de instrucciones Índice INTRODUCCIÓN ........................105 PRECAUCIONES IMPORTANTES ..................105 ANTES DE CONDUCIR EL SCOOTER ................105 PRECAUCIONES AL CONDUCIR .................. 106 PRECAUCIONES AL PLEGAR/DESPLEGAR EL SCOOTER ........107 PRECAUCIONES AL CONDUCIR EN PENDIENTE ............108 PRECAUCIONES AL SUBIR PENDIENTES ..............108 INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS Y ADVERTENCIAS ........
Lea y observe todas las advertencias e instrucciones que se proporcionan en el manual del usuario antes de operar las diversas funciones de este scooter. Además, guarde este folleto para referencia futura. Póngase en contacto con el representante de Invacare si tiene alguna consulta. Consulte las direcciones al final de este documento.
Scorpius Folleto de instrucciones • No encienda la unidad antes de entrar y siéntese de forma segura en el asiento. • Asegúrese de que la alimentación esté apagada al entrar o salir. Esto eliminará la posibilidad de activar accidentalmente los controles de wigwag y provocar lesiones.
Scorpius Folleto de instrucciones • Reduzca la velocidad al descender para evitar cualquier peligro. Aumente la velocidad al ascender. Consulte la sección 2-4. • No apague la alimentación mientras conduce. • No utilice escaleras o escaleras mecánicas. • No intente subir bordillos de más altura que la limitación que se muestra en la especificación técnica.
Scorpius Folleto de instrucciones 2.4 PRECAUCIONES AL CONDUCIR EN PENDIENTE • El scooter ha sido clasificado para una pendiente máxima, una altura máxima de obstáculos y espacios. Consulte la sección 10. • Nunca conduzca por una pendiente que supere la pendiente nominal.
Scorpius Folleto de instrucciones 2.6 INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS Y ADVERTENCIAS Es muy importante que lea esta información sobre los posibles efectos de las interferencias electromagnéticas en su scooter. Los scooters pueden verse afectados por interferencia electromagnética (EMI), que es energía electromagnética (EM) emitida de fuentes como emisoras de radio, canales TV, transmisores de radioaficionados, radios bidireccionales y teléfonos móviles.
Scorpius Folleto de instrucciones 4. Tenga en cuenta que añadir accesorios o componentes o modificar el scooter puede hacer que sea más susceptible a la interferencia electromagnética. No hay una manera fácil de evaluar su efecto en la inmunidad global del scooter.
Page 111
Scorpius Folleto de instrucciones Instrucciones de la etiqueta de la tuerca de seguridad de la Placa de advertencia de posición batería (disyuntor) del asiento No se suba al scooter si el asiento no está fijo. Empuje el asiento hacia delante hasta que el asiento se fije en su posición (verde), oirá...
Scorpius Folleto de instrucciones IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Figura 4 ELEMENTO ELEMENTO Dirección Respaldo del asiento Ajuste de altura de la Tirador del asiento empuñadura Luz frontal Caja de la batería Ruedas delanteras Manilla de la caja de la batería Funda del reposapiés...
Scorpius Folleto de instrucciones INTRODUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL SCOOTER 4.1 IDENTIFICACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL Figura 5 - Panel de control de Scorpius ELEMENTO FUNCIÓN Deceleración de velocidad Pulsar para disminuir la velocidad. Indicador luminoso de encendido / error Mostrando encendido o errores.
Scorpius Folleto de instrucciones Indicador luminoso de encendido/error: • Luz de encendido iluminada: consulte la sección 4-2 para obtener más información • Luz de error iluminada: consulte la sección 8 para obtener más información Figura 6 Ajuste de la velocidad: •...
Scorpius Folleto de instrucciones 4.3 FUNCIONAMIENTO DEL ACELERADOR Acelerador: • Tire del acelerador derecho (F) para mover el scooter hacia delante. Tire del acelerador izquierdo (G) para mover el scooter hacia atrás. Esta función se puede invertir si es requerido por un proveedor local.
Scorpius Folleto de instrucciones Desmontar del asiento: 1. Afloje los tornillos (I) con luna llave inglesa. 2. Presione los resortes (J) para retirarlos del soporte del raíl del asiento. 3. Tire hacia abajo y sostenga los resortes del asiento para soltar el pestillo del asiento (K).
Scorpius Folleto de instrucciones Cómo desplegar el scooter (Figura 20): 1. Coloque el scooter en una superficie llana. Asegúrese de que las ruedas traseras estén apoyadas en el suelo antes de desplegar el scooter. 2. Tire de la palanca de liberación. (Consejo: antes de tirar de la palanca, puede presionar la empuñadura un poco.
Scorpius Folleto de instrucciones 6.2 PRECAUCIONES PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR Batería de litio: • Solo se puede utilizar cierto tipo de batería y voltaje en el scooter. Su scooter puede funcionar con una batería de litio estándar o con una batería de plomo-ácido opcional.
Scorpius Folleto de instrucciones • Los cargadores de batería de ácido de plomo no se pueden utilizar en baterías de litio. Utilice exclusivamente un cargador de batería de litio específico para su batería de litio. Solo se puede utilizar un cargador de batería de plomo-ácido si su scooter viene con baterías de plomo-ácido (opcionales).
Page 120
Scorpius Folleto de instrucciones Cargador de batería de plomo-ácido (Opcional): Tensión de salida: 100 V ~ 240 V (Figura 24) 1. Cable de salida del cargador, conector de 3 pins (U) 2. Cable de alimentación de CA (V) 3. Indicador LED (W)
Page 121
Scorpius Folleto de instrucciones Figura 26 • La operación para cargar baterías de plomo-ácido es la misma que para las baterías de litio. • Siga los mismos pasos indicados anteriormente. • Asegúrese de que la llave del scooter (alimentación) está en posición de apagado cuando se está...
Scorpius Folleto de instrucciones CUIDADOS Y MANTENIMIENTO 7.1 COMPROBACIONES DE INSPECCIÓN Comprobación diaria: Compruebe siempre el scooter antes de iniciar cualquier trayecto. Qué hacer si la inspección no fue Punto de control Inspección satisfactoria Compruebe que funcione Palanca N-D Póngase en contacto con su proveedor.
Scorpius Folleto de instrucciones Compruebe que todo funcione correctamente, ningún ruido extraño, Motor Póngase en contacto con su proveedor. mal funcionamiento o sobrecalentamiento. Compruebe si el cargador está Cargador de batería funcionando correctamente y las Póngase en contacto con su proveedor.
Scorpius Folleto de instrucciones Almacenamiento: • Si almacena el scooter durante mucho tiempo (una semana o más), desconecte los terminales de la batería y no conecte los bornes de la batería [+] [-] con ningún metal para evitar peligros. •...
Page 125
Scorpius Folleto de instrucciones eléctrico conexiones y los cables asociados. Consulte la sección 2-4. El interruptor de liberación del freno de estacionamiento está activo o el freno de estacionamiento está defectuoso. • Compruebe el freno de estacionamiento y las conexiones y los cables asociados.
Scorpius Folleto de instrucciones Código Descripción Qué debe hacer Apague la alimentación del scooter (consulte la sección 4-2) y reinicie el Encendido procedimiento de plegado/desplegado. Las baterías se están agotando. Recargue las baterías y reinicie el Batería baja procedimiento de plegado/desplegado. Consulte la sección 6-4.
Page 127
Scorpius Folleto de instrucciones Elemento Cant. Descripción Bolso (frontal) Anti salpicaduras, peso máximo de carga de 2 kg. Se instalará en la empuñadura delantera. Reposabrazos ajustables Ajustable en varios puntos en ángulos de altura y deslizamiento. Bolsa Anti salpicaduras, peso máximo de carga de 2 kg. Se instalará...
Page 132
España: France: Ireland: Italia: Invacare SA Invacare Poirier SAS Invacare Ireland Ltd, Invacare Mecc San s.r.l., Avda. Del Oeste n.50, 1 Route de St Roch Unit 5 Seatown Business Via dei Pini 62, E-Valencia-46001 F-37230 Fondettes Campus I-36016 Thiene (VI)