Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CERTIFICAT DE GARANTIE
GARANTIEZERTIFIKAT
Pelgrim confère 5 années de garantie sur l'appareil à condition que celui-ci a été raccordé
selon les règles de l'art par un installateur agréé conformément aux prescriptions d'installation.
Pelgrim s'engage à remplacer gratuitement pendant 5 années à dater de l'achat les pièces.
Pendant l'année suivant la date de l'achat il ne sera pas porté en compte de frais de
déplacement ni de main-d'oeuvre.
Tombent sous la garantie tous les vices et dysfonctionnements résultant de fautes de
construction ou de pièces défectueuses.
Les fautes d'installation et d'utilisation ne sont pas couvertes par la garantie.
Nom et adresse de l'installateur:
Date d'achat:
Collez ici l'autocollant avec le numéro de type de votre appareil
Kleben Sie hier den Aufkleber mit der Typennummer Ihres Gerätes auf
Pelgrim gibt 5 Jahre Garantie auf dieses Gerät, falls es fachkundig durch einen anerkannten
Installateur und in Übereinstimmung mit den Installationsvorschriften angeschlossen wurde.
Pelgrim verpflichtet sich, 5 Jahre ab dem Kaufdatum, kostenlos Ersatzteile auszuwechseln.
Innerhalb eines Jahres nach dem Kauf werden keine Fahrtkosten und kein Arbeitslohn
berechnet.
Unter die Garantie fallen alle Reparaturen, die durch Konstruktionsfehler oder fehlerhafte
Ersatzteile auftreten.
Beim Kundendienst-Einsatz müssen Kaufbeleg und Garantiezertifikat vorgezeigt werden.
Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch-/Installation entstanden sind, fallen nicht unter
die Garantie.
Name und Adresse Installateur:
Kaufdatum:
Handleiding
Ceramische kookplaat
Manual
Ceramic hob
Notice d'utilisation
Plaque de cuisson céramique
Anleitung
Glaskeramik Kochmulde
CKB 640
CKB 660

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim CKB 640

  • Page 1 CERTIFICAT DE GARANTIE GARANTIEZERTIFIKAT Pelgrim confère 5 années de garantie sur l'appareil à condition que celui-ci a été raccordé selon les règles de l'art par un installateur agréé conformément aux prescriptions d'installation. Pelgrim s'engage à remplacer gratuitement pendant 5 années à dater de l'achat les pièces.
  • Page 2: Table Des Matières

    Introductie Inhoud Nederlands ............. . 1 - 9 Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest, bent Veiligheid .
  • Page 3 Toestelinformatie 1 Bedieningsknop kookzone linksvoor 2 Bedieningsknop kookzone linksachter 3 Bedieningsknop kookzone rechtsachter 4 Bedieningsknop kookzone rechtsvoor 5 Restwarmtesignalering per zone CKB 640 CKB 660...
  • Page 4: Waarop U Moet Letten

    Waar u op moet letten Gebruik Vet en olie zijn bij oververhitting Dit toestel mag alleen door een erkend De ceramische kookplaat Gebruik pannen die geschikt zijn voor ontvlambaar. Blijf in de buurt tijdens het installateur worden aangesloten (zie De kookplaat is bestand tegen alle elektrisch koken.
  • Page 5: De 11-Standen Schakelaar

    De 11- standen schakelaar Storingen zelf verhelpen (Fig. 3) • Stand 6 - 5 Mocht het toestel niet naar wens functioneren, controleer dan eerst of u de storing zelf kunt Doorbakken van vis en klein vlees. verhelpen met behulp van de onderstaande tabel. Vaak is maar een kleinigheid de oorzaak van Doorbraden van groot vlees, uien fruiten.
  • Page 6: Installatie

    Reinigen Installatie Dagelijks Overgekookte voedselresten Algemeen Elektrische aansluiting Reinig de glasplaat steeds na gebruik. U kunt Gesmolten kunststof, aluminiumfolie en suiker Wanneer het toestel niet is voorzien van een Het toestel moet altijd geaard zijn. Gebruik hiervoor bijvoorbeeld een sopje van een kunt u verwijderen met een glasschraper.
  • Page 7: Montage

    Plaats een kookplaat niet naast een hoge kast Gebruikt zijn: vrieskast. Indien de kookplaat toch boven een of wand van brandbaar materiaal. (Indien niet Alleen voor CKB 640: Zet de - karton koel- of vrieskast wordt geplaatst, zorg dan anders mogelijk, houdt dan een minimale bevestigingsbeugels vast (zie fig.
  • Page 8: Appliance Description

    Appliance description Introduction Table of contents 1 Control knob front left cooking zone When you have read these instructions for For your safety ....12 use, you will quickly be aware of all the Things to watch for .
  • Page 9: Things To Watch For

    Things to watch for The appliance should only be connected by Grease and oil are flammable when over- The ceramic hob Use pans that are suitable for cooking by a qualified fitter (see electrical heated. Stay near the cooker when The ceramic glass hob is resistant to all electricity.
  • Page 10: The 11 Settings Switch

    The 11 settings switch Trouble shooting (Fig. 3) • Level 4 - 3 If your appliance does not operate as required, check first if you can solve the problem yourself Simmering vegetables with a cooking time of by using the table below. The cause of the problem is often a simple one. more than 10 minutes.
  • Page 11: Cleaning

    cleaning Installation Daily Boiled-over food residues General Electrical connection Clean the ceramic hob after use. You can use, Remove boiled-over food residues with a If an appliance is not fitted with a connecting The appliance should always be earthed. Use for example, a little washing-up liquid in glass scraper.
  • Page 12: Assembly

    The packaging of the appliance is recyclable. immediately above a refrigerator or freezer made of flammable material above the For CKB 640 only: secure the fixing It is made up off: built-in below the worktop. If the hob has to be worktop.
  • Page 13: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Introduction Table des matières 1 Bouton de commande pour le zone de Ce manuel est un aperçu des possibilités Sécurité ......22 cuisson avant gauche offertes par cet appareil.
  • Page 14: Précautions À Prendre

    Précautions à prendre utilisation Cet appareil ne peut être raccordé que par N’utilisez jamais de matière plastique ou La plaque de cuisson vitrocéramique Utilisez des casseroles et des poêles conçus un installateur agrée (voir aussi feuillet en aluminium lors de la préparation Votre plaque de cuisson résiste à...
  • Page 15: Commande

    La manette de commande Problèmes à régler vous-même à 11 positions (Fig 3) Position 6 - 5 En cas de panne, essayer d'abord d'en localiser la cause et d'y remédier soi-même à l'aide du • Faire frire du poisson et cuire de la viande en tableau ci-dessus.
  • Page 16: Nettoyage

    nettoyage Installation Tous les jours Résidus alimentaires débordés Generalités Raccordement électrique Nettoyez toujours la plaque de verre après Nettoyez les résidus alimentaires à l'aide d'un Pour les appareils sans câble à fiche, ne les L’appareil doit être mis à terre. Servez-vous utilisation avec, par exemple, un peu d'eau gratte-verre.
  • Page 17: Montage

    Elimination de l’emballage et appareil réfrigérateur ou d'un congélateur encastré. Si d'un placard ou d'un mur en matière Seulement pour CKB 640: visser les étriers L’emballage de l’appareil est recyclable. Il la plaque de cuisson doit être placée au- inflammable. (Si on ne peut pas faire de fixation (voir fig.
  • Page 18: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Einleitung Inhalt 1 Bedienungsknebel für Kochzone links Wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen, Sicherheit ....32 vorne sind Sie rasch über alle Möglichkeiten Worauf Sie achten müssen .
  • Page 19: Worauf Sie Achten Müssen

    Worauf Sie achten müssen Verwendungszweck Lassen Sie das Gerät durch einen Gefäße aus Kunststoff oder Aluminiumfolie Die Glaskeramikkochfläch Verwenden Sie Töpfe, die für elektrisches anerkannten Installateur an das sind zur Erwärmung von Speisen nicht Die Kochmulde ist gegen alle Kochen geeignet sind. Stellen Sie die Töpfe Elektrizitätsnetz anschließen.
  • Page 20: Der 11-Stufige Einstell-Regler

    Der 11-stufige Einstell-Regler Störungen selbst beheben (Abb. 3) Stufe 6 - 5 Sollte das Gerät nicht Wunschgemäß funktionieren, dann kontrollieren Sie zunächst, ob Sie die • Durchbacken von Fisch und kleinen Stücken Störung mit Hilfe der nachfolgend aufgeführten Punkte selbst beheben können. Häufig wird die Fleisch.
  • Page 21: Installation

    Reinigen Installation Täglich Übergekochte Essensreste Allgemeines Elektrischer Anschluß Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Verschmutzungen durch Zucker, stark Wenn das Gerät nicht mit einem Das Gerät muß geerdet sein. Benutzen Sie für Gebrauch. Sie können hierzu z.B. eine zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Anschlußkabel mit Stecker ausgestattet ist, ist den Anschluß...
  • Page 22: Montage

    Beseitigung von Verpackung und Gerät ein. Sollte sich dies nicht vermeiden lassen, Schrank oder einer hohen Wand aus Nur für CKB 640: die Haltebügel montieren Die Verpackung des Geräts ist recycelbar. Als achten Sie bitte darauf, daß das Kochfeld gut brennbarem Material installieren.

Table des Matières